Reste Un Peu Page #2
- Year:
- 2022
- 90 Views
111
00:
08:03,960 --> 00:08:04,880-Mais non...
112
00:
08:09,240 --> 00:08:10,560Grincement de la porte
113
00:
08:11,480 --> 00:08:12,720Bonne nuit, chéri.
114
00:
08:15,360 --> 00:08:16,960Elle ferme doucement la porte.
115
00:
08:18,800 --> 00:08:20,960-Là , il a réservé
une chambre d'hôtel.
116
00:
08:21,160 --> 00:08:22,320-Où est le problème ?
117
00:
08:22,520 --> 00:08:25,640-Ecoute, le problème,
c'est qu'il l'a pas annulée.
118
00:
08:26,160 --> 00:08:28,160Elle soupire.
-Ecoute, arrête.
119
00:
08:28,480 --> 00:08:29,480On s'en fout.
120
00:
08:29,920 --> 00:08:31,200Ton fils dort là .
121
00:
08:31,400 --> 00:08:32,520-Oui, mais ça coûte très cher.
122
00:
08:32,720 --> 00:08:35,280-Et alors ?
On s'en fiche, je te dis.
123
00:
08:35,760 --> 00:08:37,880Ton fils est là , c'est l'essentiel.
124
00:
08:38,080 --> 00:08:40,000-Oui. Oui, tu as raison.
125
00:
08:41,040 --> 00:08:42,640-Alors c'est bon, dors.
126
00:
08:43,080 --> 00:08:43,880Dors.
127
00:
08:44,080 --> 00:08:45,400-Bon.
-Oublie.
128
00:
08:45,600 --> 00:08:47,120-OK, ma chérie, alors.
129
00:
08:53,840 --> 00:08:57,320A ton avis, combien ça peut coûter
une chambre comme ça ?
130
00:
09:18,960 --> 00:09:19,720-Pour quoi faire ?
131
00:
09:24,680 --> 00:09:27,120Explique-moi,
t'es rentré pour quoi en fait ?
132
00:
09:27,720 --> 00:09:28,520-Comment ça ?
133
00:
09:28,720 --> 00:09:31,680-T'es rentré pour quoi ?
T'étais aux US, Las Vegas,
134
00:
09:31,880 --> 00:09:33,240machin, Los Angeles...
135
00:
09:33,440 --> 00:09:34,240-T'es sympa, toi.
136
00:
09:34,440 --> 00:09:35,960-On veut savoir !
137
00:
09:36,160 --> 00:09:37,000-"On s'intéresse".
138
00:
09:37,200 --> 00:09:38,600-Il me dit :
"Gad, il rentre."139
00:
09:38,800 --> 00:09:41,000Il rentre définitivement,
il est de passage
140
00:
09:41,200 --> 00:09:42,440ou tu retournes à ...
141
00:
09:42,640 --> 00:09:44,040-J'ai envie de voir la famille,
142
00:
09:44,240 --> 00:09:45,520de vous voir...
143
00:
09:48,320 --> 00:09:50,080-Ca t'a apporté
des rôles au cinéma ?
144
00:
09:50,280 --> 00:09:51,080-Non.
145
00:
09:51,280 --> 00:09:52,480-Rien du tout ?
146
00:
09:55,080 --> 00:09:56,240-Ici, ça a bougé.
147
00:
09:56,440 --> 00:09:59,360Y a des nouveaux et un gros niveau.
Tu vas jouer ?
148
00:
09:59,920 --> 00:10:01,480-Non, je joue pas.
-Arrête !
149
00:
10:01,680 --> 00:10:02,760-Tu joues pas ?
150
00:
10:02,960 --> 00:10:03,920T'as perdu l'oeil du tigre.
151
00:
10:04,120 --> 00:10:06,160-Pas du tout.
-Tu l'as perdu.
152
00:
10:06,800 --> 00:10:08,040Rires
153
00:
10:08,240 --> 00:10:10,440...
154
00:
10:10,640 --> 00:10:12,160-Les Feujs et les musulmans
155
00:
10:12,360 --> 00:10:14,680sont bons dans tout
ce qui est festif, ambiance,
156
00:
10:17,840 --> 00:10:19,960Les cathos,
ils ont un niveau d'obsèques,
157
00:
10:20,160 --> 00:10:21,760ils ont une prod,
ils ont une ambiance.
158
00:
10:21,960 --> 00:10:22,880Rires
159
00:
10:23,080 --> 00:10:26,520J'étais à des obsèques cathos,
j'avais envie d'être le décédé.
160
00:
10:27,600 --> 00:10:29,760Il y avait un cercueil cabriolet,
161
00:
10:29,960 --> 00:10:32,600de l'encens, sa photo,
la musique qu'il aimait,
162
00:
10:32,800 --> 00:10:36,800le micro du prêtre marchait...
Pourquoi on n'a pas ça, putain ?
163
00:
10:37,000 --> 00:10:38,000Ils pleuraient dignement,
164
00:
10:38,200 --> 00:10:41,320ils ont pas une tante qui dit :
"Je veux aller avec lui."
165
00:
10:41,520 --> 00:10:43,240Rires
Applaudissements
166
00:
10:43,440 --> 00:10:46,080...
167
00:
10:46,280 --> 00:11:05,280...
168
00:
11:05,480 --> 00:11:08,040Quelqu'un chantonne.
169
00:
11:08,240 --> 00:11:14,720...
170
00:
11:14,920 --> 00:11:16,600Mam, ça va ?
171
00:
11:17,120 --> 00:11:18,600-Tu fais quoi debout ?
172
00:
11:18,800 --> 00:11:20,800T'as vu l'heure ?
-Décalage horaire.
173
00:
11:21,120 --> 00:11:23,280-Décalage ?
-Mais toi, tu fais quoi ?
174
00:
11:23,800 --> 00:11:25,160-Moi ? Je peins.
175
00:
11:27,720 --> 00:11:28,520je peins.
176
00:
11:30,040 --> 00:11:32,200Ca va, toi ?
-Oui, ça va, oui.
177
00:
11:32,400 --> 00:11:34,360-Ca va, t'as pas de problème ?
178
00:
11:34,560 --> 00:11:38,320-Non, non, ça va. J'ai juste...
Je suis fatigué.
179
00:
11:39,840 --> 00:11:40,800-Bon.
180
00:
11:41,280 --> 00:11:42,360Petit rire
181
00:
11:48,040 --> 00:11:49,280quand ce sera fini.
182
00:
11:50,080 --> 00:11:51,480Alors, va dormir, chéri.
183
00:
11:53,880 --> 00:11:55,760-Allez va, mon coeur. Bonne nuit.
184
00:
12:06,240 --> 00:12:08,680Musique espiègle
185
00:
12:08,880 --> 00:12:15,520...
186
00:
12:15,720 --> 00:12:19,080Le pilote parle en anglais.
187
00:
12:19,280 --> 00:12:20,840188
00:
12:21,040 --> 00:12:23,680-Royal Air Maroc, "salam aleykoum".
189
00:
12:23,880 --> 00:12:24,960*-Aleykoum salam.
190
00:
12:25,160 --> 00:12:26,520Il parle en arabe.
191
00:
12:26,720 --> 00:12:28,120-Tout le monde va bien ?
*-Oui.
192
00:
12:28,320 --> 00:12:29,760-Hamdoulilah.
*-Ca va.
193
00:
12:29,960 --> 00:12:31,920Il parle en arabe.
194
00:
12:32,120 --> 00:12:34,800*Il répond en arabe.
195
00:
12:35,000 --> 00:12:37,440-Thank you very much, my friend.
196
00:
12:37,640 --> 00:12:53,240...
197
00:
12:53,440 --> 00:13:30,360...
198
00:
13:31,760 --> 00:13:32,520-David ?
199
00:
13:33,400 --> 00:13:34,400David !
200
00:
13:34,720 --> 00:13:35,720-Oui ?
201
00:
13:35,920 --> 00:13:38,440-Viens, viens vite !
-Qu'est-ce qu'il y a ?
202
00:
13:40,520 --> 00:13:41,800Qu'est-ce qui se passe ?
203
00:
13:43,240 --> 00:13:45,480C'est quoi ?
-C'était dans la valise de Gad.
204
00:
13:45,680 --> 00:13:46,640-Le touche pas.
205
00:
13:47,160 --> 00:13:48,360Pose-le, pose-le !
206
00:
13:48,880 --> 00:13:51,880-Aïe, aïe, aïe.
Qu'est-ce qui nous arrive là ?
207
00:
13:54,000 --> 00:13:55,680Surtout, ne touche à rien !
208
00:
13:55,880 --> 00:13:57,040-Incroyable, ça.
209
00:
13:58,040 --> 00:13:59,480-Ne touche pas.
210
00:
14:01,000 --> 00:14:02,000Touche pas.
211
00:
14:03,280 --> 00:14:05,440C'est quoi, ça ?
-Touche pas non plus.
212
00:
14:11,560 --> 00:14:12,520-Moi non plus.
213
00:
14:12,720 --> 00:14:13,720C'est pas possible.
214
00:
14:14,880 --> 00:14:16,320-Mais non, pas du tout.
215
00:
14:21,200 --> 00:14:23,160*-T'es où ?
-Je crois que je rentre.
216
00:
14:23,360 --> 00:14:25,760*-Normalement,
t'as une petite porte au fond.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Reste Un Peu" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/reste_un_peu_27583>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In