Shoah Page #6
[ Interpreter #1 Speaking Polish]
He says the foreign Jews
arrived here in passenger cars,
they were well dressed, in white shirts,
there were flowers in the cars,
and they played cards.
[ Lanzmann, In French]
From what I know, that was very rare,
Jews shipped in passenger cars.
[ Interpreter #1 Speaking Polish]
It's not true.
- [ Interpreter #1 Repeats Phrase]
- [ Lanzmann ] it's not true?
[Woman Speaking Polish]
[ Lanzmann ]
What did Mrs. Gawkowska say?
[ Interpreter #1 ]
She said he may not have seen everything.
[ Lanzmann ]
Oui.
[ Interpreter #1 ]
He says he did.
Once, at the Malkinia station,
for example,
a foreign Jew left the train
to buy something at the bar.
and he ran after it...
[ Lanzmann ]
To catch up to it.
[ Interpreter #1 ]
Oui.
So he went past these Pullmans,
as he calls them,
those Jews who were calm, unsuspecting,
and he made that gesture to them.
[Speaking Polish]
Oui.
To all the Jews, in principle.
He just went along the platform.
Ask him.
Yes. The road was as it is now.
When the guard wasn't looking,
he made that gesture.
[ Lanzmann ]
Ask Mr. Gawkowski why he looks so sad.
[ Interpreter #1 Speaking Polish]
Because I saw men
marching to their death.
[ Lanzmann ]
Precisely where are we now?
[ Interpreter #1 Speaking Polish]
It's not far...
a mile and a half from here.
- [ Lanzmann ] What, the camp?
- Oui.
[ Interpreter #1 Speaking Polish]
Oui.
[ Lanzmann ]
What's that dirt road he's indicating?
[ Interpreter #1 Speaking Polish]
That's where the rail line
into the camp was.
[ Lanzmann ] Did Mr. Gawkowski,
aside from the trains of deponees
he drove from Warsaw or Bialystok
to the Treblinka station...
Did he ever drive the deportee cars
into the camp
from the Treblinka station?
[ Interpreter #1 Speaking Polish]
- [ Gawkowski] 'Yak.
- Oui.
'Yak.
[ Lanzmann ]
Did he do it often?
[ Interpreter #1 Speaking Polish]
- [ Lanzmann ] Over how long a period?
- [ Interpreter #1 Speaking Polish]
Around a year and a half.
[ Lanzmann] That is,
throughout the camp's existence?
[ Interpreter #1 Speaking Polish]
- [ Gawkowski] 'Yak.
- Oui.
'Yak.
- [ Lanzmann] This is the ramp.
- [ Interpreter #1 Speaking Polish]
Here he is, he goes
to the end with his locomotive,
and he has the 20 cars behind him.
[ Interpreter #1 Speaking Polish]
No, they're in front of him.
- He pushed them?
- [ Interpreter #1 Speaking Polish]
- That's right, he pushed them.
[ Interpreter #1 ]
Oui.
[ Interpreter #1 ]
In February 1942,
as an assistant switchman.
[ Lanzmann]
The station building, the rails, the platforms
are just as they were in 1942?
- Nothing's changed?
- [ Interpreter #1 Speaking Polish]
- [ Piwonski Replies]
- Nothing.
Exactly where did the camp begin?
JAN PIWONSKI:
I'll show you exactly.
Here,
there was a fence that ran
[ Lanzmann ]
Oui.
And another fence
that ran to those trees over there.
So I'm standing
inside the camp perimeter, right?
[ Interpreter #1 ]
That's right.
Where I am now
is 50 feet from the station,
and I'm already outside the camp.
- [ Interpreter #1 Speaking Polish]
- [ Piwonski] Tak. Tak.
Yes.
So this is the Polish part,
and over there was death.
[ Interpreter #1 Speaking Polish]
Yes.
On German orders,
Polish railmen split up the trains.
So the locomotive took 20 cars
When it reached a switch...
it pushed the cars into the camp
on the other track we can see.
The ramp began there.
So here we're outside the camp,
and back here we enter it.
Unlike Treblinka,
the station here is part of the camp.
- [Speaking Polish]
- Tak. Tak.
Tak?
And at this point,
we are inside the camp.
[ Interpreter #1 ]
This track was inside the camp.
And it's exactly as it was? Hmm?
Yes, the same track.
Where we are now
is what was called the ramp, right?
Yes, those to be exterminated
were unloaded here.
So where we're standing
is where 250,000 Jews
were unloaded before being gassed.
Yes.
arrive here in passenger cars, too?
[ Interpreter #1 Speaking Polish]
- Not always.
Often the richest Jews...
from Belgium, Holland, France...
arrived in passenger cars...
- sometimes even in 1st class.
They were usually better treated
by the guards.
Especially the convoys
waiting their turn here,
Polish railmen saw the women
putting on make-up, combing their hair,
wholly unaware
of what awaited them minutes later.
Oui.
They dolled up.
And the Poles
couldn't tell them anything:
with the future victims.
[ Lanzmann ]
I suppose there were fine days like today.
[ Interpreter #1 Speaking Polish]
Unfortunately, some were even finer.
survivor of Auschwitz
[ Vrba, In English]
There was a place called the ramp,
where the trains with the Jews
were coming in, in Auschwitz.
They were coming in day or night,
and sometimes one per day,
and sometimes five per day,
from all sorts of places in the world.
I worked there from August 18, 1942
until June 7, 1943.
I saw those transports rolling
one after the other,
and I am sure that I have seen at least
two hundred of them, in this position.
I have seen it so many times
that it became a routine.
Constantly, people from the heart
of Europe were disappearing,
and they were arriving to the same place
with the same ignorance of the fate
of the previous transports.
And that people in this mass...
And I knew, of course, that within
a couple of hours after they arrived there,
90% of them will be gassed,
or something like that. I knew that.
And somehow, in my thinking,
it... I could...
It was difficult for me to comprehend
that people can disappear in this way,
and nothing is going to happen,
and then there comes the next transport,
and they don't know anything about
what happened to the previous transport,
and this is going on
for months and months, on and on.
AUSCHWITZ - BIRKENAU
So what happened was the following:
Say, a transpon of Jews
was announced to come at 2:00.
So when the transport arrived
to close stations from Auschwitz,
the announcement came to the SS.
Now, one SS man came and woke us up.
We had to get up
and, uh, move to the ramp.
We immediately got an escort in the night,
and we were escorted to the ramp.
Say, we were about 200 men.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Shoah" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/shoah_18013>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In