Diciottenni al sole (Beach Party-Italian Style) Page #6

Year:
1962
56 Views


Listen.

I love finding finding...

...Inside a loaf...

...A file, a file,...

...A file of iron, iron.

So I can escape.

I'm done.

What are you doing?

I know how it feels after years

and years to see a beautiful woman...

...Like you.

You know, I've waited seventeen

years.

But you rob banks...

...And shoot at the cashiers...

But I had no money, you understand?

You only understand about

wealth.

With this villa.

What do you know about poverty?

But I like you anyway.

What are you doing? Perhaps

we should go.

I prepared a delicious lunch.

No, I'm not hungry.

But how? For years you only

eat bread and water.

Exactly, my stomach Shrunk.

Yes, I got skinny.

Come on, you will feel

much better afterword.

Come on.

Come, do not be afraid, I sent

the gardener away...

...Until tonight.

Now sit down.

And eat.

This omelette is very good.

No, look, this is a steak.

A steak?

Then these are steaks.

Why are you looking at me?

Because you're different.

- Eh?

- You're so different...

...From all the boys

I know.

Ah.

You know, the usual idiots I

date, spoiled, rich.

What do they know of life?

They do not understand anything,

while you instead...

...You tried to

get ahead,...

...out of poverty.

- Maybe even shot.

- Oh yes.

Life is strange!

Just when you think you're tired...

...Comes Ischia.

It is on this island where

others come to have fun or a...

A fling, and other nonsense.

What a shame!

- Why don't you surrender?

- Do not meddle...

...in my business.

- Come here!

- No, no, no.

Now you go to sleep.

Sleep? Don't even think about it.

But how? You spent three days

and three sleepless nights...

...In the middle of the sea.

- Me?

Oh, yeah, yeah, yeah, I

remember...

Don't make a fuss, come!

Oh, of course, of course.

Listen.

After...

After, you will come to me?

Yes, yes.

- So I'll be quiet?

- Yes

What happened, have

you become an orphan?

Why?

Are you alone?

Where is your brother?

He is making

a great sacrifice.

A sacrifice for the common good.

He is a true brother

in times of need.

Well? How was it?

I'm ashamed!

I've become a call girl.

Here I'll get some sleep!

And that's my mom?

Uh, my mom.

Warning! Attention please!

Begin the quarter-finals

of the diving race...

...Without a respirator.

Prepare Mr.

Gastone Di Giovanni.

Go!

Quit, quit, please,

Come on.

Nicola has to win.

- Get out, get out.

- Another thousand on Nicola.

- Accepted.

- Get out, get out!

Has he set up house down there?

What strength.

Time seventy-two seconds,

eighteen meters deep.

Get ready,

Mr. Nicola Molino.

One moment, wait.

- What happened?

- Well!

What do the police want?

Nicola Molino?

That's me.

You must come with us now.

Me? Are you kidding?

I did nothing.

I have things to do.

I have the quarter-finals.

You must come with the police.

They're making an example of him?

Please, let me dive, and

then I'll turn myself in.

- I'm an athlete, I can not...

- Basta.

I'm sorry, those are our orders.

Sorry, the flippers.

Well then...

They're really taking him away!

- But what has he done?

- Maybe for traffic violations...

...or drugs.

Don't be stupid.

Pay up on the bet. Next!

No, my friend, no payment,

the race was not run.

- So I'll keep the drinks for myself.

- I knew it!

Sir, you should not stop

breathing.

Ah yes, sorry, thank you.

What are you doing?

Evelin, Evelin. It's me.

I do not understand, do you mind...

I don't understand.

- Meine Frau.

- I don't understand.

Got it?

Sure.

I understand it, but that's not

much of an explanation.

- Cup,"taxes. "

- Taxes.

- Spoons, "Loeffel. "

- Loeffel.

Bravo.

- Ice cream, "eis. "

- Eis.

Eis.

Can I buy another eis?

Come on, now we have finished,

see you tomorrow, eh?

Eh, Miss, when you look like that,

I always know.

Hello, Lello.

Hello.

Well, what's happening on the

German front?

It's well, very well,

all set.

That woman is hot and impetuous.

I would like to know who said...

...That German women are

cold. - Ah, yes?

Now that she is almost falling...

...At my feet,

I understand...

...That only her resistance

piqued my interest.

Now I don't like her as much.

But you said that she was

hot and impetuous.

Yes, but I don't like that,

and then the German...

...It's too different, we

can't talk to each other.

The language is an obstacle.

Instead, a girl like you...

I tell you that I love you

and you understand me.

Maybe we should hold hands.

- Hold my hand...

- What?

- We can't kiss?

- No.

Didn't you understand?

I said that I love you.

And I'm telling you no.

And I don't care at all.

What are you doing? I told you no.

Remember what you taught me?

What?

When a woman says no

it means maybe.

Here, every kiss

reminds me...

that our debt...

No, really, it's yours.

I ruined the vacation.

Loving all the women.

At least you got some in your

adventure.

- Please do not remind me.

- Come on, come on.

- Where?

- Our last chance.

- To settle the issue with Gennaro.

- I'm coming too?

- Hello.

- Hello!

Let me.

Did you know

Nicola was arrested?

Who knows what he has done!

Now what do we do?

This is what we do, we drink

to something!

Yes, but who pays?

All drinks limited to

five thousand. Deal?

- Always ready, brother.

- So, come on.

This time I'll get you.

"Z"

"Z"?

Zaira, Zaza, Zena, Zita,

Zelmira, Zoe,...

...Zeferino, Zurlini, Zenobia...

- Nine...

- Zenobia... Zikipaki-Zikipu!

- And who is Zikipaki-Zikipu?

The daughter of a great chief.

Ah, you're back.

Where's the seventy thousand?

This is it, and give us the change.

This is glass, cheap glass.

So?

We ask you to let us

step aside for a moment.

Fine, fine, just bring me

the money.

- Look, I've got an idea.

- Help me, Mother...

- You go over and cause a fight.

- Me?

- Yes, why not?

- He'll punch me, no, no.

It's simple, listen, you

have glasses...

If he punches a guy with glasses,

he could go to jail.

But if we do not press charges,

he'll forgive the debt, eh?

You think we should do it?

Go now, be quiet,

go, go.

Bring it on. Come on, bring it on!

- Sir.

- Um...

- Courage.

- Um...

Wait a minute.

Dear Mr. Gennaro,

we would like forgiveness...

...of the seventy thousand

Italian lire...

Absolutely not.

Wretch!

Thanks, Mother,

I'm such a man.

Oh, poor dear.

- Ah!

- Shut up, I feel like...

...I'm lost.

- Hold on, please.

- I like you, I love you.

For years

I have not seen a woman.

I do not even remember

what they are like.

Frankly, all I know

about women...

...I learned from stories of

friends, the doodles I did...

...On the walls of the cell.

Enough with the theory,

Teach me how to kiss.

Nanni, listen.

You must return to prison.

- No, never.

- You have to.

No, if I go back to prison,

I'll be there when I'm old.

I'd better take advantage

of this opportunity.

- I...

- I should stay out.

Nanni, listen, when you get out

of prison...

...You will be thirty-seven.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Franco Castellano

Franco Castellano (20 June 1925 – 28 December 1999) was an Italian screenwriter and film director. He wrote for 94 films between 1958 and 1997. He also directed 21 films between 1964 and 1992. Most of the films he co-wrote and co-directed as a part of the Castellano & Pipolo duo. Their 1984 film Il ragazzo di campagna was shown as part of a retrospective on Italian comedy at the 67th Venice International Film Festival. more…

All Franco Castellano scripts | Franco Castellano Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Diciottenni al sole (Beach Party-Italian Style)" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/diciottenni_al_sole_(beach_party-italian_style)_6885>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In which year was "The Dark Knight" released?
    A 2008
    B 2009
    C 2010
    D 2007