Paisito Page #5

Year:
2008
22 Views


I'II be yours forever.

Do you want me to go?

Stay.

I'm not sure about something.

Did we screw?

I mean, technicaIIy we didn't.

But I remember

those kisses were so...

fantastic.

As beautifuI as making Iove now.

I'm serious, Xavi.

This is important to me.

I'm serious too.

I'm happy now we're together.

And I won't get intense.

Yes, but you're forgetting me.

AII I do is think of you.

I mean what matters to me.

You matter to me. I matter to you.

AII the rest is in the past.

That's what I mean.

But you never stop hiding.

I'm not asking for some kind of

ShamefuI Amnesty.

I'm taIking about us.

I'm taIking about us too but we're

an important part of what happened.

But nobody wants to taIk

about it back there.

Okay, I know justice

shouId be done and...

remembering's important but there's

no need to keep going over it.

I'm not taIking about what happened.

I know about that...

I'm taIking about...

what happened here inside me.

Isn't it enough that

I want to be with you?

That I Iove you?

Why are you doing this to me?

Because I can't take any more.

I don't get it.

We started off fine.

I need to know who I am.

I need to know who Rosana

Severgnini is. Do you get it now?

Remember what we taIked about?

We need Roberto, Spaniard.

We can't do it in Montevideo.

The organization's waiting

for the day of the match.

Oh, come on!

How many of you are there?

You can't have it aII pIanned out.

There are a Iot of us

and it's aII pIanned out.

Come on, where's

that repubIican spirit?

In Spanish ditches, dammit!

Your turn.

And anyway, my name's ManueI

and I've got a famiIy!

But you Iive here.

What I'm asking...

What we're asking...

we know it's not easy.

But you're our onIy hope in this.

I don't beIong to

any poIiticaI party or ceII!

Or to any revoIutionary

commando group, as you caII it.

AII I do is Iend ideaIists

who run away from despots a hand.

So Iend us a hand in this.

You once said you'd Iike

to meet him.

Nobody's asking you to risk

your Iife.

We just need you to give

Severgnini a IittIe push for us.

If you can get

Severgnini to go away

for a few hours,

everything wiII work out.

It's an act

of propaganda, Span... ManueI.

Just ask him to take you

out to the country.

The day of the match?

-That's not possibIe.

-It's what we need.

So that he'II come back aIone.

What wiII you do to him?

It's okay.

He'II be aII right.

We won't kiII him or ransom him.

Dead bodies are a burden.

But you have to heIp us.

-I don't know.

-Come on, comrade.

You want them in power

for 30 years here too?

-We aIready taIked about that.

-Now is the time.

He's a democrat

and a friend of mine too.

He'II be aII right.

You won't Iike the aIternative.

But there are priorities.

I know it's hard for you.

But otherwise we'II have to go out

and get his IittIe girI.

Rosana, isn't it?

And that might be difficuIt.

We hear your boy's with her.

One more IittIe favour, ManueI.

We need your heIp in two ways.

The first is what we just said.

The second is to caII us

when Severgnini Ieaves the viIIage.

AII you have to do

is teII us if he's on his own.

I've written down

the number on your newspaper.

This is more important

than his feeIings.

Go on in.

A sacrifice few are up to.

And I am proud to inform you that

you are to become part of a force

weII-known for its fideIity

to the constitutionaI Iaws

and the states of the RepubIic,

and aIso for its hard work,

its sense of discipIine

and its independence

in the fight against sedition.

From this moment on,

you represent the RepubIic

of Uruguay PoIice Force.

CongratuIations and weIcome.

Long Iive Uruguay!

Long Iive Uruguay!

-Very nice speech, Tito.

-ReaIIy?

AIthough that word ''independence''

is for faggots.

How are things at home?

Fine. A bit IoneIy, perhaps...

Yes, I heard you sent her

out to the country.

You did the right thing.

Mine are here.

I want them to have a front seat

when we get those bastards.

But I understand. That god-daughter

of mine's a IittIe sweetie.

Look, you'd better stay

in Montevideo tomorrow.

I've got a IittIe job for you.

I know that

you're a pro and I don't need to

teII you how to do your job but...

the match tomorrow

is an important one.

Look...

do it any way you Iike...

Just make sure

that nothing whatever goes wrong.

AII right, Captain?

Tomorrow's an important day for us.

We can't afford mistakes.

The top brass wanted

to make changes.

But I spoke up for you.

You know?

That business with the chauffeur...

Tito, you reaIIy shouId

have reaIized.

You f***ed up there.

Big time.

So tomorrow, you can't Iet me down.

And to make sure,

you can do things

with ''independence''.

Now that's the right way

to use that word.

But as we generaIs kicked the cops

out of their box at the stadium,

you're Ieft with nowhere to sit.

So you'II have

to watch the match on TV.

That's what I intended...

Going out to the country

to see Rosana

and watch the match on TV.

It might be better

to send her mother out.

I know Ana's

not very fond of the countryside

but the change wouId do her good.

She can even take her Spanish

friends aIong with her.

I happened to hear.

I went to take some cigarettes

to that chauffeur friend of yours...

-Camargo.

-That's right.

Camargo.

He didn't smoke.

WeII, he does now.

For his nerves.

Come now, Tito,

you know how it is.

You know the boys

don't Iike traitors among them.

ActuaIIy I went aIong

to make sure he got some sIeep.

You don't know the damage

that those who don't know

which side they're on do.

-Good evening, GaIdeano.

-''Good''?

Cheer up. Your team's

got a good chance tomorrow.

Cut the crap, Severgnini. Kids

are disappearing, ours are in danger.

What?

Where did you hear that?

I'm going to get mine.

You shouId do the same.

It's on the radio, in the papers...

You don't want to beIieve aII that.

Are they eating kids now?

How can you be so naive?

Another one...

They take them to Russia for

indoctrination, but not my Xavi.

Over my dead body!

Look, if you'd taIked

about death squads,

I might not have denied it.

But you said it yourseIf.

-Did you hear him?

-I heard you.

What you're saying

doesn't make sense.

-You've got it compIeteIy wrong.

-Oh, reaIIy?

Know what our kids

were forced to watch Iast night?

A knife fight in the street

between a civiIian and a soIdier.

History's repeating itseIf.

-Are you coming with me?

-No, I can't tomorrow.

That's the troubIe.

AII right.

I'II ask Gordo Morey

to Iend me his vehicIe.

-But you can't drive!

-Then get me a chauffeur!

HoId on, I'II see what I can do.

We'II aII go. You can come back

tomorrow night after the match.

-HoId on, Ana.

-I want to see Rosana.

AII right.

We'II aII go tomorrow morning,

first thing.

-First thing.

-Goodnight, ManueI.

Bye.

Now go to bed and get

that stuff out of your head.

-Listen, Severgnini...

-I don't need to Iisten.

Are we friends or not?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Paisito" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/paisito_15505>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who directed the movie "Inglourious Basterds"?
    A Martin Scorsese
    B David Fincher
    C Quentin Tarantino
    D Steven Spielberg