Milan Page #7

Synopsis: On the banks of the holy River Ganga, Gopi, a ferryman conducts an unconsummated romance with Radha, a girl from the upper classes. At the same time, he rejects the advances of Gauri, a girl from his own village, who is attracting the unwanted attention of Radha's lecherous uncle. Fate is not kind to them. Radha is married off to a man she doesn't care for and Gopi is severely beaten by thugs sent by Radha's uncle after he prevents him from molesting Gauri. Radha's husband dies suddenly and she returns home in disgrace to find her father is dangerously ill. However, the attraction between Radha and Gopi remains as strong as ever and ugly rumours start to circulate about the nature of their relationship - for which Gopi blames the jealous Gauri. Emotions come to the boil and tragedy results. Fortunately, for all concerned, another birth awaits them......
Director(s): Adurthi Subba Rao
  3 wins.
 
IMDB:
7.0
Year:
1967
170 min
458 Views


There is no doubt in this.

You go. I will come after sometime.

Mr. Gopi! Mr. Gopi!

Tell me! What answer did Radha give?

I will just give you the answer. Just close your eyes.

Why are you harassing me? Here.

If you will again dare to do this..

..then I will break your bones.

Here is your money.

Hey, mister! Are you Ram? - Yes. Why?

You had written love letter to a girl. I am her uncle.

Uncle! - Uncle, spare me!

I will never spare you! You are calling me uncle!

Close your eyes. Remember your parents. - Why?

Because I have come to break your teeth.

Wait! First let me compose myself.

Shut up! Take your parents' name! One, two..

Father's name Raja Vishwanath Rai.

Mother's name Rani Durgawati!

Take your father's name again.

Raja Vishwanath Rai.

O my God! So you are Mr. Rai's son. - Yes.

And Raja Jagannath Rai. - I am his younger brother.

Good! Embrace me! Embrace me! - No, you will beat me!

Who will beat you? Can somebody beat Rai family's son?

Tell me something. Your father is dead, right? - Yes.

And mother too. - Yes.

Good! Very good!

You both brothers are Rai's wealth's inheritor.

Yes. We both are equal partners.

What will be the estimate price of your share?

Around 20-25 lakhs. - Good! Very good!

You love Radha a lot?

A lot? More than heaven and earth. More than my life.

Nowadays life is not worth anything.

It's cheaper than peanuts.

Tell me. Do you love her more than your wealth?

Wealth? In front of Radha this wealth is worth nothing.

I mean can you give me a small share of your wealth?

What? Look, Mr. Ram.

Those times are gone when the lover used to..

..die for his beloved and feel proud.

Nowadays everything is weighed and its price is quoted.

If you want, I can fix this marriage in a jiffy.

Can you really do this?

Is this something to ask? I told you. I am the girl's uncle.

And the girl's father's brother-in-law.

What you want, that will happen. Good! Very good! - But wait!

You can touch my feet as many times as you want.

But I will take the money in advance.

Okay! Fine! But is the matter fixed? - Yes!

Very good! Very good!

I have killed two birds with one stone.

You can only kill birds, brother-in-law.

You can't kill lion.

Brother-in-law, you always underestimate me.

But today I will clear your misunderstanding.

I have found such a nice groom for Radha.

He belongs to Rai family.

What a boy! Tall, fair, handsome!

And he is studying B.A.

But they are so rich. How can we fix alliance with them?

If we can't match their stature..

..then we can lower their stature.

But we should ask Radha too.

We should take her opinion too.

By the time you will ask her opinion..

..she would have written loads of love letter.

Then you can read it in your old age.

You too talk so unromantically, sister.

That boy had written the love letter to Radha.

That means Radha like him.

..then what problems can we have?

Ok, i will go and fix the wedding.

Madam, Madam.

Madam, you came very late today.

Yes, I got late in colllege.

You completly wet, let's will leave once water comes down.

No,no i have to go home now take me to other side.

You are simply great.

The ganges(river-ganga) is on the upswing, difficult to helm drive.

Let the rain stop, then i take you other side.

Come.

Come, come.

You will get drenched.

You don't worry about me, madam. Come!

Here. Dry yourself. I will get hot milk for you.

No! No need to get milk!

There is a need, madam. I know it.

Gopi, come back! Gopi!

I will just be back, madam.

Madam! Here!

You won't drink? - I had it, madam.

You are lying. - Really. - Really.

I swear, madam.

Here. Drink some more.

No, madam.

It's not my leftover.

What are you saying, madam?

Gopi, you slapped him?

Him! Yes! That man!

Madam, I slapped him so hard that he fell on the ground!

Great! You did a great deed! Is this a good thing to do?

What is right and what is wrong? I don't know that.

You said it. And I did it.

You will do whatever I say?

Yes! If you will say, I will jump in the fire.

I will jump in river Ganga.

What are you saying? - I am telling the truth, madam.

Tell me, Gopi. Why do you like me so much?

Madam.. just like that, madam.

No. I think there was some debt of previous lifetime..

..which you are repaying now.

What?

Who knows what relationship is of which lifetime.

"We both.."

"We both.."

"We both have been singing this song of love since ages."

"We will sing it forever."

"We both.."

"We both have been life partners in many lifetimes."

"We will remain forever."

"We both.."

"Whenever we took a birth."

"Whenever this body adorned, beloved."

"You always married me."

"You adorned me with bangles."

"Whether we were flowers or ashes."

"But we never parted."

"Every time you dwelled in my eyes as dreams."

"We both.."

"We both have been singing this song of love since ages."

"We will sing it forever."

"We both.."

"Today I call you mine."

"But we were never strangers."

"I embraced you for ages."

"People thought we had parted."

"Such times too had come."

"But what parted was our souls and not us."

"We both have been singing this song of love since ages."

"We both have been singing. We will sing it forever."

"We both.."

Gopi!

Madam! What happened? Madam! What happened?

I am scared. It's lightening.

No, madam. Grandma says it's not lightening.

But drums are beating in God's abode.

Drums? - Yes.

Maybe I am scared of drums too.

Radha! Radha! You are very fortunate!

I am fortunate.

Otherwise I wouldn't have got a mother like you.

God bless you.

Today in the morning you were asking where we are going.

Now I will tell you.

I will give you such good news..

..that now nobody will say that I am your step-mother.

And that I became Kaikai.

But what's the matter, mother?

We have fixed your alliance. - Alliance?

Yes! Your love letter, Mr. Ram.

We had gone to his house.

Mother! - Radha!

That guy is so brilliant whom you love. - But father..

No, no! No need to worry. And Mr. Ram is not a stranger.

I have known his father and his family very well.

And dear, when you both love each other so much..

..then what problems can I have?

Father! - Dear!

The date has been fixed for Ekadashi (auspicious day).

And I have fixed everything.

I wish.. your mother had been alive.

She would have seen this joy.

Madam!

Now how long will give you give me flower, Gopi?

Why, madam?

I am going to get married.

Yes, madam. Even I heard it.

Isn't he that love letter guy? He is a nice man, madam.

He is capable of you.

What are you thinking, Gopi?

I was wondering.. where this river ends, madam.

Don't you know? All the rivers merge with the sea.

I said it wrong, Gopi. Not all the rivers.

There are a few which end on the way.

They don't meet the sea. Still they are called rivers.

'It's lightening.'

'It's not lightening.'

'But drums are beating in God's abode.'

'Maybe I am scared of drums too.'

Rate this script:0.0 / 0 votes

Adurthi Subba Rao

Adurthi Subba Rao (16 December 1912 – 1 October 1975) was an Indian film director, cinematographer, screenwriter, editor and producer known for his works predominantly in Telugu cinema, few bollywood, and Tamil films. Rao is widely regarded as the intellectual fountain head of Indian drama films. He has garnered seven National Film Awards.Nammina Bantu received critical reception at the San Sebastián International Film Festival. The courtroom drama film Sudigundalu was screened at the Tashkent and Moscow Film Festival. Most of his films have been featured at various international film festivals such as Tashkent Film Festival, Moscow International Film Festival, and International Film Festival of India. Subba Rao's Biography has been published by veteran actor Krishna, who made his Telugu film debut under the direction of Subba Rao. Veteran director K. Viswanath has worked as an associate director of Subba Rao for many years. The Telugu film chamber of commerce has instituted the Adurthi Subba Rao Award in his honor. more…

All Adurthi Subba Rao scripts | Adurthi Subba Rao Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Milan" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/milan_13772>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Milan

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Which screenwriter wrote "The Big Lebowski"?
    A David Lynch
    B Paul Thomas Anderson
    C Quentin Tarantino
    D Joel and Ethan Coen