Gendarme Et Les Gnedarmettes, Le (Never Play Clever Again) Page #2

Year:
1982
89 Views


They need to go from

theory to practice.

Tomorrow, we'll let them

go on their own.

Another glass of wine?

- No, thank you.

What are they doing now?

- They're off duty now.

I'm going to have a look in town.

- No, leave them alone.

Go to bed now, go.

- Thank you. Goodnight.

I'm going to have a look anyway.

Look, Yo, this was in my bag.

Wait for me tonight at 11.

Your future may depend on it.

A friend.

Strange, no?

- A gendarme?

What did you think?

- Will you leave your light on?

No, I'm going to sleep.

- For sure?

That's him. That's him.

You again.

- Not me, it was the other one.

Just like on the beach.

You're misbehaving.

Get out. Go.

Scramble.

I'll get him.

- And you, to bed. Go.

So it was you?

- What? I was what?

Naughty boy. Don't pretend you

don't know what I'm on about.

Ludovic.

Come up.

Attention. Attention.

I see you're still suffering

from Saturday night fever.

Nightly visits to

the young ladies.

I should have bought a guitar,

instead of a sweater.

Sweetheart, I can explain everything.

Never mind, I just

saw how you operate.

And that girl is sick.

She's a drooling loser.

You think I'm crazy?

You think I'm crazy?

- Yes.

Don't lie. Sister Marie-Ange

just called me.

You don't know a thing.

But I will soon.

Wait for me tonight.

Your future may depend on it.

Doesn't sound familiar?

- It's been typed on the old machine.

Where is it?

- No idea.

You never know anything.

I know, chief.

It's in the basement.

To the basement. To the basement.

Ok, go.

Come in.

What do you want?

I think this is yours, sergeant.

My wife will sew it back on.

- Your wife?

She went to her sister.

- The sister who...

Where did you find that button?

- In the basement.

In the basement? What were you doing there?

This was typed on the old machine,

by the person who lost this.

You're accusing me?

My wife thought I was

there last night.

But I was only surveying.

You've been bitten

by the spy virus.

I'd go through fire and water for you,

but now my wife suspects me...

Turn yourself in, sergeant.

My marital bliss depends on it.

I understand.

I understand, Cruchot.

But I have to admit something too.

I was in a crazy mood.

It was a moment of insanity.

Cruchot, don't mention it

to Germaine.

I don't think little Ludovic

should pay for it.

What if the Big Bear swears

eternal gratitude to Ludovic?

Cruchot, ask me anything.

Anything?

- Anything.

Attention.

General.

- At your service, general.

Every morning you come recite an

ode to my greatness.

In rhyme.

- It will rhyme, general.

I love you, general.

- I love you, marshal.

I love you, marshal.

- I love you, marshal.

That's it.

I'm going for a walk.

- Be careful.

Do you want to take my transmitter?

Come on, girls, to bed.

Tonight at 10, Plage des Boucaniers.

I have something to tell you.

Don't be afraid. It's something professional.

Glory to you, brave soldier,

bold gendarme.

Your heroism

warms our heart.

Your strength is immense

and your courage unique.

We embrace your image,

oh Cruchot Ludovic.

Is that good enough, general?

Did you see Isabelle?

- She disappeared.

We told her:

Don't go on your own.

The place is crawling with lady-killers.

Isabelle Leroy has disappeared.

The Mehari was found near

the bay of the Boucaniers.

Nobody. Just a handbag.

- Of Isabelle Leroy.

Are we leaving the car here,

or do we return it?

Search the surroundings.

What should we do, sergeant?

Solve this case and

take Yo Macumba with you.

Show her how

professionals work.

And?

We found nothing.

- She hasn't evaporated into thin air.

She's been kidnapped, that much is clear.

Look here.

This is were the trail ends.

There was a fight here.

A body has been dragged

to the sea here.

Nonsense, all these James Bond

theories. Worthless.

And what about this?

We'll let them think they're

dealing with a maniac.

We have to distract them.

They can't look our way.

We've got the first piece of

the puzzle. Don't rush it.

First we need to have

all the elements.

Do whatever's necessary.

Did everything go well?

A sailor invited me to his yacht.

The womanizers.

- Let's pick up Marianne.

Where did she go?

- Marianne.

Was it here?

- This is were we dropped her off.

Look.

To think they trusted us

with those girls.

And two in a row get stolen.

They didn't really disappear.

They're making fools of us.

- Are you seasick or something?

It's in your interest to

find them quickly.

If the colonel hears about this, we'll be

transferred to Maubeuge.

Or to the Kerguelen islands.

Do you know them?

I assure you that's not something

I look forward to.

Come in. Do you know where the

Kerguelen islands are?

What is it?

- This came with the mail, sergeant.

They were so cute in their

little uniforms. Don't look for them.

Don't say a word to anybody,

or you'll never see them again. The Brain.

The Brain. Damn.

Sergeant, the colonel's coming.

The colonel.

Not a word from anybody.

Get to work. As is nothing

happened. Get to work.

Colonel.

How are the interns doing?

Very well, colonel.

- Good.

At the end of the week, the

minister will come to inspect.

Prepare to receive him

with all your people.

That's bad timing, colonel.

Why?

August is such a busy month.

That's a detail. Now I'd like to

meet the young ladies.

Well, colonel,

this morning one was...

Come along, colonel.

Attention.

At ease.

As you can see, the young ladies

have integrated very well.

Gentlemen, to your sector.

Leave us alone.

Ladies, happy

with your daily work here?

Introduce yourselves

and tell me your impressions.

Christine Rocourt. Very happy.

Aren't you Yo Macumba?

- Yes, colonel.

You have no complaints,

I hope?

No. We're sharing the risk

with the men.

Don't let them take too much risk.

I told you that, didn't I?

Also, don't bury them in paperwork.

Let them develop their own

initiative, but cautiously.

Ay you wish, colonel.

In spite of all precautions,

accidents are always possible.

No. If that happens, you're out.

Where are the other two?

Weren't there four of them?

- Four, right?

One plus one is two.

Plus two is four, indeed.

There they are.

- Where?

At the intersection.

They're controlling the traffic.

Between Maubeuge

and the Kerguelen islands.

No, at intersection 6, colonel.

A very complicated intersection.

Let's go and look. Is it far?

Yes. If you include the detour,

it takes an hour...

Two. Two hours, colonel.

Solve this or I explode.

Isn't that a bummer, chief?

Maubeuge isn't so bad.

Sweethearts. Come with me.

Come on, go upstairs. Quick, quick.

Undress. That's an order.

Give me your clothes.

If it's an order...

- Better do it.

Right. And the rest.

Perfect.

You're ignoring stop signs.

- I didn't see that.

No, please,

we're on holiday.

I'll let you get away with it,

but on one condition. Come along.

Time for the bottle.

Put this on. No questions.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Jacques Vilfrid

All Jacques Vilfrid scripts | Jacques Vilfrid Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Gendarme Et Les Gnedarmettes, Le (Never Play Clever Again)" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/gendarme_et_les_gnedarmettes,_le_(never_play_clever_again)_8838>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the main function of a screenplay treatment?
    A To list all dialogue in the film
    B To provide a summary of the screenplay
    C To give a scene-by-scene breakdown
    D To detail the character backstories