Something Wicked Page #4

Synopsis: As a young couple embarks upon their wedding plans, gruesome secrets from their past collide with sinister forces of the present to ensure these newlyweds do not live "happily-ever-after."
Genre: Drama, Horror, Mystery
Director(s): Darin Scott
Production: Merchant Films
 
IMDB:
4.8
R
Year:
2014
95 min
Website
45 Views


ikimiz de para konusunda skntlar ektik.

''Eer orman evimi, size balay hediyesi

olarak vermemi kabul ederseniz...

...beni mutlu edersiniz

En yi dileklerimle John.''

Mkemmel bir i kardn.

- ok yaknda beraber olacaz.

- Sabrszlanyorum.

Bana kurbanmzdan bahset.

Cumartesi akam

Dave'in icabna bakacam.

lm sebebi ne olacak?

Taknt.

James'le evlenmeni kaldramad.

Mkemmel.

Tebrikler.

ok teekkrler.

Susan'nn gelememesi ok kt.

Her ey yolunda m?

Evet, sanrm mide rahatszl geirmi.

Christine'e iyi bak...

...nk eer ona bir ey olursa,

seni ldrp sonra da kaza ss veririm.

Orman evinde iyi elenceler ocuklar!

Oraya vardnzda bana haber verin,

tamam m?

Tamam.

Grrz, byk aabeyim.

Hoa kal.

Evet, sonunda bitti.

Kark duygular ierisinde...

...ama mutlu gzkyordu,

sanrm nemli olan da bu, yle deil mi?

Senin orada bulunmaman herkesi zd.

Kz kardein ok hasta Bill.

Ltfen yine balama.

Yapma.

Donna haklyd.

Donna'yla konutun mu?

Birbirinden ok farkl iki kiilii

ayn bnyede tayor.

Aslnda bu ilgin.

2 kiilik...

...Chrissy ve Christine.

Chrissy eytan olan...

...Christine'in tm aclarn

absorve ediyor...

...ve tm kinini

onun tarafna yklyor.

Bu samalk.

Ne var biliyor musun? Hala anlamyorum.

Neden John Anderson'u ldrd ki?

Susie, artk o ilalar

almay gerekten brakmalsn.

Ne grdm biliyorum Bill...

...ve pazartesi sabah polise gidip...

...onlara her eyi anlatacam.

Eer bunu yaparsan...

...kendini resmen aptal durumuna

drrsn.

Baardk.

Evet, baardk.

nanabiliyor musun?

Hayr.

Neden bu kadar zgnsn?

Bir ey yok.

Neden alyorsun?

Seni ok seviyorum.

- Bekle.

- Ne oldu?

Arabada senin iin bir srprizim var.

- Git ve al.

- Nedir o?

Srpriz, sana syleyemem.

Kamyonette.

Tamam.

Git.

Seni seviyorum.

Seni seviyorum.

Selam bakire gelin.

Selam, byk aabey.

Senden bir iyilik isteyebilir miyim?

Evet, ne oldu?

Eer yapamazsam anlarm.

Bu akam, gelip buray kontrol etme

ansn var m?

Bu akam m?

- Evet, bu ok mu byk bir iyilik olur?

- Her ey yolunda m?

Sanrm.

Belki paranoyaklatm ama...

...birisi bizi takip ediyor gibi

hissediyorum ve...

...James'in keyfini karmak istemiyorum.

30 dakika sonra oradaym.

Teekkrler.

Sana minnettarm.

Orospu ocuu.

James.

- Bu da ne?

- James.

Zeal, toz ol.

Seni orospu ocuu.

En bandan beri sendin,

yle deil mi?

O tetii ekecek kadar

taakl deilsin Ryan.

Bunu sen de biliyorsun.

Ne sanyorsun Ryan?

Eer beni ldrrsen,

onunla beraber olacan m?

Bunu ne iin yaptn dn.

Seni kafay syrm ufaklk.

Christine?

Bu olduka korkutucu,

yle deil mi?

mitsizce yerde yatp,

lm beklemek.

Onlar da byle hissetmilerdi James.

Sen neden bahsediyorsun bebeim?

Ailemden, James.

Bebeim kafay m yedin?

Belki de.

Uyuyan gzelimize bakn.

- James, dikkatli kullan ltfen.

- Rahatlar msn?

Yamur genellikle son birka dakika da

iddetini arttrr.

Orada iler nasl gidiyor, adamm?

evreyolunu su basm.

Bu yoldan kmam gerekecek.

Bu arada, kzmn nnde eitimim

hakknda konumandan bktm usandm.

- Ses tonunu hi sevmedim.

- Ses tonum mu?

- Evet, beni kmseyen o ses tonunu.

- Sen balattn.

ocuk gibi konuuyorsun.

O zaman bana ocuk gibi

davranmay brak.

Ne oldu, adamm?

- Araba stop etti.

- Ne?

- te dzeldi

- Tanrya kr.

Dikkat et!

Geri vitestesin! Tren var!

- James, ne yapyorsun?

- James, tren var!

- James!

- zr dilerim!

James!

Aman Tanrm!

Aman Tanrm!

Hayr, olamaz.

Hayr!

Artk yaptn eyin

sorumluluunu almalsn James.

Christine, senin iin yaptm.

Bizim iin.

Beraber olmamza asla izin vermeyeceklerdi.

Bunu sen de biliyorsun.

Bu, iimizi daha da kolaylatracak

diye dnmtm.

Gerekten yle dnmtm.

Ama yanlmm.

Keke zaman geri alabilseydim.

zr dilerim.

Silah bana ver.

Hayr Christine, ltfen.

Byle olmas gerekmiyordu.

- Bu senin suun James!

- Christine, yapma ltfen.

Seni sevmitim.

Seni sevdim.

Bunu nasl yaparsn?

Bu gerek olamaz.

Byle planlamamtk.

Silahn her yerinde parmak izin var.

Kapa eneni Ryan!

Siktir.

Tamam.

Tamam.

Lanet olsun Ryan!

Polis mi o?

Ha siktir. Silah senini duymu olmallar.

Onu arabaya koy.

Siktir, imdi ne yapacaz?

Ne yapacaz?

Telsizden arayacaklar ve cevap alamaynca,

onu aramak iin buraya gelecekler.

Dinle beni.

Sakin ol, tamam m?

Sakin ol. Her ey yoluna girecek.

Gven bana.

Gven bana Ryan.

Sen sadece kzdan kurtul

ve silah temizle.

Tamam, gven bana.

Lanet olsun.

Selam.

Bill.

Bill, o burada.

- Ne?

- O evin iinde.

Acele etmelisin.

Beni ldrecek.

Telefonda kal.

Bana neler olduunu tek tek anlat.

Gelmek zereyim!

James'i vurdu.

James ld.

Kim vurdu?

Ryan.

Ryan Anderson.

Bill, ltfen acele et.

Beni yakalayacak.

Nerede o?

Sen evde misin?

Evet, banyoya kilitledim kendimi.

Hzl ol.

Tamam, 5 dakika uzaklktaym.

Devam et 131.

Kod 3,

1822 Roaming Wood yolu, kr evi.

- Tm aralar oraya gnderin.

- Anlald Roger 131. Aralar yolda.

KT BR EY GELMEKTE BAIMIZA

Dave'in arabasn geri gtrmem gerek.

Ondan nasl kurtulacaksn?

Onu av tfei ile vuracam.

Sonra da...

...senin eyalarn onun arabasna

koyacam ve...

...bu da onu sapk durumuna

drecek.

Her yerde lastik izleri var.

Peki dier yarm kalm iimiz

ne olacak?

Onu merak etme.

Onun da icabna baktm.

- Mkemmel.

- Evet.

kar unu.

Buraya gel.

Bo beni.

Ne?

Durma.

Bo beni.

aka m yapyorsun.

Hayr!

Sen ldn aalk herif!

Dinle beni.

Neler olduunu bana anlatmalsn.

Susan, birini ldrdn sylyor.

Seni cinayetin olduu yerde grm.

Eer yardma ihtiyacn varsa,

sana yardm edebilirim.

Ama bana kar drst olmalsn.

Polisler her an burada olabilir.

Ban ok byk belada Bill.

Bayan Webb, len iki kurbanla ilikiniz

neye dayanyordu?

Bayan Webb?

Ryan Anderson' tanyor musun?

Ne?

Ryan Anderson' tanyor muydun?

Hayr, sanrm kereste fabrikasnda

James'le birlikte alyordu.

- Arabann n koltuunda bunu bulduk.

- Bu silah tandnz m Bay Webb?

Benim olabilir.

Sizin olabilir mi?

Buraya nasl geldi?

Bilmiyorum.

2 l beden bulduk.

Biri 20'lerin banda gen bir adam,

dieri 50 yanda bir erif.

Her ikisine de ldrme kast ile

ate edilmi.

- Av tfei mi?

- Kesinlikle.

Bu cesetler hakknda

bir ey biliyor musunuz Bay Webb?

Avukatm istiyorum.

Peki dier yarm kalm iimiz

ne olacak?

Onu merak etme.

Onun da icabna baktm.

Susan, birini ldrdn sylyor.

Seni cinayetin olduu yerde grm.

Neredeyse bitti tatlm.

Sadece ufak bir i kald.

Bill Weeb, karld mahkemede...

...James Campbell, Ryan Anderson

ve Ed Young cinayetlerinden sulu bulundu.

- Selam.

- Selam, anne.

Teekkrler

Bay Blooms!

Kendine iyi bak Susan.

- Teekkrler.

- Hoa kaln.

Seni ok zledim!

John Anderson'un kz Zeal'n yasal velayeti

Susan Webb'e verildi.

- Bugn ne rendin?

- Marry'nin kk kuzusu oyununu rendim.

Olamaz.

nk sen benim kk kuzumsun.

- Beni yakalayamazsn!

- Evet ylesin!

Sen benim kk...

eviri:
Candoan

Baparmamn acsna baklrsa...

...kt bir ey gelmekte bamza.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Joe Colleran

All Joe Colleran scripts | Joe Colleran Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Something Wicked" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/something_wicked_18473>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Something Wicked

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Which part of a screenplay provides a detailed description of the setting, actions, and characters?
    A Character arcs
    B Action lines
    C Dialogue
    D Scene headings