The Secret to a Better Life Page #2

Synopsis: A self-help guru finally tells you a Secret you can use.
Genre: Comedy, Short
Director(s): Scotch Wichmann
Year:
2011
5 min
317 Views


It was nice doin' business with you.

106

00:
10:47,580 -- 00:10:48,740

So, what's your real name, anyway, mija?

107

00:
10:49,048 -- 00:10:50,413

Hey, what?

108

00:
11:04,196 -- 00:11:06,494

Hey, hey, stop!

109

00:
11:10,436 -- 00:11:11,869

Didn't do nothing! I didn't do anything!

110

00:
11:11,937 -- 00:11:13,370

No?

111

00:
11:28,788 -- 00:11:34,385

It's a pig farm, but we're also selling

sandwiches, drinks...

112

00:
11:34,627 -- 00:11:37,858

...Electronics, the whole deal.

113

00:
11:38,531 -- 00:11:40,465

We're delivering packages.

114

00:
11:40,833 -- 00:11:43,461

To who? We're all here.

115

00:
11:45,271 -- 00:11:48,263

What is it? The money?

116

00:
11:50,042 -- 00:11:52,033

Blasco...

117

00:
11:52,478 -- 00:11:56,710

...I wish more than anything

I could buy your truck.

118

00:
11:57,149 -- 00:11:58,138

Then do it!

119

00:
11:58,250 -- 00:11:59,649

I can't do it.

120

00:
12:00,519 -- 00:12:03,147

Remember that lawyer

who took all my money?

121

00:
12:03,723 -- 00:12:05,554

He said he'd get me my papers.

122

00:
12:05,925 -- 00:12:07,586

No papers, no driver's license.

123

00:
12:07,860 -- 00:12:10,658

What if the cops stop me

for a broken tail light?

124

00:
12:11,163 -- 00:12:13,893

You know what'll happen.

They'll send me back.

125

00:
12:14,800 -- 00:12:18,133

And then what'll happen to Luis?

126

00:
12:18,904 -- 00:12:22,203

Think about what happens

if you don't buy the truck.

127

00:
12:22,708 -- 00:12:25,609

What happens if the Migra gets you

and you're not makin' money?

128

00:
12:25,878 -- 00:12:28,711

They don't care about separatin'

parents from their kids.

129

00:
12:29,048 -- 00:12:31,278

Since 9l11 things aren't the same.

130

00:
12:31,584 -- 00:12:35,486

It's not

a little drive through Juarez anymore.

131

00:
12:36,021 -- 00:12:37,989

It's three days in the desert.

132

00:
12:38,324 -- 00:12:43,159

My cousin Ernesto?

They never found his body.

133

00:
12:43,996 -- 00:12:46,055

What happens if you stay in

that same neighborhood?

134

00:
12:46,565 -- 00:12:52,197

Sendin' Luisito to that same school,

with those same low-lifes.

135

00:
12:53,205 -- 00:12:55,036

You wanna get your papers?

136

00:
12:55,908 -- 00:12:57,500

You wanna be legal?

137

00:
12:57,910 -- 00:13:00,140

Buy the truck, carnal.

138

00:
13:00,446 -- 00:13:04,507

...In a few months, you'll have

enough money to hire a real killer lawyer.

139

00:
13:11,257 -- 00:13:12,849

You know...

140

00:
13:14,226 -- 00:13:20,790

...When you leave,

I'm just gonna find another job.

141

00:
13:24,804 -- 00:13:26,795

I'll stay quiet...

142

00:
13:27,373 -- 00:13:29,341

...Keep my head down...

143

00:
13:31,610 -- 00:13:34,078

...And try to stay invisible.

144

00:
13:39,618 -- 00:13:41,313

Let's go back to work.

145

00:
13:45,291 -- 00:13:46,758

Why'd you hit the kid?

146

00:
13:46,826 -- 00:13:49,727

I don't know, man.

It's not that big of a deal.

147

00:
13:49,829 -- 00:13:52,525

Kids are getting down every day

in my school a lot worse than this.

148

00:
13:53,666 -- 00:13:56,567

You honestly expect me to believe

this wasn't some kind of gang beef?

149

00:
13:57,570 -- 00:13:59,800

You can believe

whatever you wanna believe.

150

00:
14:03,709 -- 00:14:04,698

Take your shirt off.

151

00:
14:04,910 -- 00:14:06,207

What?

152

00:
14:06,278 -- 00:14:08,974

Take your shirt off.

I need to get pictures of your tattoos.

153

00:
14:09,048 -- 00:14:11,243

Yo, man, I ain't in a gang.

154

00:
14:11,584 -- 00:14:13,279

Come on. Indulge me.

155

00:
14:13,886 -- 00:14:15,353

Man, why you gotta make every Chicano kid

out here...

156

00:
14:15,421 -- 00:14:18,083

Hey, kid, just take your shirt off.

157

00:
14:29,702 -- 00:14:31,067

What did I say?

158

00:
14:34,373 -- 00:14:35,931

Okay, tough guy.

159

00:
14:36,008 -- 00:14:38,602

Who do you want us to contact at home

about this?

160

00:
14:39,245 -- 00:14:41,475

- Your mom?

- I ain't got no mom.

161

00:
14:41,747 -- 00:14:42,736

What about your father?

162

00:
14:44,283 -- 00:14:45,409

You can't reach him.

163

00:
14:46,518 -- 00:14:47,542

Why not?

164

00:
14:49,021 -- 00:14:50,488

He's workin'.

165

00:
16:23,248 -- 00:16:24,340

See you tomorrow.

166

00:
16:24,950 -- 00:16:28,010

No, compadre. Tomorrow we don't work.

167

00:
16:29,121 -- 00:16:32,420

I'm gonna see who'll give me

the best price for my truck.

168

00:
16:36,061 -- 00:16:38,825

Sure. I understand.

169

00:
17:37,956 -- 00:17:40,754

Twelve thousand. That's a lot of money.

170

00:
17:42,494 -- 00:17:44,689

I can barely afford to put gas in the car.

171

00:
17:46,632 -- 00:17:51,763

I'd be able to pay you back in a year.

172

00:
17:52,337 -- 00:17:53,326

Maybe sooner.

173

00:
17:54,239 -- 00:17:56,639

Sorry, I know you just got back from work.

174

00:
17:56,708 -- 00:17:57,936

Who are you talking to?

175

00:
17:58,010 -- 00:17:59,068

Your uncle.

176

00:
18:01,213 -- 00:18:02,771

Look, I just got home.

177

00:
18:03,215 -- 00:18:07,049

Humberto already left for work.

I'll ask him about it tonight.

178

00:
18:07,252 -- 00:18:10,653

But don't get your hopes up.

You know what he's like.

179

00:
18:10,956 -- 00:18:12,150

I know.

180

00:
18:13,325 -- 00:18:15,452

He's the cheapest man

on the face of this earth.

181

00:
18:15,894 -- 00:18:18,863

Don't worry. I'll figure something out.

182

00:
18:19,665 -- 00:18:22,293

God, I really wish I could help you.

183

00:
18:22,568 -- 00:18:24,035

Tell Luis I send him a hug.

184

00:
18:24,870 -- 00:18:26,167

And to behave.

185

00:
18:26,405 -- 00:18:27,997

Yeah, all right.

186

00:
18:28,073 -- 00:18:29,199

Bye.

187

00:
18:42,354 -- 00:18:43,912

Hey.

188

00:
18:44,423 -- 00:18:46,448

Who was that you were talkin' to?

189

00:
18:46,525 -- 00:18:48,220

Your ta, Anita.

190

00:
18:48,894 -- 00:18:50,691

What's she want?

191

00:
18:50,762 -- 00:18:52,787

She wants you to behave.

192

00:
18:52,865 -- 00:18:54,992

She can't tell me that herself?

193

00:
18:55,834 -- 00:18:57,301

Come on, wake up.

194

00:
18:57,636 -- 00:18:59,536

I'm not going in today.

195

00:
19:00,005 -- 00:19:01,404

Why? You sick?

196

00:
19:01,473 -- 00:19:03,771

- No, I got suspended.

- What?

197

00:
19:04,776 -- 00:19:07,210

I got suspended.

198

00:
19:09,815 -- 00:19:10,975

Why?

199

00:
19:11,049 -- 00:19:13,176

I don't know, man. Some bullshit.

Don't worry about it.

200

00:
19:14,253 -- 00:19:15,914

Come on, man. Let me go to sleep.

201

00:
19:16,021 -- 00:19:18,114

I don't want you to leave this house today.

202

00:
19:20,859 -- 00:19:22,019

- Luis?

- What?

203

00:
19:22,194 -- 00:19:24,754

Did you understand?

204

00:
19:24,830 -- 00:19:27,162

Yeah, I got you, man.

205

00:
19:27,232 -- 00:19:29,257

Go mow some lawns.

206

00:
19:33,138 -- 00:19:37,234

I don't want you going outside. Not a step.

207

00:
19:38,043 -- 00:19:40,034

You better not.

208

00:
20:42,841 -- 00:20:44,672

Rate this script:0.0 / 0 votes

Elisha Shapiro

All Elisha Shapiro scripts | Elisha Shapiro Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Secret to a Better Life" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 29 Aug. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_secret_to_a_better_life_3957>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Secret to a Better Life

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is "subtext" in screenwriting?
    A The underlying meaning behind the dialogue
    B The background music
    C The visual elements of the scene
    D The literal meaning of the dialogue