Le Brio Page #13
- Year:
- 2017
- 154 Views
1082
01:
20:53,891 --> 01:20:55,976s'est armé de patience mais...
1083
01:
20:56,935 --> 01:20:58,729C'est avant tout un ambitieux
1084
01:
20:59,855 --> 01:21:02,608qui s'accommode de petits arrangements
1085
01:
21:02,775 --> 01:21:04,485pour servir sa chapelle.
1086
01:
21:07,529 --> 01:21:09,365Pierre Mazard est cynique donc.
1087
01:
21:13,577 --> 01:21:15,871Peu importe qu'il ait fait preuve
1088
01:
21:16,038 --> 01:21:19,583d'une générosité que je n'imaginais pas
chez un enseignant.
1089
01:
21:20,626 --> 01:21:24,505Peu importe qu'il soit l'incarnation
de la dévotion et de la passion.
1090
01:
21:26,173 --> 01:21:30,677Peu importe que je souhaite à tous
de croiser quelqu'un comme lui.
1091
01:
21:33,013 --> 01:21:34,973Et je ne vous parle même pas
1092
01:
21:38,102 --> 01:21:41,980du fait qu'avec lui, tout rentre
dans le champ des possibles.
1093
01:
21:43,357 --> 01:21:46,693Qu'une banlieusarde ayant du mal
à canaliser ses émotions,
1094
01:
21:46,860 --> 01:21:50,114représente Assas au final
du concours d'éloquence
1095
01:
21:50,280 --> 01:21:52,783moins d'un an
après avoir croisé sa route.
1096
01:
21:54,535 --> 01:21:58,414Parce qu'au final,
ce qu'on retiendra de lui,
1097
01:
22:00,749 --> 01:22:04,044c'est la vulgarité
de ses cabotinages en amphi.
1098
01:
22:05,796 --> 01:22:07,172On retiendra les Tabouret.
1099
01:
22:11,385 --> 01:22:15,097J'aurais aimé vous dire que c'est
un artiste de la transmission,
1100
01:
22:15,264 --> 01:22:19,643un fouille-merde, un râleur, un homme
de paradoxes plus que de préjugés
1101
01:
22:20,352 --> 01:22:23,480qui m'a donné la faim au ventre
et le diable au front,
1102
01:
22:24,106 --> 01:22:27,109qui m'a donné les plus belles armes
de paix sans me juger,
1103
01:
22:28,318 --> 01:22:32,281grâce à qui je vais être à l'épreuve
des balles et rester tendre.
1104
01:
22:33,574 --> 01:22:37,870Je n'ai que le souvenir d'un homme
qui n'a que les mots, trop de mots,
1105
01:
22:39,288 --> 01:22:43,542qui ont abruti son cœur et étouffé
ses derniers reliquats d'humanité.
1106
01:
22:44,460 --> 01:22:47,129Et quels mots ! Tabouret !
1107
01:
22:48,922 --> 01:22:50,841À bas la bête immonde.
Au piloris !
1108
01:
22:51,008 --> 01:22:54,303Laissons des étudiants danser
sur ses braises fumantes.
1109
01:
22:59,266 --> 01:23:03,854Mais grâce à son apprentissage :
"Je connais ma destinée.
1110
01:
23:06,648 --> 01:23:10,152"Je sais qu'un jour
s'attachera à mon nom
1111
01:
23:10,777 --> 01:23:13,655"le souvenir
de quelque chose de formidable".
1112
01:
23:16,742 --> 01:23:18,660Pierre Mazard m'a donné ça.
1113
01:
23:19,161 --> 01:23:23,207À moi, Neïla Salah,
habitant à Créteil,
1114
01:
23:23,999 --> 01:23:28,795née le 13 juillet 1997,
fille de Bouziane Salah et Khadija Salah.
1115
01:
23:32,132 --> 01:23:34,134Ses péchés ne sont pas expiables.
1116
01:
23:35,636 --> 01:23:37,888Il faudrait être fou
pour lui pardonner tout ça.
1117
01:
23:52,402 --> 01:23:53,570Merci
1118
01:
23:53,737 --> 01:23:54,947de votre attention.
1119
01:
24:24,601 --> 01:24:25,894Excusez-moi !
1120
01:
24:34,861 --> 01:24:37,447Neïla ! Neïla !
1121
01:
24:44,454 --> 01:24:46,498Je voulais vous dire que...
1122
01:
24:48,834 --> 01:24:52,879que pour citer une grande
avocate en devenir,
1123
01:
24:54,798 --> 01:24:57,467dans la vie faut dire
les choses simplement.
1124
01:
24:58,760 --> 01:24:59,886Alors, merci.
1125
01:
25:01,638 --> 01:25:02,681Merci, Neïla.
1126
01:
25:04,766 --> 01:25:06,810Vous pensez ce que vous avez dit ?
1127
01:
25:10,564 --> 01:25:12,983Depuis quand pense-t-on ce qu'on dit ?
1128
01:
25:14,901 --> 01:25:19,156L'important, c'est pas la vérité,
c'est de convaincre.
1129
01:
25:25,454 --> 01:25:27,331Saloperie finie à l'urine !
1130
01:
25:28,248 --> 01:25:30,083Fin de race raciste !
1131
01:
25:33,086 --> 01:25:34,796Espèce de bâtard !
1132
01:
25:35,672 --> 01:25:38,842Non, non... De même pas bâtard !
1133
01:
25:43,972 --> 01:25:47,142Mange tes morts, toi et ta pute de mère.
1134
01:
25:48,393 --> 01:25:50,687La putain de ta mère
de sa race maudite.
1135
01:
25:50,854 --> 01:25:52,189C'est ça !
1136
01:
25:52,898 --> 01:25:54,149Chien sans race.
1137
01:
25:54,316 --> 01:25:58,695Chacal infernal du désert
qui crève au fond d'un puits.
1138
01:
26:00,072 --> 01:26:01,782Vieux chameau ensablé.
1139
01:
26:18,882 --> 01:26:22,969Je vous prie de m'excuser,
je suis affreusement en retard.
1140
01:
26:23,637 --> 01:26:25,097Affreuse tout court.
1141
01:
26:28,100 --> 01:26:31,603Pourquoi tu me regardes ?
Déjà je voulais pas d'une femelle,
1142
01:
26:31,770 --> 01:26:34,523je voulais un bonhomme
avec des couilles.
1143
01:
26:34,690 --> 01:26:37,442Tu vas faire que de la merde, toi !
1144
01:
26:37,609 --> 01:26:39,903- Ferme ta gueule.
1145
01:
26:40,362 --> 01:26:42,280Tu travailles pour moi !
1146
01:
26:42,447 --> 01:26:45,367Tu fermes ta gueule
et t'enlèves ton bonnet.
1147
01:
26:45,534 --> 01:26:49,413- À la reine des putes, je l'enlève.
- C'est toi la pute. Enlève-le.
1148
01:
26:54,126 --> 01:26:56,878C'est bon ?
Je suis mignon comme ça ?
1149
01:
26:58,296 --> 01:27:01,258Je vous dis,
je suis victime d'une erreur judiciaire.
1150
01:
27:01,425 --> 01:27:04,219Je comprends pas. Articule pour voir ?
1151
01:
27:04,803 --> 01:27:07,347Je suis victime d'une erreur, madame.
1152
01:
27:07,514 --> 01:27:08,890- Maître.
- Quoi ?
1153
01:
27:09,057 --> 01:27:12,436- Tu m'appelles Maître.
- T'as cru que j'étais ton esclave ?
1154
01:
27:12,602 --> 01:27:16,523Tu prends des airs, toi !
La miskina qui joue sa française.
1155
01:
27:16,690 --> 01:27:19,985- Je suis française.
- Moi aussi, je suis français.
1156
01:
27:21,111 --> 01:27:24,906Bon. Braquage de supérette.
Récidive. Y a des témoins.
1157
01:
27:25,949 --> 01:27:28,326- Tes potes t'ont balancé.
- C'est bien.
1158
01:
27:28,493 --> 01:27:30,829Tu risques de prendre très cher.
1159
01:
27:30,996 --> 01:27:34,541Soit tu m'écoutes et tu t'en sors
pour vice de procédure,
1160
01:
27:34,708 --> 01:27:37,127soit tu fais le mec et tu prends 10 ans.
1161
01:
27:41,840 --> 01:27:46,678Le juge n'aime pas les mecs comme toi.
En jogging, tu pars perdant.
1162
01:
27:47,220 --> 01:27:48,263Lève-toi.
1163
01:
27:49,848 --> 01:27:50,891Debout !
1164
01:
27:57,981 --> 01:28:01,067"M. le juge,
Mmes et MM les jurés", répète.
1165
01:
28:01,234 --> 01:28:03,528M'sieur le juge,
M'dames-m'sieurs l'jurés.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Le Brio" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 10 Jan. 2025. <https://www.scripts.com/script/le_brio_27602>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In