Coup de torchon Page #2

Synopsis: 1938, in a French african colony. Lucien Cordier is the cop of this village, populated with blacks and a few whites (usually racialist and lustful). He is a washout, everyone (including his wife Huguette) humiliates him. He never arrests anyone and looks at elsewhere when a dirty trick occurs. But one day, he turns into a machiavellian exterminating angel.
Genre: Comedy, Crime, Drama
Director(s): Bertrand Tavernier
  Nominated for 1 Oscar. Another 2 wins & 10 nominations.
 
IMDB:
7.7
Rotten Tomatoes:
83%
NOT RATED
Year:
1981
128 min
325 Views


n*ggers. But they've got no soul.

- Right?

- You bet.

Maybe you're right,

but maybe you're wrong.

How come blacks have got no soul?

Make him see the light.

They don't have soul 'cause

they're not really people.

Well, what are they then?

Just n*ggers, that's all.

The proof is we call them

n*ggers, not people.

Now wait a sec. How about this?

A white baby loses his mama,

who's also white...

It happens?

- It happens.

And there's nobody to feed him

but a black woman. She saves him, right?

- Yeah, so?

- Well, that proves

...Nothing

He could suckle a cow,

does that prove that cows are people?

I've slept with black women,

never with cows.

You could've.

But that doesn't prove

that cows are people.

Put that in your pipe!

You're great at logic, Marcel!

But you didn't come here

for my logic.

Oh, no! I've got headaches.

My head's all twisted.

I've lost my appetite.

So I thought and thought...

and I came to the conclusion

that I didn't know what to do.

Go on!

Out of the way, hag!

What? Shoes!

Did you hear? Those two pimps

are giving him hell.

And always in public.

It's bad for my reputation.

But you don't stand for it.

No, I give it right back.

I don't muzzle 'em,

but I bait 'em good.

He baits 'em.

You ever hear that before?

First time in my f***in' life.

You did good to come and see me.

I'm gonna tell you -

no, show you - what to do.

Turn around.

I'm gonna illustrate my lesson.

Come back! Come back!

Sit down.

I wanna ask you something.

- I'd rather stand.

- OK.

If a guy kicks you in the ass,

what do you do?

I kick him back -

that way, we're even.

Turn around again.

You didn't follow.

- Just tell me.

- Who's in charge?

Turn around.

Did you understand this time?

You gotta give it back

twice as bad.

But the pimps never kicked my ass.

It's the principle.

Right, Paulo?

You bet. If a guy bugs you,

you bug him twice as bad.

Otherwise, it becomes a

status quo.

Next time your two pimps

start up...

kick 'em as hard as you can

in the balls.

But that'll hurt a lot!

You gotta have good shoes...

with no holes in the toes.

If it were up to me,

I'd rub 'em out. Pronto.

One, two... in the teeth!

I wouldn't miss the opportunity.

Damn straight!

Out of my sight!

Tell Marcel he's put me at ease.

Let us help you, Miss.

Now that he's told me

what to do...

thanks to him, I'm covered.

- Covered? How's that?

- Sure.

Cordier, what do you mean?

- Tell him, he'll understand.

- Cordier...

Bye... glad to have met you.

- May I show you how to peel it?

- That would be great.

So, wandering all alone

about Africa for fun?

Fun? I don't know yet. I'm the

new schoolteacher of Bourkassa.

That's a fine profession,

a vocation, I'd say.

Thanks to you,

black children will be able

to read their daddy's name

on French war memorials.

Did I offend you?

Not really.

Around here you've got

to joke a little

or you'll wind up

shooting yourself.

Is it good?

Delicious.

The exact time, please.

Six P.M.

Six P.M. We're entering

the virgin forest.

Six P.M. We're entering

the virgin forest.

Do you always carry a gun?

I have to, I'm the police

chief of Bourkassa.

- It frightens you?

- No.

I've never used it.

Careful, they're heavy.

Books... maybe I brought too many.

There's so much time to read,

you end up not reading at all.

Here's your school,

and your house across the street.

I'll lend it to you.

And I'll take it.

That way I'll see you again.

It's by an aviator.

In that case...

Let me help you.

You've got no business around here.

Doing nothing is my job.

I'm paid for it.

So go piss about somewhere else.

You're going a bit far!

What's with you?

Hands up.

Well, if it pleases you.

What would please me, is for you

to sing me a song.

You must be kidding.

"Caterinetta Bella" for instance.

You like that one?

Sure we like it.

But that's no reason

to take your gun out.

Go on.

When a gun is pointed at me,

I sing out of key.

I'll count to three.

One...

Two...

You're just 16

and you should see...

How you trouble all the men...

I would have expected better.

You're spoiling my fun.

When does the joke end?

We can do better.

Is it your eyes so soft

that flips their wig...

Or your tits so big

that makes them daft...

Oh, bella Caterinetta...

Listen, love

is calling you...

Why say no, not now...

Get up, Lucien.

What is it?

Go answer the door.

Get a move on.

They'll wake Nono.

- And if it's a thief?

- You're the law, moron!

True...

He's playing dumb.

Put your pants on.

By the way, dear,

did you by chance find

some bank notes that might've

slipped out of my pocket?

Look... with this war

brewing out there...

You can't reproach me

for buying provisions.

Don't get annoyed, my sweet.

I'm not annoyed.

Did you or did you not do it?

Me? What have I done?

Answer me, for chrissake!

You're acting like

I killed someone.

Then you didn't do it?

What? Kill someone?

What an idea!

You scared me.

One shot kills thirst;

two, worms; three, death.

Paulo scared the sh*t outta me.

He said your killing those pimps

would put me in a bind.

You couldn't even hurt a fly.

But you believed it.

I thought "Stupid as he is,

he might take me seriously."

You've never misguided me.

You might have thought it a good idea

when it was simply a joke.

I can tell the difference.

I came out here to save you.

Can I bunk here?

I hate to say no,

but there's no room.

Is the hotel far?

It's closed on account

of the epidemic.

So, where?

Well, you could...

No, you wouldn't sleep.

Just try me.

Not at a brothel...

Especially with girls

of top grade...

French, little girls.

What's little for you?

One of them is not 14 yet.

- Christ... and the law?

- No complaints, yet...

and in a country where black girls f*** at 12

- Yeah, white girls can't be left out.

- You bet.

Is it far?

- Well, there are those damn pimps

- You leave 'em to me.

They're probably off

getting smashed.

- You sure?

- Yeah, they'll be out all night.

But they still scare the girls.

You might not get in.

I beg your pardon there. Old Marcel

Chevasson wasn't born yesterday.

I'll tell 'em I've seen

to their two shits...

and that they won't

hurt a fly now.

You're just too much, Marcel...

I couldn't have done better myself.

All alone in my empty room...

In my mouth,

a taste of gloom...

In my heart I hear

awful cries...

And there's darkness all around me

The door just closed...

Behind him now

he's shut away...

Our kisses and love vows...

Try this.

A "tricolore".

Coffee, cognac, rum and calvados.

You must have given those ladies

quite a memory.

I did my best.

It's not every day they get

a real man in their bed.

And it didn't cost a cent.

Weren't they worried about the pimps?

They bought my yarn.

Tell me again what you said, Marcel.

"I put your pimps

in their place..."

"You won't see 'em around too soon."

That's it to the letter...

They'll stay away after your lesson,

Rate this script:0.0 / 0 votes

Jean Aurenche

Jean Aurenche (1903–1992) was a French screenwriter. During his career, he wrote 80 films for directors such as René Clément, Bertrand Tavernier, Marcel Carné, Jean Delannoy and Claude Autant-Lara. He is often associated with the screenwriter Pierre Bost, with whom he had a fertile partnership from 1940 to 1975. more…

All Jean Aurenche scripts | Jean Aurenche Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Coup de torchon" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/coup_de_torchon_5979>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the role of a screenwriter during the film production process?
    A Writing and revising the script as needed
    B Directing the film
    C Designing the film sets
    D Editing the final cut of the film