Lolita Page #3

Synopsis: Urbane professor Humbert Humbert (Jeremy Irons) marries a New England widow (Melanie Griffith) to be near her nymphet daughter.
Genre: Drama, Romance
Production: Samuel Goldwyn Company
  2 wins & 4 nominations.
 
IMDB:
6.9
Metacritic:
46
Rotten Tomatoes:
67%
R
Year:
1997
137 min
17,735 Views


Humbert:

Good evening, I have a reservation. Humbert?

Twin-bedded room.

Called last night.

Two people.

Receptionist:

Oh, I'm sorry, Mr. Humbug.

I held the room with the twin beds for you till 6:30.

But I didn't hear from you.

We hold the rooms until 6:30, that's policy.

And with the flower show, and the Glory of Christ convention...

Humbert:

Look, my name is not "Humbug", it's Herbert.

...Humbert.

Just put us in any room.

Put a cot in for my daughter; she's very tired.

Receptionist:

Perhaps I could put you in room 342. It has a double bed.

Humbert:

I expect we'll manage. My wife may be turning up later.

Receptionist:

Please sign here, Mr. Humbert.

Quilty:

It's a nice dog, huh?

Dolores:

I love dogs.

Quilty:

Well, that's my dog.

He likes you.

Doesn't like everybody.

Dolores:

Who's he like?

Quilty:

He can smell when people are sweet.

He likes sweet people.

Nice young people.

Like you.

Humbert:

Here we are.

Dolores:

Wait a sec. You're tellin' me we're sleepin' in one room?

With one bed?

Humbert:

I've asked them to send up a cot.

Which I'll use, if you like.

Dolores:

You're crazy.

Humbert:

Why, my darling?

Dolores:

Because, "my darling"...

when my "darling" mother finds out...

she'll divorce you and strangle me.

Humbert:

No... listen to me a moment...

For all practical purposes, I am your father...

and I am responsible for your welfare.

Now, we're not rich...

and so when we travel, we, we... we're sure to be...

I mean, we'll be thrown together.

Sometimes.

Two people sharing the same hotel room, are bound to enter into a...

into a... how can I put it? Into a kind of...

Dolores:

The word is "incest."

I feel like we're grown-ups.

Humbert:

Me, too.

Dolores:

We get to do whatever we want, right?

Humbert:

Whatever we want.

Waiter:

Well, now... who had the pie?

Dolores:

Me.

Whaddaya think?

Are they me?

Don't look now...

Humbert:

What?

Dolores:

That guy over in the corner...

Don't look! Don't look, he's staring at us.

Don't you think that guy over there looks exactly like Quilty?

Humbert:

What, the dentist?

Dolores:

Of course not. His brother.

The writer, Quilty. You know, that writes the plays?

Smoking, now.

I saw him in the lobby with his dog.

(In room)

Dolores:

If I tell you how naughty I was at camp?

Promise you won't be mad?

Humbert:

Tell me later.

I want you to go to bed.

I'll go downstairs while you...

and when I come up I want you to be asleep.

All right?

Dolores:

I've been such a disgusting girl.

Just let me tell you.

Humbert:

Tell me tomorrow.

I'm gonna go now, all right?

Dolores:

'Night, Dad.

Humbert:

'Night-night.

Gentlewomen of the jury...

If my happiness could've talked...

It would have filled that hotel with a deafening roar.

My only regret...

is that I did not immediately deposit key number 342 at the office

and leave the town, the country, the planet, that very night.

Quilty:

"The Lord knows all, the Lord sees all,

the Lord forgives all."

Where the devil did you get her?

Humbert:

I beg your pardon?

Quilty:

I said, "the weather's getting better."

Humbert:

Ahem... seems so.

Quilty:

Who's the lassie?

Humbert:

It's my daughter.

Quilty:

You lie. She's not.

Humbert:

What?

Quilty:

I said, "July was hot."

Where's her mother?

Humbert:

Dead.

Quilty:

Oh... sorry.

Why don't you two have lunch with me tomorrow?

That clerical crowd will be gone soon.

Humbert:

We'll be gone, too, thanks.

Good night.

Quilty:

Sorry...

Humbert:

I'm very drunk. Good night.

Quilty:

That child of yours needs a lot of sleep.

"Sleep is a rose", the Persians say.

Smoke?

Humbert:

Not just now, thanks.

Quilty:

Good night.

Humbert:

Enjoy.

Dolores:

Get back in the boat with Charlie, and that's that.

Back in the boat...

I'm thirsty.

Humbert:

I'll bring you something.

(lightly blowing)

Humbert:

You played that with Charlie? At camp?

Dolores:

Don't tell me you never tried it when you were a kid.

Humbert:

Never.

Dolores:

I guess I'm gonna have to show you everything.

Humbert:

Gentlewomen of the jury...

I was not even her first lover.

What're you reading?

Dolores:

Nothing.

Humbert:

What's the matter?

Dolores:

Nothing.

Humbert:

Lo...

Dolores:

What?

Humbert:

You know that... friend of yours, Charlie?

Was he the first one?

Dolores:

Can we please get off the subject?

Humbert:

I felt more and more uncomfortable.

It was something quite special, that feeling.

An oppressive, hideous constraint.

As if I were sitting with the ghost of somebody I'd just killed.

Dolores:

Jesus.

Humbert:

What?

Dolores:

Can we stop at a gas station?

Humbert:

We can go anywhere you like.

Dolores:

Well, I need a gas station. I hurt inside.

Well, what did you expect?

I was a daisy-fresh girl, and look what you've done to me.

I should call the police and tell them that you raped me...

you dirty old man.

Humbert:

Just wash the windscreen, would you?

Clerk:

Yes, sir.

Dolores:

I got some cookies.

Gimme some change, I want to call Mother in the hospital.

What's the number?

Humbert:

Get in the car; you can't call the hospital.

Dolores:

Why not?

Humbert:

Just get in the car.

Slam the door.

Dolores:

Why can't I call my own mother if I want to?

Humbert:

'Cause your mother's dead.

(crying)

Humbert:

We made up very gently that night.

You see...

she had nowhere else to go.

It was then that we began our extensive travels

all over the United States.

Dolores:

(singing)”Whoa, bongo, bongo, bongo...

"I don't want to leave the Congo... No-no-no...

When's the best time to buy a bird?

Humbert:

I dunno, when's the best time to buy a bird?

Dolores:

When it's going, "Cheep"!

Don't say I never gave you anything.

Humbert:

Ow! Don't do that! I can't drive!

Don't do that!

Dolores:

Oh, no...

Humbert:

If it goes out the window, I'm not stopping.

Don't! What are these? Are these hair grips?

Dolores:

Look, they have "Magic Fingers."

Good.

Humbert:

I need to shower.

Dolores:

Gimme a quarter and a dime.

Humbert:

What for?

Dolores:

For the "Magic Fingers."

Humbert:

My magic fingers aren't enough?

Dolores:

(singing)"Amor... a-a-mor..."

This word so swe-eet, I repeat,

Means I adore yo-oo-ou..."

"Amo-o-or, amor, amo-o-or..."

Humbert:

Good shower...

First-rate temperature control.

Oh!

Lo!

Dolores:

Hm?

Humbert:

My God, Lo! Don't flush when I'm in here!

Rate this script:4.7 / 3 votes

Adrian Lyne

Adrian Lyne is an English film director, writer, and producer. Having began his career directing television commercials, he is known for directing films that focus on sexually charged stories and characters, and often uses stylized light. more…

All Adrian Lyne scripts | Adrian Lyne Scripts

0 fans

Submitted on January 22, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Lolita" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 4 Oct. 2024. <https://www.scripts.com/script/lolita_1354>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Lolita

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In what year was "The Lion King" released?
    A 1996
    B 1995
    C 1994
    D 1993