Toni En Famille Page #13

Synopsis: Antonia, dite Toni, élève seule ses cinq enfants. Un job à plein temps. Elle chante aussi le soir, dans des bars, car il faut bien nourrir sa famille. Toni a du talent. Elle a enregistré un single qui a cartonné. Néanmoins, c'était il y a 20 ans. Aujourd'hui, ses deux aînés s'apprêtent à rejoindre l'université. Alors Toni s'interroge sur sa vie quand tous ses enfants auront quitté le foyer.
Genre: Comedy, Drama
Year:
2023
42 Views


1021

01:
28:33,625 --> 01:28:37,375

Je comprends que. La plupart dans le vôtre

La situation ne va qu'aux conférences.

1022

01:
28:37,458 --> 01:28:40,208

Et qu'en est-il des autres cours ?

Est-ce que vous les faites à la maison ?

1023

01:
28:40,291 --> 01:28:45,208

Oui. Le soir par visioconférence, documents via

Mail, pour que les travailleurs puissent également participer.

1024

01:
28:45,291 --> 01:28:47,625

Il existe un formulaire,

pour demander cela.

1025

01:
28:49,041 --> 01:28:50,375

Comprendre.

1026

01:
28:52,291 --> 01:28:55,791

Ce n'est pas facile.

Tu as vraiment quelque chose de prévu.

1027

01:
28:56,875 --> 01:28:59,125

C'est pourquoi nous prenons ce rendez-vous.

1028

01:
28:59,208 --> 01:29:02,416

Tu devrais savoir tout ça,

avant de vous y plonger.

1029

01:
29:02,875 --> 01:29:06,250

Même si c'est un peu intimidant.

- Oui un peu.

1030

01:
29:07,916 --> 01:29:10,500

Combien de temps dois-je y réfléchir ?

- Vous avez le temps.

1031

01:
29:10,583 --> 01:29:14,375

Le cours commence dans deux semaines,

J'ai besoin de votre réponse d'ici vendredi.

1032

01:
29:15,083 --> 01:29:17,666

Vendredi, donc dans trois jours ?

- Oui, exactement.

1033

01:
29:32,125 --> 01:29:33,708

Réveillez-vous!

1034

01:
29:34,125 --> 01:29:36,000

Olivia ? Tim?

1035

01:
29:39,375 --> 01:29:41,250

Réveille-toi, ma douce.

1036

01:
30:04,833 --> 01:30:06,333

Amusez-vous.

1037

01:
30:21,458 --> 01:30:23,916

Momie?

- Je ne te dérange pas, n'est-ce pas ?

1038

01:
30:24,833 --> 01:30:27,541

Je dois aller à l'université, je suis en retard.

Tout va bien?

1039

01:
30:27,625 --> 01:30:29,208

Oui, tout va bien.

1040

01:
30:30,458 --> 01:30:32,125

Tu ne commences pas aujourd'hui ?

1041

01:
30:32,208 --> 01:30:34,916

Oui, je viens d'arriver

et garé.

1042

01:
30:36,666 --> 01:30:38,916

Tu n'oses pas sortir ?

1043

01:
30:41,333 --> 01:30:43,541

Qu'est-ce que tu portais ?

1044

01:
30:43,625 --> 01:30:45,791

Ma veste en cuir vert,

1045

01:
30:46,916 --> 01:30:50,750

un simple pull noir,

Jeans et baskets rouges.

1046

01:
30:52,083 --> 01:30:53,500

Rouge?

1047

01:
30:53,583 --> 01:30:55,875

Pourquoi des chaussures rouges avec une veste verte ?

1048

01:
30:56,708 --> 01:30:59,375

Je ne sais pas.

Parce qu'ils se tenaient devant la porte.

1049

01:
30:59,875 --> 01:31:03,000

Ce n'est pas une excuse.

Laissez la veste dans la voiture.

1050

01:
31:03,375 --> 01:31:05,333

Quoi? Ensuite, je vais geler.

1051

01:
31:05,416 --> 01:31:09,208

Pensez-y la prochaine fois.

Vous ne voulez pas devenir un mème Instagram.

1052

01:
31:11,250 --> 01:31:13,208

D'accord, je vais laisser la veste dans la voiture.

1053

01:
31:15,208 --> 01:31:17,958

D'ailleurs, j'ai

j'ai vu ta nouvelle vidéo.

1054

01:
31:18,041 --> 01:31:19,833

J'ai pensé que c'était génial.

1055

01:
31:20,375 --> 01:31:21,583

Merci.

1056

01:
31:24,041 --> 01:31:26,458

Je dois vraiment y aller maintenant.

Je raccroche.

1057

01:
31:26,541 --> 01:31:29,416

D'ACCORD. Nous nous parlerons au téléphone une autre fois.

- Oui.

1058

01:
31:32,875 --> 01:31:36,291

Je raccroche et tu descends maintenant,

sans réfléchir.

1059

01:
31:38,958 --> 01:31:40,250

Merci.

1060

01:
31:41,000 --> 01:31:42,375

Donc alors.

1061

01:
32:53,250 --> 01:32:58,166

Sous-titres allemands

sous-marins, sous-titra

Rate this script:0.0 / 0 votes

Nathan Ambrosioni

Nathan Ambrosioni, né le 18 août 1999 à Grasse dans les Alpes-Maritimes, est un scénariste, réalisateur et monteur français more…

All Nathan Ambrosioni scripts | Nathan Ambrosioni Scripts

1 fan

Submitted by lulutgbyhnuiki on October 17, 2024

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Toni En Famille" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/toni_en_famille_27608>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "FADE OUT:" signify in a screenplay?
    A A camera movement
    B The end of the screenplay
    C The beginning of the screenplay
    D A transition between scenes