Midaregumo (Scattered Clouds) Page #5

Year:
1967
32 Views


the cholera come from.

Two thousand people died

in Dacca because of the smallpox.

Since you demanded

the transfer,...

I did the impossible

to make it happen.

You have been a fool.

You already have what you wanted.

Drink.

The order will arrive

in a few days.

You'll have to hold about

three years in that place.

-The bill.

- Yes.

Yumiko, do me a favor

I already told you,

I won't marry again.

That's not it.

This problem is mine.

Your sister has fought

with my wife again.

It happens often, but

She is too proud.

That's me, there's nothing I can do,

that's what she says.

What do you want me to do?

It's your fault, you are a married man.

Is something wrong?

I come from the meeting with

the union, and I felt despised.

Yes? And why was that?

You should ask

your wife.

She spreads rumors

about me.

She's a b*tch, a lizard

and has no shame.

She speaks of me

as if I were a whore.

She's going to find

who I am.

No, don't call her.

Leave me!

- Leave the telephone.

- Leave me!

She is going to find out

who says the truth.

I told you not to call her.

Sister!

- I must call her.

- Stop!

- You hit me!

- Stop already, please!

You are a revolting pig!

Leave right now!

Of course I'll leave!

Pardon, would you mind

changing seats with me?

- What?

- Would you change seats with me?

Take another one.

She is my wife.

Well,...

in that case

Thank you very much.

- Have you spent the morning in Aomori?

- Yes.

What a coincidence!

- Would you like some chocolate?

- No.

What about some cookies?

Peanuts?

Gum?

Are you feeling ok?

I have temperature.

Let's go to the shore.

I 'm sure it's nothing.

I'll ask when the bus arrives.

There's still 40 minutes.

Come, let's go.

Where?

To that hotel over there, we'll be

fine there. They know me.

No.

Why not?

You have to go home.

We are at the other side of the lake.

How am I going to go without the bus?

It's starting to get cold.

It will get worse here.

Why are they looking at us?

They look at us

as if we were criminals.

I don't know,

we haven't done anything wrong.

Don't pay attention to them.

Come, let's go.

No.

It wouldn't take long before they

started talking trash about you.

That's not a big deal,

don't you think? Come on, let's go.

You are very stubborn.

I was born like this,

what can I do?

That's your bus.

Run and take it. If you miss it,

you'll have to wait for an hour.

Take it, please.

I'm stubborn too.

Ok.

We better get some

place to shelter,...

but not the hotel;

they know you there.

Ok.

Do you already know

where they are going to send you?

They said

they will send me

to another country.

Abroad?

But I believe that's very fortunate.

Maybe I can be happy

in another country,...

leaving you unhappy

here in Japan.

There's still 15 minutes left.

The temperature

is raising.

We better go to the hotel.

You have very

high temperature.

Give him ice

to keep him cold.

Give him this

every four hours.

Temperature should begin

to drop soon,...

but it won't disappear until tomorrow.

If something happens, call me.

Thank you very much,

doctor.

Hello, Yumiko.

What happens?

He's fine.

Ok. don't worry,

but come back early.

Hayashida is here.

Be still!

Hayashida says he's going

to divorce his wife.

But I don't know,

we will see.

You can't trust men.

Stop already!

Don't stay

- You must leave.

- Yes.

You must leave.

- Take it.

- You must leave.

Yes. Take it.

You will feel better.

You must leave.

I'm very sorry.

I am better.

You must leave.

Don't worry about me

and get some rest.

Try to sleep a little.

Yumiko,...

I feel as I were falling.

Give me your hand,

I'm falling into an abyss.

I'm sorry, I can't

eat anything.

Well, take the medicine.

It's been four hours.

And the bus, what time

does it get here?

In twenty minutes.

- Can you walk?

- Yes.

You haven't slept

all night, have you?

Don't worry.

- I'll sleep when I get home.

- I'm sorry...

I caused you

so much troubles.

I'll be transferred...

to Lahore, you know?

To Lahore?

I won't be able to thank you

for what you've done before I leave.

But, you have already

made up your mind?

Yes.

I thought they would

send me to Hokkaido...

and finally they

didn't.

In Lahore there is cholera

and other diseases.

Nobody wants to go there because

they're afraid of getting it.

That is not more

than a legend.

It is a modern city now.

How do you know that?

In Tokyo I used to talk

to some neighbors...

who traveled a lot...

Lahore, Dacca, Laos,...

Saigon, Karachi

They always said you couldn't

go to those places.

Well, that was before,

now things have changed.

I believe this is what I need,...

maybe I will be able

to redeem myself this way.

I don't understand how come Yumiko

has already decided to choose a man.

Inohue will feel

disappointed.

I believe you are

the one disappointed.

Don't be a fool.

- I am here.

- Hello, Yumiko.

Listen, come here.

I didn't tell you everything

when we talk.

What happened exactly?

My friend wasn't feeling ok.

- Your friend? What friend?

- Mr. Mishima.

Mr. Mishima?

Ah, the one from Meiji

commercial company, right?

Yes.

Then, you two are

No, we are not lovers.

We could never be.

You never know,

don't you think?

I do know, because he took

everything away from me.

- I cannot love him.

- What did he take away from you?

He's the one who killed

my husband.

He was?

Was he the driver who

ran over him?

Do you think I could

love that man?

And now if you excuse

me, I'll go lie down.

Inohue can still

have hope.

- Good morning.

- Ah, good morning.

- What train are you going to take?

- I haven't decided yet.

And what are you

doing after the celebration?

To drink, I suppose.

I'll go out

to see my clients, ok?

Listen, if you don't want to be

alone tonight, I would love to...

Tell Mr. Kawai that I will

leave tomorrow night.

I suppose he'll like

to know in advance.

What you are doing?

Oh, I'm sorry.

I scared you, didn't I?

I'm sorry.

You are a bad boy.

- What were you thinking about?

- Nothing.

I wish you had said

you were thinking about me.

I see you feel ok already.

Yes, I'm ok now.

Thank you very much.

Could you give me some water?

I'm thirsty.

Great!

The sky is so blue.

You are really

a bad boy.

There's some of your lipstick

on the glass.

- But I'm not using any lipstick today.

- No? Then

I brought you a present.

- It's from Tokyo.

- Thanks. I needed it.

Herbs?

Let me help you.

This is kogomi, right?

It is Shidoke.

- And this one?

- Kogomi.

Summer is nice.

It's my favorite

season.

- Yes?

- I wish it will never ends.

After summer

comes winter.

Winter is nice too.

You are funny.

The truth is

I like everything:...

winter, summer,

sidoke, kogomi

Everything.

- Do you already know when you'll leave?

- What?

I leave in a few days.

- What are the herbs for?

- To make preserves.

Preserves?

Now we make preserved fruits

Rate this script:0.0 / 0 votes

Nobuo Yamada

All Nobuo Yamada scripts | Nobuo Yamada Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Midaregumo (Scattered Clouds)" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/midaregumo_(scattered_clouds)_13726>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Midaregumo (Scattered Clouds)

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "POV" stand for in screenwriting?
    A Point of View
    B Plan of Victory
    C Plot Over View
    D Power of Vision