Dil Page #17
- NOT RATED
- Year:
- 1990
- 172 min
- 545 Views
I am not your child.
1532
02:
36:04,299 -- 02:36:06,335Today, I ll say this in
the presence of all...
1533
02:
36:07,366 -- 02:36:09,735...that from today onwards,
you are not my father!
1534
02:
36:20,366 -- 02:36:22,434Raja, my son, where are you going?
1535
02:
36:24,366 -- 02:36:26,334Away from this suffocation
and humiliation.
1536
02:
36:27,366 -- 02:36:28,333To my Madhu.
1537
02:
36:35,366 -- 02:36:36,734Look after the house.
1538
02:
37:14,966 -- 02:37:17,335Where are you barging in?
There's no one in there.
1539
02:
37:17,966 -- 02:37:19,334What? Where did they all go?
1540
02:
37:19,466 -- 02:37:21,534To the airport. They're going
by the 4 o'clock flight...
1541
02:
37:21,600 -- 02:37:22,934...to London for good.
1542
02:
38:48,966 -- 02:38:50,534You are drunk,
yet you're driving?
1543
02:
38:50,966 -- 02:38:52,934I m in a hurry. I ve to go
to the airport urgently.
1544
02:
38:53,000 -- 02:38:54,134Show me your license.
1545
02:
38:55,366 -- 02:38:56,600It s at home, Sir.
1546
02:
38:56,966 -- 02:38:58,334Do you at least have the documents?
1547
02:
38:58,566 -- 02:39:00,668Sir, please let me go.
I m in a hurry.
1548
02:
39:00,966 -- 02:39:02,934- Is this a stolen vehicle?
- No, Sir.
1549
02:
39:03,133 -- 02:39:05,735- Something's fishy.
- Put him behind bars.
1550
02:
39:05,966 -- 02:39:07,600Please believe me.
Please understand.
1551
02:
39:07,666 -- 02:39:08,933It s a question of
my life and death.
1552
02:
39:12,566 -- 02:39:15,201What is all this?
Why have you held his hand?
1553
02:
39:15,466 -- 02:39:17,534Don't you know I am there with him?
1554
02:
39:17,966 -- 02:39:20,335Why is my friend, Mr. Lover,
being harassed?
1555
02:
39:21,366 -- 02:39:24,402If I don't reach the airport on
time, I ll lose Madhu forever.
1556
02:
39:24,466 -- 02:39:25,733What are you saying?
1557
02:
39:26,366 -- 02:39:28,935He broke all signals.
I think it's a case of robbery.
1558
02:
39:29,366 -- 02:39:32,535Instead, it's a case
of a boy and a girl.
1559
02:
39:32,966 -- 02:39:36,336When the public gets
obsessed with romance...
1560
02:
39:36,466 -- 02:39:38,668...what will your and my Law do?
1561
02:
39:39,366 -- 02:39:41,334- I got it, Sir.
- You got it!
1562
02:
39:41,566 -- 02:39:46,537No plane can take off till
I reach you to the airport.
1563
02:
39:46,966 -- 02:39:48,701I ll drop you there.
1564
02:
40:37,966 -- 02:40:42,403Air India's flight 111
is ready for departure.
1565
02:
40:42,566 -- 02:40:46,536Passengers may kindly proceed to
Gate No. 1 O, towards the aircraft.
1566
02:
41:30,366 -- 02:41:32,601- The flight to London?
- It's already left.
1567
02:
42:06,366 -- 02:42:09,435Please forgive me, son.
1568
02:
42:28,566 -- 02:42:30,668Take this and put
it around her neck.
1569
02:
42:59,366 -- 02:43:02,469Just a minute. Give Dev Anand
a chance to take your picture.
1570
02:
43:14,366 -- 02:43:16,935Look! He's the same man who
gave us counterfeit money!
1571
02:
43:17,233 -- 02:43:19,535I ll break that crook's legs!
Come along!
1572
02:
43:21,966 -- 02:43:24,735You gave us fake notes that day.
We won't spare you today.
1573
02:
43:24,966 -- 02:43:27,735Wait! Hazari Prasad
has now changed.
1574
02:
43:27,966 -- 02:43:31,336He's not the same anymore.
Take these notes.
1575
02:
43:31,566 -- 02:43:33,334- These are fake!
- What are you saying!
1576
02:
43:33,633 -- 02:43:37,336It s alright.
These are real!
1577
02:
43:42,366 -- 02:43:45,202j& I get no sleep,
I get no rest j&
1578
02:
43:45,366 -- 02:43:47,534j& Will someone go
and search j&
1579
02:
43:47,966 -- 02:43:49,734
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Dil" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 14 Jan. 2025. <https://www.scripts.com/script/dil_6915>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In