Transamerica Page #5
l just need to get to Los Angeles
as quickly as possible.
l'm driving a couple of good ponies
over to the sale in Show Low
in the morning.
Could give you a ride that far.
Hey, Woodrow, can l get
a burger for the young lady here?
Yep.
for a Native American?
Not really.
My brothers names are Dwight, Lloyd,
Daryl and Woodrow.
What's your last name?
Many Goats.
lt's my mother's clan name.
Oh.
Matrilineal kinship system.
ls there a Mrs. Many Goats?
Oh, no.
No, not yet.
hasn't met me.
Oh!
There you are.
Calvin, l'd like
you to meet Toby.
- Toby, this is Calvin Many Coats.
- How you doin', son?
l saved you half a hamburger.
Calvin's offered us
a place to stay tonight
and a ride in the morning.
- lsn't that generous of him?
- Yes.
Oh.
Excuse me just a minute.
Yes, ma'am.
You-you already found a buyer?
At least now you don't have
any more of that damn drug.
Mm, shower.
So...
Calvin, have you spent all your life
in New Mexico?
Not yet.
Oh!
lt's beautiful.
lt's home.
Hi.
lt's Mescal.
Oh.
Friend of mine brings it up
Beautiful dreamer
Wake unto me
Starlight and dewdrops
are waiting for thee
Sounds of the rude world
Heard in the day
Lulled by the moonlight
have all passed away
Beautiful dreamer
Queen of my song
List while l woo thee
with soft melody
Gone are the cares
of life's busy throng
Beautiful dreamer
awake unto me
Beautiful dreamer
Awake unto me
You can sing.
Oh, just enough to keep the dogs
off the back porch, that's all.
Have some more.
Thank you.
That'll put hair on your chest.
l hope not.
Morning, sleepyhead.
Guess what.
all the way to Phoenix.
Do my breasts seem smaller to you?
l've missed two doses of my pills.
You play with the body's
hormonal balance,
and you're playing with fire.
Playing with fire.
Playing with fire.
When you wear your cowboy hat,
if you wear it forward like that,
that means you're lookin' for trouble.
lf you wear it back like that,
it means you're not lookin' for trouble.
lf you wear it off to the side,
it means you're out
to impress the ladies.
How come an lndian
wears a cowboy hat?
l guess because it keeps the sun
out of my eyes
better than a headband
and a couple of eagle feathers.
Calvin was telling me
that his people are Navajo.
Only part Navajo.
My great-great-great
great-grandfather was Zuni.
You got a Cherokee look about you.
Proud people, them Cherokee.
- Too young.
- No, l'm not.
Yes, you are.
Here.
Drink some water.
Now if you gentlemen will excuse me,
l have to... use the powder room.
Oh.
- Here.
- Thank you.
- Allow me.
- Thank you.
- Oops!
Dude, there's things about her
she's not tellin' you.
Well,
every woman has a right
to a little mystery...dude.
You know she's a Jesus freak?
She's probably waitin' to convert you.
She can convert me
any time she wants to.
Well, l wish l could
drive you all the way to Los Angeles.
So do l.
Here, let me
get that for you.
lt's all right.
lt doesn't work
from the inside.
Sticks a bit.
Thank you.
Bree, there's some things
about me you don't know--
We all have our secrets.
l been in jail more than once,
and l got
a half a pound of shrapnel
in my left leg.
But if you're ever in New Mexico,
l'd really like it
if you give me a call.
Thank you, Calvin.
l'll do that.
TOB Y:
Let's go.
Come here.
This used to belong
to a real good friend of mine.
He was a champion
in the all-lndian rodeo circuit.
Now you look like a warrior.
Ma'am.
Where are we?
My parents' house.
l thought you said
your parents were dead.
Mmm.
Wishful thinking.
Who's Sydney?
My baby sister.
Go.
May l help you?
ls Sydney here?
Sydney's out.
May l tell her who called?
l don't think so.
Don't look at me that way.
l'm not looking at you.
All right, all right.
Sh*t!
l mean darn.
No, l mean sh*t.
May l help you, young lady?
Dad, it's me.
- Mom!
Dad?
Mom!
Get in here before
the neighbors see you!
Jesus Christ,
l can't even recognize you.
lt's me, only different.
So you've done it.
lt's all over.
l don't think that's
any of your business.
Mom!
Thank God, Murray.
He's still a boy.
My poor Stanley.
l can't look at you like this!
Geez, why do you always
upset her like that?
l tell you what.
l'm just gonna get something
to eat and drink,
and then l'll go back
and wait for Sydney outside.
Are you sure
you're all right, Stanley?
Fabulous.
Never been better.
- Stanley...
- Bree.
Sabrina Claire Osbourne.
Look, we're gonna need
more time with that.
Your mother and l
both love you--
But we don't respect you.
l'll never understand
why you're doing this to me.
l'm not doing anything to you.
l'm gender dysphoric.
lt's a genetic condition.
Don't try to blame
your father and me for this.
You shouldn't use
so much mayonnaise.
Are you trying
to give yourself a heart attack?
Let me do that!
You know what l see
when l look at you?
l see a lost soul
crying out for help.
This would never have happened
if you had only come to church
when you were little,
instead of going off
to that synagogue of your father's.
Mom, dad?
There's a scruffy-looking kid outside.
Holy sh*t!
Language, Sydney!
l don't f***in' believe it!
Stanley.
Bree.
Bree.
Well, Bree, l was hopin'
you'd show up one of these days,
take some of the heat off me.
lt's nice to see you, too.
lf that kid out there's your boyfriend,
l'm gonna slit my wrists.
l need to talk to you in private.
Oh, my God.
He is!
You lucky son of a--
l mean, you lucky b*tch.
Your boyfriend?!
That filthy teenage
juvenile delinquent
who came to the door?
He happens to be a clean,
healthy and respectable young man.
l don't want to hear
any more about it.
How old is he?
Seventeen.
Oh, my God!
Murray, he's underage.
Mom, he's my son.
You're shittin' me!
- Remember Emma Wilkins?
- What are you saying?
ls Emma here, too?
She killed herself.
Jesus!
KineIhora.
Are you trying to tell me
that that boy
who came to the door...
he's your grandson.
My grandson.
My grandson.
Oh, dear God.
He doesn't know anything,
and l don't want him to.
Wait!
- Call me grandpa.
- Sh*t!
Oh, you poor thing.
Get up off that filthy ground.
Get up!
There could be
all sorts of awful things down there.
Look at you.
What a handsome boy.
Do you know who l am?
- l'm your--
- A friend. Bree's mother.
He doesn't know
about me, do you understand?
l don't want him
to know about me. Agreed?
- You're not gonna say anything?
- No.
Hi there.
l'm Sydney.
Hey. Toby.
- What do you say?
- Toby.
Come on inside
where there's nice air conditioning.
Come on, honey,
and l'll make you
a nice plate of food.
Mm, defrosted to perfection.
Finish your vegetables.
He doesn't like broccoli.
Open up.
Lucky, no!
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Transamerica" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/transamerica_22194>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In