Midaregumo (Scattered Clouds) Page #2

Year:
1967
28 Views


after listening to all parts and

examining the evidence,...

is the following:

there's no indication

of any crime,...

neither in the witnesses statements...

nor in the evidence

presented.

Therefore, the defendant

is found not guilty.

The defendant's car

had a flat tire,...

which caused an imbalance

in the wheels alignment

This imbalance

made the car...

swerve out of control

towards the victim.

The defendant didn't have time

to control the vehicle,...

The tire deflated quickly.

Therefore,

this court concludes...

that the accident was beyond

the defendant's control.

The defendant is found not guilty

of reckless driving.

He won't have to face

any kind of penalty either,...

nor indemnify

the victim's family,...

since he is declared free of

all legal responsibility.

Mrs. Eda?

Yes.

This is the resolution

of the case.

If you like, I can explain you the content

briefly, in case you have any doubts.

According with the Public Services

National Law,...

and considering

all circumstances,...

a pension will be granted

to Mr. Eda's widow,...

for life.

You will receive 72,700

yens a year.

This amount is 10%

the deceased's average salary,...

since the time he was employed

was inferior to 10 years.

If Mrs. Eda removed herself

from the family register...

or she married again,...

the payment of the pension

would be automatically terminated.

Do you have any questions?

Yes, we presented

pregnancy certificate...

and you haven't said

anything about

Mrs. Eda is only

three months pregnant.

Therefore, there is

no additional amount for that.

As you can see, the funeral

expenses are included.

The wreath

comes from the Minister.

Now if you could sign

the receipt

Yes.

Yumiko

Excuse me.

- I think we are late.

- No.

Yumiko.

What would you like to drink?

What do you want?

A cold tea?

- Two teas, please.

- Very well.

What?

Which was the verdict?

Not guilty.

Not guilty?

Doesn't you have to pay

for what happened?

No indemnification?

Nothing?

No, legally no.

Then, we cannot

Look, this is my salary.

I do not make much money,

Mrs. Eda,...

but I'll pay

what I can.

Seventeen days ago,...

my husband and I

were seating here.

We were having a toast

to his promotion

Yumiko

We were going to move to

the Washington Embassy...

We were leaving

in four days.

I'll pay what you want,

I'll give you an amount every month.

How much do you want

altogether?

I don't want your money.

I want my husband back,

that is what I want.

Wait, please.

Yumiko, leave us alone.

I will speak to him. Go home.

for ten years.

It's a rather

hard punishment.

Not so hard, it's not

so much money.

And Yumiko didn't want it,

good luck that I helped her.

If we don't look out for you,

you end up with nothing.

It doesn't matter, I don't want

anything from him.

Come on...

If I think that

from now on,

we must live with this money

I won't accept it.

Come on, money is always money.

- And the contract?

- We will sign it soon.

- That man is very good.

- Why?

He is not guilty.

If I were him,

I wouldn't pay anything.

I would see no reason.

I think...

I will send the money

to Kyoto.

Don't be a fool,...

Are you sending money

to your husband's parents?

But

I don't understand that you want

to send money to them,...

after what they tried

to do to you.

They don't deserve it,

they wanted you out of the family,...

they wanted to get rid of you

to have Hiroshi's pension.

How much is left?

- 72.700 a year.

- I see.

Then it's 6.000

a month, isn't it?

Stop, please. Don't speak

about money any more.

How much long can you

stay at the residence?

About two months.

We must look for an apartment.

She can stay

and live with us.

There isn't enough

room for we all.

I know it's going

to be hard,...

even more you being pregnant.

Come on!

- Just a little more!

- Yes.

A little more.

Leave it there.

Come on, hurry up.

Ok, let's go!

- I leave it go off, eh?

- Yes.

- Three.

- Three.

- Four.

- Four.

- Five.

- Five.

- Six.

- Six.

- Seven.

- Seven.

So how is the boy?

Really?

Fantastic!

Happy new year.

Yumiko!

Come on in.

Ah, it's you, hello.

I was out shopping

some things.

What do you want?

I brought the contract

for you to review it and sign it.

Ah, very well, thanks,

I will sign.

By the way, I suppose

you received my letter.

No.

I asked you to send me

the money.

She will be moving soon.

- Very well.

- Thanks. Just a second.

Tell him to go away immediately.

And not to come back,

not even come near again.

AOMORI STATION:

MEIJI COMMERCIAL COMPANY.

OFFICE OF AOMORI.

Good morning, I come from Tokyo.

Mi name is Shiro Mishima.

Ah, Shiro Mishima,...

they said you would arrive today.

Come on in, have a seat.

- I am Kasai, the director.

- Nice to meet you.

- This place isn't comfortable.

- No.

Yuri, is the accommodation ready?

Yes.

- What do we do now? We leave?

- Yes, let's go.

- Yumiko, we'll go now, ok?

-Yes.

Hello, Yumiko.

Good afternoon.

- Are you pleased with my sister?

- Yes, she is a very hard worker.

- Ok, good bye.

- Good bye.

Good bye.

That man looked like a gangster

or something like that.

He's a client

of the company.

I see.

I would like to have

a house like this one.

What do you came

here for?

The money has arrived

from Mishima, here you are.

Thanks.

Still hard to accept it?

- It comes handy.

- Of course it does.

This will help you cover

the money you send to Kyoto.

When you open the envelope,

is there usually some message?

No, a few words,

nothing in particular.

As long as he sends the money,

he can write what he wants.

Yes, sure. Although I hate

to depend on others.

Have you already thought

about what we talked yesterday?

I don't want to return

to my home town.

Why?

Wrap up,

you'll catch a cold.

You have a hard

and exhausting job.

Ah, hello.

I come to bring

the money in person.

Thanks, thank you very much.

- Wait, I will give you a receipt.

- No, it's ok.

How is Mrs. Eda?

She is

not very well.

The company where

she worked closed...

and now she has to find

another job.

I've seen her today.

It's not easy for a woman

to get by all by herself.

And the money

you give her....

is hardly enough

for the expenses of the house.

I beg you that you continue to help her.

You'll do that, right?

Yes.

Thanks, thank you very much.

I'm almost sure I will be able

to convince the director...

so they send back to Tokyo.

Thanks.

Your case couldn't be called

a labor failure, that's clear.

Time will put

things in their place.

Ok, how are

you doing in Aomori?

It is too sad.

The boss's daughter got

engaged, you knew that?

She got engaged

to a banker's son.

Anyway, don't feel bad.

Time heals all wounds. Drink.

I forgot her

long time ago.

I am glad.

Eh, Yuriko, come over here, come on.

- Am I not interrupting?

- We've finished. Come, sit over here.

Hello. How are you doing?

Thank you very much, Sir.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Nobuo Yamada

All Nobuo Yamada scripts | Nobuo Yamada Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Midaregumo (Scattered Clouds)" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 7 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/midaregumo_(scattered_clouds)_13726>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Midaregumo (Scattered Clouds)

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who is the main actor in "The Godfather"?
    A Al Pacino
    B Jack Nicholson
    C Robert De Niro
    D Marlon Brando