Rain Fall Page #4

Synopsis: In Tokyo, a minister of public works is rumored to be taking evidence of corruption to a reporter: the CIA, the yakuza, and others want to grab the information and use it to squeeze the government. On the subway trip to meet the reporter, the official is murdered, but it looks like a heart attack. However, no one, including the murderer, can find the flash drive with the evidence. Now the CIA, gangsters, and the city police are searching. The dead official's daughters are in danger: the shadowy John Rain, ex-special forces and perhaps now in league with North Korea, tries to stay one step ahead as he looks for the flash drive and protects one of the daughters.
Genre: Action, Crime, Drama
Director(s): Max Mannix
Production: LionsGate Entertainment
 
IMDB:
4.8
R
Year:
2009
111 min
77 Views


Dialogue:
0,0:35:16.34,0:35:19.54,Default,,0000,0000,0000,,Have you found the memory stick?

Dialogue:
0,0:35:20.38,0:35:23.01,Default,,0000,0000,0000,,He anticipated us.

Dialogue:
0,0:35:24.18,0:35:26.01,Default,,0000,0000,0000,,We've got taken by surprise, I'm afraid...

Dialogue:
0,0:35:27.29,0:35:28.48,Default,,0000,0000,0000,,His daughter?

Dialogue:
0,0:35:29.26,0:35:30.52,Default,,0000,0000,0000,,She's dead.

Dialogue:
0,0:35:32.86,0:35:34.88,Default,,0000,0000,0000,,I don't care how you do it.

Dialogue:
0,0:35:35.96,0:35:38.16,Default,,0000,0000,0000,,Go and search the memory stick.

Dialogue:
0,0:35:39.13,0:35:40.26,Default,,0000,0000,0000,,Yes.

Dialogue:
0,0:36:10.69,0:36:12.86,Default,,0000,0000,0000,,[Midori Kawamura]

Dialogue:
0,0:37:07.59,0:37:09.05,Default,,0000,0000,0000,,Ladies and gentlemen...

Dialogue:
0,0:37:09.16,0:37:10.75,Default,,0000,0000,0000,,After a break, we'll continue with...

Dialogue:
0,0:37:10.89,0:37:13.55,Default,,0000,0000,0000,,a performance of Midori Kawamura. Please look forward to it.

Dialogue:
0,0:37:18.10,0:37:19.83,Default,,0000,0000,0000,,Erm... excuse me please...

Dialogue:
0,0:37:19.93,0:37:23.03,Default,,0000,0000,0000,,I'm Miyakawa from the Jazz Swing magazine.

Dialogue:
0,0:37:23.74,0:37:24.90,Default,,0000,0000,0000,,That was a great performance.

Dialogue:
0,0:37:25.04,0:37:25.90,Default,,0000,0000,0000,,Thank you very much.

Dialogue:
0,0:37:26.04,0:37:27.84,Default,,0000,0000,0000,,The truth is, I want to...

Dialogue:
0,0:37:27.97,0:37:29.97,Default,,0000,0000,0000,,write an article about Midori for the next issue.

Dialogue:
0,0:37:30.38,0:37:32.40,Default,,0000,0000,0000,,I thought, maybe you could introduce me to her.

Dialogue:
0,0:37:32.55,0:37:33.77,Default,,0000,0000,0000,,Please wait a moment.

Dialogue:
0,0:37:33.91,0:37:35.57,Default,,0000,0000,0000,,Thank you very much.

Dialogue:
0,0:38:08.25,0:38:10.15,Default,,0000,0000,0000,,That was superb!

Dialogue:
0,0:38:10.92,0:38:12.01,Default,,0000,0000,0000,,Thanks.

Dialogue:
0,0:38:13.12,0:38:13.98,Default,,0000,0000,0000,,Hey...

Dialogue:
0,0:38:14.09,0:38:16.82,Default,,0000,0000,0000,,There's a journalist who wants to meet you.

Dialogue:
0,0:38:17.39,0:38:18.86,Default,,0000,0000,0000,,This could be a good promotion for you.

Dialogue:
0,0:38:18.99,0:38:20.48,Default,,0000,0000,0000,,Can't we do this after the performance?

Dialogue:
0,0:38:20.63,0:38:22.56,Default,,0000,0000,0000,,But he said, he hasn't much time.

Dialogue:
0,0:38:23.36,0:38:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Hey, is he a nice person?

Dialogue:
0,0:38:27.53,0:38:29.33,Default,,0000,0000,0000,,I'll call him.

Dialogue:
0,0:38:32.81,0:38:35.90,Default,,0000,0000,0000,,Thank you for waiting. I've told her that you want to meet her.

Dialogue:
0,0:38:36.01,0:38:37.41,Default,,0000,0000,0000,,This way, please.

Dialogue:
0,0:38:41.08,0:38:41.98,Default,,0000,0000,0000,,Excuse me.

Dialogue:
0,0:38:42.62,0:38:44.05,Default,,0000,0000,0000,,This is the journalist.

Dialogue:
0,0:38:44.32,0:38:45.72,Default,,0000,0000,0000,,Midori Kawamura.

Dialogue:
0,0:38:47.62,0:38:48.99,Default,,0000,0000,0000,,Nice to meet you.

Dialogue:
0,0:38:49.92,0:38:51.41,Default,,0000,0000,0000,,Please try to finish this in 2 minutes.

Dialogue:
0,0:38:55.09,0:38:56.69,Default,,0000,0000,0000,,The truth is, I'm not a journalist.

Dialogue:
0,0:38:57.80,0:39:00.89,Default,,0000,0000,0000,,Your life is in danger. You should leave this place immediately.

Dialogue:
0,0:39:01.00,0:39:02.43,Default,,0000,0000,0000,,What are you talking about?

Dialogue:
0,0:39:14.85,0:39:16.68,Default,,0000,0000,0000,,Who are you?

Dialogue:
0,0:39:16.78,0:39:18.55,Default,,0000,0000,0000,,Believe me. What I'm telling you...

Dialogue:
0,0:39:18.68,0:39:21.38,Default,,0000,0000,0000,,No way! Sneaking in here and telling me lies...

Dialogue:
0,0:39:21.52,0:39:22.58,Default,,0000,0000,0000,,Even if you tell me it's the truth...

Dialogue:
0,0:39:22.72,0:39:23.95,Default,,0000,0000,0000,,We don't have time.

Dialogue:
0,0:39:24.06,0:39:25.68,Default,,0000,0000,0000,,Erm... excuse me.

Dialogue:
0,0:39:26.23,0:39:27.92,Default,,0000,0000,0000,,I'm a big fan of yours...

Dialogue:
0,0:39:28.76,0:39:30.85,Default,,0000,0000,0000,,Could you please give me an autograph?

Dialogue:
0,0:40:11.57,0:40:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Let's go!

Dialogue:
0,0:40:17.71,0:40:18.94,Default,,0000,0000,0000,,We need to hurry!

Dialogue:
0,0:40:31.82,0:40:33.29,Default,,0000,0000,0000,,Can we get out from here?

Dialogue:
0,0:40:33.39,0:40:35.36,Default,,0000,0000,0000,,I don't know!

Dialogue:
0,0:40:48.14,0:40:49.23,Default,,0000,0000,0000,,He's here.

Dialogue:
0,0:40:50.74,0:40:51.80,Default,,0000,0000,0000,,Hurry!

Dialogue:
0,0:40:53.18,0:40:54.15,Default,,0000,0000,0000,,Hurry!

Dialogue:
0,0:41:33.12,0:41:34.52,Default,,0000,0000,0000,,Who has sent you?

Dialogue:
0,0:41:38.69,0:41:40.16,Default,,0000,0000,0000,,You tell me.

Dialogue:
0,0:41:45.73,0:41:48.36,Default,,0000,0000,0000,,That's what I want to know.

Dialogue:
0,0:41:59.65,0:42:00.63,Default,,0000,0000,0000,,Let's go.

Dialogue:
0,0:43:07.91,0:43:08.97,Default,,0000,0000,0000,,Hey.

Dialogue:
0,0:43:10.12,0:43:11.88,Default,,0000,0000,0000,,I've told you to come here...

Dialogue:
0,0:43:16.32,0:43:18.65,Default,,0000,0000,0000,,I've told you not to get filmed by that camera.

Dialogue:
0,0:43:27.50,0:43:29.36,Default,,0000,0000,0000,,I'm asking you to get away from there!

Dialogue:
0,0:43:29.47,0:43:30.73,Default,,0000,0000,0000,,Let me go!

Dialogue:
0,0:43:33.07,0:43:35.51,Default,,0000,0000,0000,,I've told you not to stand there.

Dialogue:
0,0:43:36.74,0:43:38.07,Default,,0000,0000,0000,,Look!

Dialogue:
0,0:43:38.18,0:43:39.61,Default,,0000,0000,0000,,Even though there's so much room...

Dialogue:
0,0:43:39.81,0:43:41.80,Default,,0000,0000,0000,,Why do you need to stand there?

Dialogue:
0,0:43:43.78,0:43:46.44,Default,,0000,0000,0000,,Why should I do what you tell me?

Dialogue:
0,0:43:48.49,0:43:50.68,Default,,0000,0000,0000,,I don't even know who you are.

Dialogue:
0,0:43:51.29,0:43:52.59,Default,,0000,0000,0000,,You're dragging me along all night...

Dialogue:
0,0:43:52.73,0:43:54.56,Default,,0000,0000,0000,,Also, I don't like being ordered around!

Dialogue:
0,0:43:54.66,0:43:57.36,Default,,0000,0000,0000,,You don't realize in what danger you are, do you?

Dialogue:
0,0:43:58.90,0:44:01.06,Default,,0000,0000,0000,,I am trying to save you.

Dialogue:
0,0:44:04.47,0:44:06.80,Default,,0000,0000,0000,,Like you've tried to save my sister?

Dialogue:
0,0:44:11.24,0:44:13.73,Default,,0000,0000,0000,,Do you want to tell me that you've even tried to save my father?

Dialogue:
0,0:44:16.38,0:44:18.61,Default,,0000,0000,0000,,If this is supposed to be a story, I've already read a lot of them.

Dialogue:
0,0:44:19.42,0:44:22.95,Default,,0000,0000,0000,,So I already know the end of a story when I read its beginning.

Dialogue:
0,0:44:23.06,0:44:24.42,Default,,0000,0000,0000,,What story?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Max Mannix

All Max Mannix scripts | Max Mannix Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Rain Fall" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/rain_fall_16531>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Rain Fall

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "parenthetical" refer to in screenwriting?
    A A description of the setting
    B A character's inner thoughts
    C An instruction for how dialogue should be delivered
    D A scene transition