Tepepa Page #3

Synopsis: In Mexico, at the beginning of the twentieth century, a man is to be executed by Cascorro's men. Doctor Henry Price, en Englishman, arrives in his car and saves him. The nickname of the man is Tepepa and he was a hero of the Revolution. Tepepa asks doctor Price way he saved him and the answer is chilly: to have the pleasure to kill him himself. And he aims his gun at him.
Director(s): Giulio Petroni
Production: Filmamerica
 
IMDB:
6.7
R
Year:
1969
103 min
63 Views


Doctor, please help my boy.

Have you seen?

Someone like you is important here.

They have never seen a doctor their lives.

Why do not you stay with us?

Doctor... come here.

I think we now know better.

I have thought of you often.

And I think...

So, for me it is clear

you are uneducated as we all are.

And do you know why?

Maybe you know a lot about the intestine,

the ears, the appendix, the nose...

but... about the soul you know nothing.

Think about it.

Is one it not stupid if he wants to kill the

other, even though he does not know him?

Are you sure I'm the man

you are looking for?

Well?

Jesus Maria Moran.

Alias Tepepa.

No, no, no. Just a moment.

These are two different things.

Jesus Maria Moran or Tepepa.

Tepepa.

There we have it!

Mexico is full with Tepepas.

There are Tepepas in Santa Cruz, in

Yucatn, in Guadalajara, in Mexico City.

Even in this village

there is still another Tepepa.

There are louder Tepepas.

Wait a minute. Mother...

- How many Tepepas are there in Mexico?

- Many.

A single Tepepa has made revolution

in Morelos.

I've never been in Morelos.

Never, never, never and never again.

Do not believe me?

Francisco!

- Yes, Tepepa?

- Come here!

What is Tepepa?

Francisco... we made the

revolution together, right?

Sure.

We were always together, right?

Yes.

Were we ever in Morelos?

No, never, Tepepa.

Never.

You still don't believe me, right?

So good.

I do not know how you feel about your

mother, but mine is important to me.

Got it?

I swear to you at the head of my mother.

- Tepepa!

- What is it?

Tepepa!

Madero is here!

Mother!

Madero is here!

Where is our president?

Where is he?

Where is he?

He expects us on the road to Toluca.

He expects us on the road to Toluca...

On the road to Toluca...

Marieta! Marieta!

Paquito! Paquito! Paquito!

Yes, Dad?

A gift for you.

Let's go, Piojo.

Piojo, what are you waiting for?

Let's go!

Paquito is to know Madero.

Madero can not wait for you!

Let's go!

No, I want to wait for my son.

You really look as Mendoza.

Exactly like Mendoza.

Believe me, I swear.

He is the image of Mendoza,

only smaller.

- Who is this Mendoza?

- An Admiral.

We have shot him in Morelos.

And before he died, he cried:

"Long live...

Long live the Navy!"

Hey Admiral!

Let's go!

Let's go, Admiral.

At your service, Admiral.

Let's go!

Piojo!

Come calmly.

Madero has indeed nothing better to do.

Yes, the longer he waits,

the more he enjoys it.

- Come on, give me Paquito. I'll take him.

- No, no, it's okay.

We're almost there.

Tepepa... There he is.

With no escort.

Only Madero.

I see it.

Why are you telling me,

that he has no escort Piojo?

Because he has none.

Just like you wanted it, right?

Yes...

Exactly how I wanted it...

It is very difficult for a father,

that havee no hands...

...raise his child without a mother,

is not it Piojo?

Right, Piojo?

Yes.

It is also difficult

to find a greater fool than me!

Not true, Piojo? Huh?

No!

One! Two! Three! Four! Five!

Sun..

So! So!

So! To Hell with you, you damned bastards!

Our Father in heaven,

hallowed be thy name.

Thy kingdom come.

Thy will be done,

as in heaven, so on earth.

Give us our Daily Bread

And forgive us our trespasses,

as we forgive our Sinners.

And lead us not into temptation,

but deliver us from evil.

Amen.

Quiet...

Come

Brave horse.

Well done, good...

Come come

Stay down, stay down.

- And your father?

- He's dead

- The Rurales?

- Tepepa.

Why?

Juanito! Juanito!

Juanito, where are you?

Tepepa!

Tepepa.

I have fired all my shots.

Who betrayed us?

- El Piojo?

- No.

No.

It was not El Piojo,

who betrayed me. He was not.

It was someone from above.

Compaeros...

The Honorable President of the Republic,

Don Francisco Madero, has betrayed us all.

Mexico and the Revolution.

As long as only one peon in Mexico are...

...without land,

Madero is to blame.

And as long as there in Mexico

only are single landowner..

Madero... so is to blame.

As long as here in Mexico only

a single Rurale shoots around...

Burns down... things and killing people,

as was done here, Madero's fault.

And if Madero knows nothing

he is still to blame!

And the less he knows about all this,

the more he is to blame!

Do you think that when Madero

has betrayed the revolution...

...we should tell them too?

No!

Do you find that when Madero sit down

we should sit down too?

No.

And you will find that when Madero craps,

we should also sh*t?

- No!

- No!

When Madero craps,

we sh*t on Madero!

They will find us hard.

At least for a while.

Doctor, you see the street there? They

will take you directly to Ciudad Juarez.

You can not lose your way.

Paquito, let's go.

- Paquito comes with me.

- It comes with with you?

Yes.

Look at that...

If you go away so far

you need money, Paquito.

That was your father.

Now it's yours.

Take it. Take it.

It belongs to you.

Yes, a good thing.

What a life, is it not, Doctor?

One comes, the other goes.

But I'm happy.

Because you have changed your opinion

about me.

I have not changed my opinion

about you.

- Let's say I have a doubt, nothing more.

- Where are doubts, there is hope, Doctor.

Go with God.

Adios Paquito.

- Juan, the horse!

- Yes.

Miguel!

What now, Tepepa?

Find men, raise arms

and begin the a new fight.

Dr. Price?

The train to California

continues this afternoon at 5:30.

Thank you. Come

- Please settle the bill.

- Immediately, Seor.

Do you have the intention of

to leave us, Doctor?

This early?

Did you enjoy your stay

in Mexico?

It was an interesting

and educational experience.

And then why do you no longer stay with us?

- Please?

- Nearly 20 years, for example?

If your criminal

responsibility is assigned.

Your...

Their studies on Tepepa...

Tepepas cheekbones,

his forehead, his ears.

The whole thing is contradictory.

Lombroso's theory is not absolute.

Certain somatic data ca nnot always

tella criminal nature.

You see, doctor, police logs, however,

can be tell always.

I assure you.

Who is that?

What is your name?

Pereira.

Pereira...

I knew your father.

It's gone wrong.

Too bad.

And the money?

Has Tepepa taken it?

No.

Why not?

The father has done it for him.

He has accepted the money

because of him.

Paquito!

Well, wait for me.

- I'll be right there.

- " I'll be right there "?

I do not know.

I have a long journey behind me,

to talk with you.

I hope not,

that I have wasted my time.

Sit down.

It is better to make yourself comfortable.

Jesus Maria Moran, aka Tepepa.

Are you sure

that we are talking about the same person?

Yes.

15 January 1910, Morelos.

Hacienda of Juan de Gonzalvo Corua.

Testimony of

Eduardo Ordonez, Peon.

It was four o'clock in the afternoon.

On that day we refused to work.

The employer has not even paid us a little

, which would have been enough...

for some corn.

For our children to buy.

We had gathered in the yard,

Rate this script:0.0 / 0 votes

Ivan Della Mea

Ivan Della Mea (born Luigi Della Mea, 16 October 1940 – died 14 June 2009) was an Italian novelist, journalist, singer-songwriter and political activist. His family name was "Della Mea" more…

All Ivan Della Mea scripts | Ivan Della Mea Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Tepepa" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/tepepa_19516>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Tepepa

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the "climax" of a screenplay?
    A The highest point of tension in the story
    B The introduction of characters
    C The final scene
    D The opening scene