The Sky Crawlers Page #2
118
00:
18:58,970 -- 00:19:00,300Flattery?
119
00:
19:00,300 -- 00:19:02,220I don't flatter.
120
00:
19:02,220 -- 00:19:04,810My opponents just happened to be beginners.
121
00:
19:04,810 -- 00:19:06,020Being modest?
122
00:
19:06,020 -- 00:19:07,180Yeah.
123
00:
19:07,180 -- 00:19:09,310Where were you before this?
124
00:
19:09,310 -- 00:19:11,860I don't remember.
125
00:
19:14,610 -- 00:19:16,440Wanna go out tonight?
126
00:
19:16,440 -- 00:19:17,360Where to?
127
00:
19:17,360 -- 00:19:19,570I thought I'd show you around.
128
00:
19:22,530 -- 00:19:25,200You could say it's my job.
129
00:
19:44,470 -- 00:19:45,390What's this place?
130
00:
19:46,060 -- 00:19:47,680They have great meat pies.
131
00:
19:49,730 -- 00:19:51,520Aren't you hungry?
132
00:
20:31,560 -- 00:20:33,230...appears to be an engagement.
133
00:
20:33,230 -- 00:20:36,900Three of Lautern's twin-engine fighter aircraft, Rainbows, downed.
134
00:
20:36,900 -- 00:20:40,740And it is reported that two pilots were killed and another was severely wounded.
135
00:
20:40,740 -- 00:20:42,270On the evening of October fifth,
136
00:
20:42,270 -- 00:20:46,120the situation on the Northern front in Europe has apparently turned more favorable for the...
137
00:
20:51,540 -- 00:20:53,960The fight here has been rather one-sided recently,
138
00:
20:53,960 -- 00:20:57,090so Lautern might mount a stiffer resistance.
139
00:
20:57,090 -- 00:20:59,550Isn't she talking about your mission?
140
00:
20:59,550 -- 00:21:00,460Congratulations.
141
00:
21:03,340 -- 00:21:04,510I'll have a beer.
142
00:
21:04,510 -- 00:21:06,590He'll have a meat pie and...
143
00:
21:06,590 -- 00:21:07,640Coffee.
144
00:
21:08,760 -- 00:21:10,680This is the place you wanted to show me?
145
00:
21:10,680 -- 00:21:12,520This is only the first point.
146
00:
21:12,520 -- 00:21:14,690We've got to follow a certain order.
147
00:
21:28,240 -- 00:21:30,660I thought I'd tell you about your predecessor.
148
00:
21:39,250 -- 00:21:41,670Mama was giving me the evil eye.
149
00:
21:41,670 -- 00:21:42,630"Mama"?
150
00:
21:44,470 -- 00:21:47,220You know how she looks after our birds?
151
00:
21:47,220 -- 00:21:48,720So we call her Mama.
152
00:
21:50,140 -- 00:21:52,010153
00:
21:56,640 -- 00:21:58,480Hi, Naofumi!
154
00:
21:58,810 -- 00:22:00,400Hi!
155
00:
22:04,610 -- 00:22:08,200This is Kannami Yuichi, a new guy at the base.
156
00:
22:08,200 -- 00:22:10,490Hi, I'm Kusumi. Nice to meet you.
157
00:
22:13,410 -- 00:22:14,500I'm Fuko.
158
00:
22:20,040 -- 00:22:21,090Hi.
159
00:
22:32,720 -- 00:22:34,060Did you like it?
160
00:
22:34,060 -- 00:22:35,100Like what?
161
00:
22:35,100 -- 00:22:36,480The meat pie.
162
00:
22:36,480 -- 00:22:37,980It was delicious.
163
00:
22:37,980 -- 00:22:40,400And it tasted somewhat familiar.
164
00:
23:18,480 -- 00:23:20,940Come on, it'll be all right.
165
00:
23:37,040 -- 00:23:40,160You were here a long time ago as well, right?
166
00:
23:40,160 -- 00:23:41,540Don't know...
167
00:
23:41,540 -- 00:23:43,580Bye, Yuichi.
168
00:
23:43,580 -- 00:23:44,960Later.
169
00:
23:44,960 -- 00:23:46,960How is Suito?
170
00:
23:47,670 -- 00:23:50,420Is that scary girl still doing all right?
171
00:
23:55,390 -- 00:23:56,470Let's go.
172
00:
23:56,470 -- 00:23:58,770Have fun, bye!
173
00:
24:25,670 -- 00:24:26,710That's a good smell.
174
00:
24:27,550 -- 00:24:30,090Since you're here,
175
00:
24:30,090 -- 00:24:32,800that must mean Jinro is dead.
176
00:
24:32,800 -- 00:24:33,680I don't know.
177
00:
24:34,760 -- 00:24:36,970I don't even know who Jinro is.
178
00:
24:38,810 -- 00:24:40,100Do you want something to drink?
179
00:
24:40,890 -- 00:24:42,640Coffee, if you have any.
180
00:
24:44,850 -- 00:24:48,690What was this Jinro person like?
181
00:
24:50,030 -- 00:24:51,650He was kind.
182
00:
24:51,650 -- 00:24:55,660He had a gentle smile and a nave face like you.
183
00:
24:56,370 -- 00:24:59,740But he seemed to be hung up about something.
184
00:
25:00,580 -- 00:25:02,660Watching him made me anxious.
185
00:
25:04,250 -- 00:25:06,250I once asked him,
186
00:
25:06,250 -- 00:25:09,420"Where do you always leave your heart?"
187
00:
25:11,340 -- 00:25:13,340What did he say?
188
00:
25:13,340 -- 00:25:15,180He didn't answer.
189
00:
25:15,180 -- 00:25:17,890But I guessed maybe in the sky.
190
00:
25:18,550 -- 00:25:22,140And I thought that was true.
191
00:
25:23,980 -- 00:25:26,480How long have you been around here?
192
00:
25:26,480 -- 00:25:29,730You have a funny way of talking to me.
193
00:
25:30,480 -- 00:25:31,820It's funny.
194
00:
25:32,570 -- 00:25:34,990You and I are the only ones here.
195
00:
25:34,990 -- 00:25:36,780And listen to that.
196
00:
25:36,780 -- 00:25:37,660You sound like a kid.
197
00:
25:39,870 -- 00:25:41,660I iam/i a kid.
198
00:
25:47,630 -- 00:25:50,290So, do you like flying?
199
00:
25:50,290 -- 00:25:52,250Yeah, I do.
200
00:
25:52,250 -- 00:25:53,420Good.
201
00:
25:57,760 -- 00:25:59,430Will you come again?
202
00:
25:59,430 -- 00:26:00,050Yeah.
203
00:
26:03,600 -- 00:26:04,730You'd better.
204
00:
26:51,110 -- 00:26:52,360Welcome back.
205
00:
26:53,150 -- 00:26:54,400Did you like it?
206
00:
26:55,650 -- 00:26:57,950It felt just right to me.
207
00:
26:58,650 -- 00:27:00,360I'm completely comfortable with it.
208
00:
27:02,780 -- 00:27:04,200Of course you are.
209
00:
27:04,200 -- 00:27:06,250My work is always perfect.
210
00:
27:07,830 -- 00:27:11,500Jinro flew this before me, right?
211
00:
27:11,500 -- 00:27:12,710How did he die?
212
00:
27:14,550 -- 00:27:18,170Seeing that the bird's still here, he wasn't shot down, was he?
213
00:
27:24,100 -- 00:27:25,680You should go to your room and get some rest.
214
00:
29:31,520 -- 00:29:32,680What's up?
215
00:
29:32,680 -- 00:29:33,810Looks like an oil leak.
216
00:
29:36,140 -- 00:29:37,020What happened?
217
00:
29:37,400 -- 00:29:39,110An oil leak, it seems.
218
00:
29:39,110 -- 00:29:40,190Where's Tokino?
219
00:
29:40,900 -- 00:29:42,480He should be back soon.
220
00:
29:46,780 -- 00:29:49,490Identify the cause and submit a report.
221
00:
30:25,190 -- 00:30:26,530Who are you?
222
00:
30:26,530 -- 00:30:28,200I haven't seen you around here before.
223
00:
30:28,200 -- 00:30:29,360I'm Kannami.
224
00:
30:29,360 -- 00:30:30,740I'm a pilot here.
225
00:
30:30,740 -- 00:30:32,910Kannami what?
226
00:
30:32,910 -- 00:30:33,910Yuichi.
227
00:
30:34,750 -- 00:30:36,960My name is Kusanagi Mizuki.
228
00:
30:40,330 -- 00:30:42,170I'm Kusanagi Suito's younger sister.
229
00:
30:42,170 -- 00:30:44,420Nice to meet you, Yuichi.
230
00:
30:44,420 -- 00:30:46,210Yeah, nice to meet you.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Sky Crawlers" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_sky_crawlers_19074>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In