The Bodyguard Page #2
- R
- Year:
- 1992
- 129 min
- 1,828 Views
They're both fuming, rounding up
drifters and criminals for their gangs.
104
00:
12:44,556 -- 00:12:49,351Instead of buying silk,
they're buying thugs.
105
00:
12:59,028 -- 00:13:01,947How's business, casket man?
106
00:
13:03,074 -- 00:13:06,326How many coffins did you sell
while I was away last night?
107
00:
13:06,578 -- 00:13:07,995Two to your side.
108
00:
13:08,163 -- 00:13:09,163What?
109
00:
13:09,956 -- 00:13:11,915And four to the other side.
110
00:
13:18,715 -- 00:13:20,757Not too bad.
111
00:
13:33,646 -- 00:13:37,524Ushitora's brother, Inokichi.
A wild boar, befitting his name.
112
00:
13:37,692 -- 00:13:40,694He's a half-wit,
but dangerous when mad.
113
00:
13:40,862 -- 00:13:44,031He's returned
with three new recruits.
114
00:
14:01,299 -- 00:14:05,385What a disgrace!
That's our constable.
115
00:
14:05,553 -- 00:14:08,889He's supposed to arrest the riffraff,
but just look at him.
116
00:
14:09,057 -- 00:14:11,558He's not the only one, though.
117
00:
14:14,437 -- 00:14:16,021Have a look.
118
00:
14:16,189 -- 00:14:19,858An imposing faade, but the owner
Tazaemon is worthless.
119
00:
14:20,193 -- 00:14:24,988He's our cowardly mayor,
a silk merchant by trade.
120
00:
14:25,240 -- 00:14:28,158He'd managed to survive
by siding with Seibei,
121
00:
14:28,326 -- 00:14:31,078but when Ushitora rebelled...
122
00:
14:34,332 -- 00:14:38,168Tokuemon, the sake brewer,
sided with Ushitora.
123
00:
14:38,336 -- 00:14:41,004Tokuemon says
he's the new mayor,
124
00:
14:41,172 -- 00:14:45,759and he even started selling silk.
Tazaemon is finished.
125
00:
14:45,927 -- 00:14:50,305He bangs his prayer drum all day,
hoping for Seibei's victory.
126
00:
14:51,975 -- 00:14:53,934Hear that?
127
00:
15:07,865 -- 00:15:09,449Damn them all!
128
00:
15:10,159 -- 00:15:12,578This town is doomed.
129
00:
15:13,997 -- 00:15:15,789Now do you see?
130
00:
15:16,666 -- 00:15:20,168You'll gain nothing
by getting sucked into this evil.
131
00:
15:20,670 -- 00:15:23,922Eat quickly and leave.
132
00:
15:25,300 -- 00:15:28,260I've had enough rice.
Give me some sake.
133
00:
15:30,513 -- 00:15:33,473I like it here.
I'll stay awhile.
134
00:
15:33,933 -- 00:15:35,350Why?
135
00:
15:35,518 -- 00:15:37,811Don't you get it yet?
136
00:
15:37,979 -- 00:15:39,730Yes, I do.
137
00:
15:40,023 -- 00:15:42,024That's why I'm staying.
138
00:
15:42,942 -- 00:15:44,610Listen, old man.
139
00:
15:45,320 -- 00:15:47,988I'll get paid for killing.
140
00:
15:48,656 -- 00:15:52,117And this town is full of men
who deserve to die.
141
00:
15:52,619 -- 00:15:54,244Think about it.
142
00:
15:55,246 -- 00:15:58,165Seibei, Ushitora,
143
00:
15:58,333 -- 00:16:01,752with them gone,
the town could have a fresh start.
144
00:
16:01,919 -- 00:16:05,005You're nuts!
Not if you had nine lives!
145
00:
16:07,383 -- 00:16:09,509I won't do it alone.
146
00:
16:09,927 -- 00:16:11,345How then?
147
00:
16:11,971 -- 00:16:15,390Sake.
148
00:
16:23,524 -- 00:16:25,734Everyone in this town is crazy!
149
00:
16:25,985 -- 00:16:28,737But you're even crazier!
150
00:
16:50,843 -- 00:16:52,886I want to talk to Seibei.
151
00:
16:54,222 -- 00:16:56,056Who the hell are you?
152
00:
17:09,070 -- 00:17:10,821Wanna hire me?
153
00:
17:15,034 -- 00:17:16,952I'll be your bodyguard.
154
00:
17:18,996 -- 00:17:21,039I'll show you what I'm worth.
155
00:
18:13,134 -- 00:18:15,469The two-bit samurai again?
156
00:
18:20,475 -- 00:18:22,309What do you want this time?
157
00:
18:35,156 -- 00:18:38,617- You guys have such cute faces.
- What?
158
00:
18:40,953 -- 00:18:46,041You talk tough but couldn't hurt a fly.
Adorable.
159
00:
18:47,251 -- 00:18:50,504Don't take us for fools.
See this tattoo?
160
00:
18:50,671 -- 00:18:53,048I wasn't in prison for nothing!
161
00:
18:56,219 -- 00:19:01,306I'm a wanted fugitive.
They'll crucify me if I'm caught.
162
00:
19:02,767 -- 00:19:04,309Same here.
163
00:
19:05,186 -- 00:19:07,062They'll stick my head on a pike.
164
00:
19:07,230 -- 00:19:11,024Not to brag, but I've committed
every crime in the book.
165
00:
19:11,192 -- 00:19:13,193So you won't mind
if I kill you?
166
00:
19:13,361 -- 00:19:16,530- What?
- Kill us if you can!
167
00:
19:17,698 -- 00:19:18,949It'll hurt.
168
00:
19:19,116 -- 00:19:21,326We're gamblers.
We ain't afraid of the sword.
169
00:
19:24,956 -- 00:19:27,249There's no cure for fools.
170
00:
19:27,416 -- 00:19:28,500What?
171
00:
19:45,893 -- 00:19:48,520Casket maker. Two coffins.
172
00:
19:49,105 -- 00:19:51,773No, better make that three.
173
00:
20:05,413 -- 00:20:07,914All right, make me an offer.
174
00:
20:08,457 -- 00:20:11,251What'll you pay me
to finish them off?
175
00:
20:11,419 -- 00:20:16,381176
00:
20:17,466 -- 00:20:20,760I'm going to Ushitora.
I bet he'll pay more.
177
00:
20:22,305 -- 00:20:23,763Four then!
178
00:
20:23,931 -- 00:20:24,931Five!
179
00:
20:26,183 -- 00:20:27,684Six!
180
00:
20:27,852 -- 00:20:29,269Add a zero to the end.
181
00:
20:29,437 -- 00:20:31,771Ten! I'll pay you ten!
182
00:
20:36,444 -- 00:20:38,445Twenty!
183
00:
20:40,239 -- 00:20:41,823Twenty-five!
184
00:
20:47,330 -- 00:20:48,788Thirty!
185
00:
20:50,666 -- 00:20:51,666All right!
186
00:
20:52,084 -- 00:20:53,668Fifty!
187
00:
21:00,509 -- 00:21:02,302Very well.
188
00:
21:03,888 -- 00:21:07,641Twenty-five in advance,
with room and board.
189
00:
21:15,274 -- 00:21:18,276My men wish
to welcome you.
190
00:
21:18,444 -- 00:21:20,320But first, a drink.
191
00:
21:25,910 -- 00:21:27,494We gotta talk.
192
00:
21:30,081 -- 00:21:33,166Stupid wench has no manners.
193
00:
22:06,117 -- 00:22:11,162You're mad to pay 25 in advance
to a complete stranger.
194
00:
22:11,622 -- 00:22:13,123What if he runs off in the night?
195
00:
22:13,290 -- 00:22:16,376Leave it to me.
He won't have time.
196
00:
22:16,585 -- 00:22:18,712I plan to attack today.
197
00:
22:18,879 -- 00:22:23,425Ushitora's men must be terrified
after he killed three of their gang.
198
00:
22:23,592 -- 00:22:27,137We'll win for sure
with him leading us.
199
00:
22:27,304 -- 00:22:28,722I see.
200
00:
22:29,056 -- 00:22:32,058But then we'll have
to pay him 25 more.
201
00:
22:33,019 -- 00:22:38,231What if we kill him afterwards?
We'd get the whole 50 back.
202
00:
22:38,399 -- 00:22:40,859- That's going too far!
- Quiet!
203
00:
22:41,027 -- 00:22:43,945If you can't even do that,
204
00:
22:44,113 -- 00:22:45,864Honor means nothing
to gamblers.
205
00:
22:46,032 -- 00:22:47,866Your mother's right.
206
00:
22:48,034 -- 00:22:51,911
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Bodyguard" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 8 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_bodyguard_23837>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In