Miracle at St. Anna Page #6
You like chocolate?
[giggles]
Yeah.
How'd I get up here?
The only place where
is through the mountain
in Pietrasanta, Lucca.
It's here. See?
gonna find your people.
- Here you go, Hector.
- Thanks, Train.
Boy!
[speaking Italian]
How do you know?
Is that true?
Yeah, I know.
[in Italian]
Who are you talking to?
- To Arturo.
- Arturo?
Who's Arturo?
My friend.
And where is he?
Over there, do you see?
He's shy in front of other people.
Hey.
Arturo, what do you think?
Shall we help him?
[man on radio]
Three-seventy to Stamps.
[in Italian] We did it.
Three-seventy to Stamps.
Three-seventy to Stamps. Over.
Three-seventy, this is Negron,
George Company, over.
Got him, sir. I got the lost squad.
Get up.
- Stamps, you need to get in here!
- Hallelujah.
I think the kid fixed the radio, man.
- Who am I speaking with?
Staff Sergeant Stamps.
Send position, over.
West of Borgo a Mozzano. We can see
the Mountain of the Sleeping Man.
The Mount... The what?
Where's that in relation to here?
West of the Serchio River someplace.
Over.
Don't know how you got there,
we gonna make the most of it.
- Seen any German sons of b*tches?
- Have I seen any Krauts?
No, motherf***er, just Cab
Calloway and his orchestra.
Shh!
Negative. But we think we're surrounded.
Good. We want you to capture
a Nazi bastard. That's important.
[Nokes] We need to extract ASAP. Over.
Just get the Jerry and hold tight. That
is a direct order from General Almond.
- [Stamps] Hold tight with what? Over!
- I just gave you an order.
Now, you get that Jerry.
I will radio you
tomorrow at 0400.
And don't get yourself
shot up. Out.
Fine. Bishop, follow me.
Oh, man.
This is a joke.
First, your ace-boon-coon
giant goes off the deep end,
now this God-and-country redneck
wants me to fetch a prisoner.
- Something's cookin' around here.
- Who said I liked him?
- I seen you shinin' up to him.
I ain't runnin' around
with sleeves cuffing poker cards
don't mean I like Nokes.
Besides, he ain't the worst.
The man left us high
and dry at the Serchio.
Hear you tell it, you told the man
three times to fire that 105,
- and he didn't.
- He ain't the first white man
don't trust colored folks' word.
The knife cuts both ways, Bishop.
Nokes reports to Driscoll.
Driscoll's fair.
Sh*t, nigga, is you crazy? The only
reason white folks is thinkin' now
about bein' fair in this Army
is Krauts is cuttin' their toenails
too short and they runnin'
outta whites to die.
Don't matter.
They said we couldn't fight.
Had us float balloons, work as
quartermasters, cook and clean.
The 92nd proved we can fight.
This is our country, too.
We helped build it from the ground up.
I'm here for my children
and future grandchildren,
Bishop! This is about progress!
Nigga, please. Prog...
You know what?
Staff Sergeant,
you remember this progress?
Mm-hm.
- Tellin' you. Lena Horne.
- And Satchel Paige?
Satchel Paige owe me $20.
- You know 'em both?
- In and out.
We only got an hour before
we gotta be back for maneuvers.
watch, too. Bishop, you hear me?
I ain't studyin' Driscoll.
[indistinct chatter]
- Afternoon, fellas.
- Howdy.
See we got some
Krauts up in here.
[in German] Soon we'll be
going back home.
Nobody believes that.
He just wants to visit
his girlfriend.
- Yep.
- What do you boys want?
No problem. We looking
for some good old ice slops.
Go around back.
I'll get you some.
Train.
They went 'round back, too?
Nigra, who I serve
is my damn business.
Hitler's goose-steppers
you feeding.
Want me to eat out a trough
in the backyard like I'm some pig?
You want me to
shoot you in the head?
Calm down!
Put the goddamn gun down, Herb!
- We're all Americans here.
- Whose side you on? Theirs or ours?
- Respect the uniform.
- I'll tell you what, all right?
- I'll pay for the damn ice slops.
- Whose side are you on?
- You want this whole shop off-limits?
- Wish you'd try.
We got the ice cream, guys.
Suggest you boys find your way
back to base. You understand me?
Move, goddamn it, move!
Get on your goddamn feet!
Schnell, goddamn it, schnell!
- I don't have all goddamn day!
- I don't have time for this sh*t.
Goddamn it!
Pick up your goddamn feet!
Didn't your Fuhrer teach
you how to march, boys? Move it!
What y'all n*ggers waiting on?
Y'all deaf nigras? Go on.
It's time for you to go.
Wanna get strung up? Go on!
It's whites only in here. You tell
your friends they're not welcome here.
You spread the news.
You big baboon! Go on, git!
Git!
- Stamps, what happened?
- [Herb] Lucky this time.
Bishop? Where the ice slops?
There's a lesson for you, son.
That's how you treat these animals.
Mm-hm.
[guns cocking]
Between the nigra in uniform and free
yellow-bellied Japs running around,
country's gone to
hell in a handbasket.
- Put 'em down.
- Oh, sh*t.
Good afternoon. Look, you
cock-a-doodle-doo Bumfuck, Louisiana
motherf***er, I want my five
ice slops with a cherry on top.
served them Jerrys at.
- Sure.
- Wash your hands 'fore you serve
since you was likely yanking
those Krauts' c*cks all morning.
Please, I got my wife and my son
here. Please, just take it easy.
We'll do whatever you like.
- [woman] It's OK.
- Stamps.
I changed my mind.
Make it to go.
I wouldn't get caught dead
eatin' in a shithole like this.
Vera? We got some paper cups
for these gentlemen?
- Come on, cracker.
- [Vera] Just a second.
- Hurry up.
- [Herb] How many are ya?
- [Stamps] Five.
- [Herb] Five on the house.
[Bishop] Come on, boy, git!
- [Herb] Cherries as well?
- [Bishop] I said cherries!
- [Herb] Cherries it is.
- [Bishop] Hurry up.
[Herb] Get the top
off of that for me.
- [Bishop] Now, come on, boy.
- [Herb] As fast as I can here.
[Train] OK, boy. We got to
figure out a way to talk.
I got a cousin back home, can't
talk. So what he do is tap.
So what we'll do is tap. OK?
OK. Now, follow me.
One tap means "yes."
Two taps means "no."
Three taps means...
[groans] "try."
Four taps means...
...you sleepy.
Five taps means...
...you got to
take your medicine.
Six tap, this one
is real important, boy...
Boom! Boom!
[makes explosion sounds]
It's danger. It's bad.
It's trouble.
- OK. One.
- Si.
- Two tap?
- No.
- Three tap?
- [speaks Italian]
I don't quite understand, boy,
but I think you got it.
- Four tap.
- [mimics snoring]
Ooh! Five tap.
OK, boy, it's only one more
left. You ready?
Six tap.
[makes gun noises]
Boom! Boom!
- [music playing]
- [people laughing]
[in Italian] Good. Good.
- You want to learn italiano?
- I'm trying.
[chattering in Italian]
- Renata, are you married?
- Yes.
His name is Vittorio.
Soldier like you.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Miracle at St. Anna" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/miracle_at_st._anna_13812>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In