Les Kaïra Page #8

Synopsis: Trois mecs de banlieue décident de tenter leur chance dans le porno XXL... Franck Gastambide, qui avec Medi Sadoun et Jib Pocthier a développé le concept du KAÏRA SHOPPING, signe le scénario et la mise en scène de cette comédie et en partage l'affiche avec ses complices.
Genre: Comedy
Year:
2012
70 Views


683

00:
24:52,739 --> 00:24:54,130

Ne marche pas derrière vieux,

Je ne me soucie pas...

684

00:
24:54,322 --> 00:24:55,160

Comment cela vous plaise ou pas, non?

685

00:
24:56,532 --> 00:24:57,611

Il vallées rien.

686

00:
24:57,819 --> 00:24:58,706

Allez-vous.

Disparaît.

687

00:
25:07,053 --> 00:25:08,774

Puis-je emprunter le magazine

nouveau?

688

00:
25:17,718 --> 00:25:19,535

Manuel Ferrara:
Le

porno a changé ma vie.

689

00:
25:20,595 --> 00:25:22,299

Laissez-moi voir, non

l'un d'eux?

690

00:
25:22,769 --> 00:25:25,395

Gays vont main dans la Bentley

et faire des films avec des poussins.

691

00:
25:26,256 --> 00:25:27,717

Je vous le dis, je ne pas

abandonner l'idée.

692

00:
25:28,029 --> 00:25:29,821

Lundi, je vais parler

avec le mec de coulée,

693

00:
25:30,012 --> 00:25:31,473

Avec une vidéo

manger quelque âne.

694

00:
25:31,733 --> 00:25:33,472

Pensez-vous que votre vidéo sera de convaincre le

?

695

00:
25:33,959 --> 00:25:35,880

Cette idée de tourner une chienne connu

je ne aime pas,

696

00:
25:36,115 --> 00:25:37,559

'll seulement de perdre du temps, je suis

je dis.

697

00:
25:37,776 --> 00:25:38,298

Le problème est le vôtre.

698

00:
25:38,489 --> 00:25:40,785

Vous pensez que je vais vous demander l'autorisation de filmer

?

699

00:
25:40,994 --> 00:25:42,524

Je tire sans elle

sait.

700

00:
25:42,959 --> 00:25:44,246

Je dois ma vidéo

sexe, mon frère.

701

00:
25:44,472 --> 00:25:46,437

Les poussins ne sauront pas

sont filmés.

702

00:
25:46,915 --> 00:25:48,828

Allez, frère, que

obtenir votre voiture...

703

00:
25:49,019 --> 00:25:51,080

Nous allons essayer de tirer

quelques poussins.

704

00:
25:51,301 --> 00:25:52,814

Oubliez tout ce non-sens

ces personnes,

705

00:
25:53,023 --> 00:25:54,362

Seulement sur mon cadavre est que

quelqu'un mess dans ma voiture.

706

00:
25:54,596 --> 00:25:56,718

Balls, mais sans votre aide

ne peux pas...

707

00:
25:56,909 --> 00:25:58,492

Y aller

besoin de votre voiture.

708

00:
25:58,761 --> 00:26:01,039

Oubliez ça. Je vous ai dit que personne ne

dans ma voiture

709

00:
26:01,248 --> 00:26:01,822

Assez clair?

710

00:
26:02,126 --> 00:26:04,400

Frère, si vous prêtez votre voiture à

vous donner 10 €.

711

00:
26:06,167 --> 00:26:07,106

Vous offre 10 €.

712

00:
26:18,071 --> 00:26:19,289

Comme il est beau,

713

00:
26:19,480 --> 00:26:21,532

Permettez-moi de le brancher et

vois déjà.

714

00:
26:28,232 --> 00:26:30,475

Regardez l'état

ma voiture...

715

00:
26:30,667 --> 00:26:32,110

Et pas d'argent pour le réparer.

716

00:
26:32,319 --> 00:26:33,989

Okay, je reçois que

ne veut pas aider.

717

00:
26:34,319 --> 00:26:36,597

Je devais et vous dit que

ne voulait pas y toucher.

718

00:
26:36,789 --> 00:26:38,111

Ok, nous allons

bus.

719

00:
26:38,459 --> 00:26:40,146

Ceci est malade

revenir ici,

720

00:
26:40,372 --> 00:26:41,607

Choses Seulement pourris...

721

00:
26:41,876 --> 00:26:43,389

Ceci est rempli de pommes de terre pourries

de puces.

722

00:
26:43,841 --> 00:26:45,093

Allez, je ne sacrifie

,

723

00:
26:45,284 --> 00:26:46,310

Je vais prendre une allergie

.

724

00:
26:46,502 --> 00:26:47,597

Vous fermez la baise?

725

00:
26:48,006 --> 00:26:49,519

Pour les plaintes et

vient aider.

726

00:
26:49,745 --> 00:26:51,623

Vous aurez votre cul et

'll pousser...

727

00:
26:51,814 --> 00:26:52,162

Push.

728

00:
26:52,353 --> 00:26:52,597

Push.

729

00:
26:52,788 --> 00:26:53,118

Sors!

730

00:
26:53,256 --> 00:26:53,501

Sors!

731

00:
26:53,710 --> 00:26:54,753

Ceci est une grande merde

.

732

00:
26:54,961 --> 00:26:56,874

Vous pouvez aller le

deux boutons...

733

00:
26:57,117 --> 00:26:58,074

Je fais le reste.

734

00:
27:00,517 --> 00:27:01,995

Push, faire un effort.

735

00:
27:02,195 --> 00:27:04,320

Je sais poussins qui ont

plus de force que vous par...

736

00:
27:04,543 --> 00:27:05,239

Ma mère est

mieux.

737

00:
27:05,359 --> 00:27:05,904

Poussez!

738

00:
27:08,570 --> 00:27:09,840

Walk.

Allez... allez!

739

00:
27:10,075 --> 00:27:11,362

Accélère... accélère!

740

00:
27:14,933 --> 00:27:16,568

Maintenant verrouiller!

De verrouillage!

741

00:
27:20,200 --> 00:27:21,368

Vous avez rien!

Vous avez rien!

742

00:
27:21,559 --> 00:27:22,846

Ne faites pas de bandes,

ne vous vous blessez.

743

00:
27:23,073 --> 00:27:24,499

Merde, vous êtes un bâtards

.

744

00:
27:24,812 --> 00:27:27,090

Je dois changer de vêtements.

Vous êtes secousses.

745

00:
27:27,421 --> 00:27:28,586

Regardez comment je suis

!

746

00:
27:28,960 --> 00:27:31,290

Prenez-moi à mon garage,

'obtiendrez certaines choses.

747

00:
27:31,638 --> 00:27:33,551

Take it easy, aller à votre garage

.

748

00:
27:33,811 --> 00:27:35,324

Mettez ici au sein de votre

petite merde de cul.

749

00:
27:37,732 --> 00:27:39,037

Laissez le garage parce

avoir un sujet...

750

00:
27:39,236 --> 00:27:41,080

Je dois traiter avec.

751

00:
27:45,916 --> 00:27:47,560

Ce que vous foutu

il?

752

00:
27:47,973 --> 00:27:49,799

Un ours! Regardez-le!

753

00:
27:49,999 --> 00:27:52,280

Il est trop, le

animal est très calme!

754

00:
27:52,582 --> 00:27:55,139

Vous êtes mon ami fou, et si

il mange quelqu'un?

755

00:
27:55,373 --> 00:27:56,399

A été volé dans un cirque.

756

00:
27:56,616 --> 00:27:58,286

Il est même pas attaché à une chaîne...

757

00:
27:58,477 --> 00:27:59,782

Pas de mal à personne,

garantie.

758

00:
28:00,033 --> 00:28:01,999

Mais que ferez-vous avec

dans le quartier, vous bête?

759

00:
28:03,235 --> 00:28:05,298

Ce que je pensais que

a pu...

760

00:
28:05,523 --> 00:28:07,320

Peut-être le vendre à quelqu'un

avec de l'argent.

761

00:
28:07,586 --> 00:28:09,743

Parce qu'il est mon frère

caisse.

762

00:
28:10,055 --> 00:28:12,403

Je trouve des monstres qui veulent l'

, et puis...

763

00:
28:12,638 --> 00:28:13,716

Je les prends la bête.

764

00:
28:13,925 --> 00:28:16,568

Il est pas dans votre garage, pour

ne vous dérange pas.

765

00:
28:16,840 --> 00:28:18,220

Il est domestiqué, pas

fera rien.

766

00:
28:18,417 --> 00:28:19,773

Mais comment puis-je aller chercher

mes trucs?

767

00:
28:19,965 --> 00:28:21,773

Mexès cul et vous aurez l'air

.

768

00:
28:22,347 --> 00:28:23,739

Allez chercher l'

vos trucs.

769

00:
28:25,495 --> 00:28:27,460

Il est tranquillement,

pourrait rester avec lui.

770

00:
28:28,703 --> 00:28:30,529

Il était un mal qui l'

lui avait donné,

771

00:
28:30,773 --> 00:28:32,268

Il ne vous a pas dit?

772

00:
28:32,511 --> 00:28:33,729

Jamais l'esprit, écouter...

773

00:
28:33,937 --> 00:28:35,555

Est moins une préoccupation,

mon frère.

774

00:
28:37,386 --> 00:28:38,256

Il ne va pas

.

775

00:
28:45,931 --> 00:28:48,088

Motherf***er, sera

attaque moi!

776

00:
28:48,279 --> 00:28:48,905

Aidez-moi!

Rate this script:0.0 / 0 votes

Franck Gastambide

Franck Gastambide, né le 31 octobre 1978 à Melun, est un acteur, producteur, réalisateur et scénariste français. Il se fait connaître en 2009 en créant la première web-série de Canal+, Kaïra Shopping, qui est ensuite diffusée en clair puis adaptée au cinéma en 2012 more…

All Franck Gastambide scripts | Franck Gastambide Scripts

1 fan

Submitted by lulutgbyhnuiki on October 09, 2024

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Les Kaïra" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/les_kaïra_27604>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In which year was "Avatar" released?
    A 2009
    B 2011
    C 2010
    D 2008