Golden Earrings Page #2

Synopsis: On the eve of World War II (1939) English officer Ralph Denistoun is in Nazi Germany on an espionage mission to recover a poison gas formula from Prof. Krosigk. He is helped by Lydia and her band of gypsies. Naturally romance develops along the way.
Director(s): Mitchell Leisen
Production: Paramount Pictures
 
IMDB:
6.7
APPROVED
Year:
1947
95 min
75 Views


we knew we'd have to scupper the car.

So shortly after dawn-

- Well, here's where we separate.

- Right, sir.

Now listen carefully. First thing

you must do is get rid of that uniform.

Get some other clothes. You'll probably

have to steal them, understand?

- Perfectly.

- Then make your way to Esbach,

near Freiburg.

Esbach, remember.

And J'll join you there.

Now here's the thing.

Whoever gets to Esbach first...

marks the road signpost

to Freiburg with three dots...

and then waits for the other.

Is that clear?

Quite. Three dots

on the signpost to Freiburg.

Yes. Then we'll carry on

from where we left off.

- Contact Professor Krosigk.

- Yes. How about money?

Loads. Hoff was

absolutely stinking with it.

That's good.

Well, good luck to you.

I say, sir.

Thanks awfully, sir.

- I mean for everything.

You've been absolutely marvellous.

- Goodbye.

Yes, and thanks to Hoff's blunderings,

we've lost a good five hours.

Of course the man

is an idiot. Goodbye.

You are, you know,

with all your brains in your belly.

Hmm. The car was

last seen near Marbach.

If no further reports come in,

I'm going to assume that the car

has been disposed of.

Possibly in a river.

The Neckar, for instance. Come here.

Heavily wooded country.

I think we shall begin from here.

Yes.

## [Woman Humming]

## [Humming Continues]

## [Humming]

## [Humming Continues]

[Woman]

Jn there it is very damp.

J have good fire here.

And stew.

## [Humming]

## [Humming]

- You are hungry.

- Yes.

Yes. As a matter of fact,

I am, very.

I wonder, would you sell me

some of that, whatever it is?

- Sit down.

- Thank you.

Thank you very much.

I make good fish stew.

- Look.

- Yes, it looks excellent.

Onions and potatoes.

And garlic and barley

and mushrooms.

Plenty of fine, fat fish.

The fish I catch in the river.

The vegetables,

tonight was farmer with a sick cow.

I made it well. Oh, it was easy.

This morning I put black curse on it.

[Branches Rustling]

That is Apple.

- Apple?

- My horse.

Stop watching.

There's nobody.

You're safe here.

Quite safe.

You look like a military man.

Eat! It is good.

Thank you.

- There's something on your chin.

- Huh?

There's something

on your chin.

Ah. This is to keep

evil eye away. Good.

Gypsy superstition.

By the way, I thought gypsies

always travelled around in caravans.

You want to know why

I travel alone, huh?

It was that evil,

misbegotten son of a goat, that Zoltan.

May he rot and swell

and split himself inside out.

With coals of fire in his belly

may he die slowly.

Better you put that

coat on, liebling.

Coat?

Thank you, I'm not cold.

I know it is a military coat.

And there's also a good pair

of trousers too. Huh?

And you were going to throw

into the river that bundle.

Tsk, tsk, tsk. You must never throw away

things that are worth good money.

German uniform.

You're not German.

You're... English... huh?

Madame, you're drawing

some very dangerous conclusions.

That man you kill,

you look in his mouth?

You should. Sometimes these Germans

have gold in their teeth.

You are the colonel, huh?

They catch the other one,

your friend?

Oh, liebling, liebling,

you must not kill me. Not with that.

The patrols would hear.

They would come.

Oh, don't be afraid, geliebter.

Before I ever saw you, when the water

spirits told me you were coming...

I say to myself,

"This will be my man."

Liebling, you are my man. Mine.

- Nothing can change that.

- Never mind that nonsense.

How did you find out about me

and the escape and the rest of it?

They know it in the town.

They're searching the forest and the lake.

Good wool.

And gloves.

Oh! Mm!

I never before had gloves.

Hmm.

Beautiful gloves.

- That is right.

- What's right?

What you were thinking.

That it would be safer

to travel with me.

As a matter of fact, I-

how did you know what I was thinking?

- It is there. Yes.

- The wagon?

We could travel by day. Back lanes.

Gypsy lanes.

They are not watched.

How far you think you go

in these German officer's boots, huh?

- I do wish you'd stop reading my mind.

- They always look at your feet.

So frightfully disconcerting.

Like being found without one's trousers.

Oh, mein ser!

Why do you not trust me?

Afraid I'll have to.

I've no alternative.

Come then, into the wagon.

It is warm.

Good wagon. Not like

others with holes. Come.

- Give me that.

- No. Tomorrow...

in the morning, early,

we get rid of it.

Now you are to sleep. Come.

- You didn't tell me your name.

- Liddie.

"Liddie"? If you don't mind,

I think I'll call you Lydia.

"Lydia"?

Huh. That is nice.

Jojezakad kedvedsen.

Tomorrow, I have

wonderful coat for you.

Fine blue and yellow gypsy coat.

And boots and razor.

Razor belong to

my second husband.

Thank you, I-your husband?

Where is he?

- He kill a gadze and they hang him.

- Good. I mean, poor fellow.

Good, huh? Huh?

Here you sleep.

Come, take off boots.

Lydia, what is a gadze?

Someone who is not gypsy.

[Groaning]

Gadze sounds like a swear word.

It is, but not when he has blue eyes

and brings you luck.

You know, I'm perfectly

capable of undressing, you know?

Oh, this is comfortable.

It's very pleasant, indeed.

By Jove, I'm tired.

I must be getting old.

No! You are young

and you are strong...

and you are my beautiful man.

Please. Please, your hands.

Couldn't you arrange to sit

on them or something?

As a matter of fact,

I'll sleep by the fire.

No. Outside, I must watch.

By the river.

- What for?

- The Nivashi.

- I beg your pardon?

- The Nivashi and the Pavushti.

- The spirits that live in the water.

- Oh, yes, yes, the pixies.

They sent you to me

because I have no man.

- Oh, tommyrot!

- No, truly.

Five days now I travel alone.

Woman should not be alone.

So tonight, when spirits

come out of river...

I will thank them for you.

[Snoring]

What is that ghastly odour?

- My hair.

- Your hair?

Uh-huh. Look.

- Jasmine, violet.

- Mm-hmm. Mm-hmm.

[Sniffing]

And cod liver oil! Oh, my word!

Good, huh? Tomorrow,

on your hair, I put some.

Now you rest, mein ser.

What the devil!

- Lydia, your husband,

did he have any papers?

- Papers?

Yes, you know, identification card

or whatever I'd need if I took his place...

- in name only.

- No. No papers.

- Huh.

- They take them. But I have his clothes.

Clothes?

Lydia, do you think you

could make me into a gypsy?

What idea!

What cleverness!

Huh! And in a gadze!

Oh, mein ser!

I can make gypsy

out of log of wood.

Oh...

and you are not

log of wood.

## [Humming]

## [Humming]

## [Humming]

What is that

filthy mumbo-jumbo?

Stain, to make

your white skin gypsy.

And in your ears,

J put holes.

Little holes.

- Holes?

- Yes.

For my husband's

beautiful gold earrings.

When I finish, you will

even smell like gypsy.

Now look here, old girl.

Let's not overdo this.

## [Humming]

- Ow!

- Lay still.

There's no need

to tear off my ears.

## [Humming]

Rate this script:0.0 / 0 votes

Abraham Polonsky

Abraham Lincoln Polonsky (December 5, 1910 – October 26, 1999) was an American film director, screenwriter, essayist and novelist. He won an Academy Award for a screenplay, but in the late 1950s was blacklisted by the Hollywood movie studios, after refusing to testify at congressional hearings of the House Un-American Activities Committee in the 1950s, in the midst of the McCarthy era. more…

All Abraham Polonsky scripts | Abraham Polonsky Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Golden Earrings" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/golden_earrings_9133>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Golden Earrings

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the "second act" in a screenplay?
    A The main part of the story where the protagonist faces challenges
    B The climax of the story
    C The resolution of the story
    D The introduction of the characters