Watermelon Man Page #9
- R
- Year:
- 1970
- 100 min
- 448 Views
d for that, you know.
the thigh bone
connected to the hip bone,
you know.
they're all
hooked up just right.
and the way
i can never make love
to a white man again.
well, i...
i guess
there'll be a few girls
to take up the slack.
we must make love
every night
every spare moment.
yeah, well, i think we shoul
take time off to vote.
where are you going?
no, i'm, uh, i'm leaving.
all right.
will i see you tomorrow?
oh, yeah,
probably at the office.
probably i'll give you
a pinch in the ass.
you know,
give you a little thrill.
i have disappointed you?
ah, no.
not quite the way you think.
yes,
you have disappointed me.
there's something
i didn't do?
ah, no, uh, offhand,
there's nothing
i can think of
that, uh, we forgot.
then why are you leaving?
well, i can't expect you
to understand, erica.
explain. i will try.
i will try
anything to please you.
ok.
try and understand that, uh,
beauty is only skin deep.
i want you to love me
because of what i am,
not because i'm a negro.
you're a very nice man,
very courteous.
you say please
and thank you.
so i like you.
then why are you leaving?
did i hurt you?
..
oh, my god,
if i hurt you.
such a great bang.
but you're a bigot, erica.
a big, blonde bigot.
so thank you,
but no thank you.
you black bastard.
my goodness,
in no time at all,
you'll qualify for
american citizenship.
get out of here,
you--you n*gger!
ah, by jove, she's got it.
[laughing]
hey, don't worry about
running out of new words
to call me, erica.
'cause in a few years,
you'll know 'em all.
get out, n*gger!
i'm going. bye, erica.
[men grunting]
(erica)
rape!
bye, erica.
rape!
rape!
(althea)
jeff?
? where are the children? ??
jeff, i'm sorry.
i'm ashamed of myself
and i'm sorry.
but i can't help it.
i'm going to indianapolis.
please try to understand.
althea.
(gladys)
good morning, mr. gerber.
my goodness,
you've been getting
phone calls this morning
requesting appointments.
they started
coming in at 8:
30.and, oh, let's see,
uh, dr. catlin called
and, uh, well, mr. townsend
would like to see you.
thank you, gladys.
that's a nice tie,
mr. gerber.
thank you.
mr. townsend
yes, gerber, i sent for you.
sit down and shut up.
screw you. i'm opening up
my own office.
what?
i said, "screw you,
i'm opening up
my own office."
serves you right.
you'll be broke in a week.
i don't think so.
and i won't have
townsend.
yes?
about your breath...
[grunts]
[door opens]
[door closes]
? they gotta make
some kind of deal ?
? everything you got,
gives me a thrill ?
? don't they know
? gotta get to you ?
? gotta get through,
? don't throw my love
in a frying pan ?
? don't throw my love ?
? you got the keys,
and you got the latch ?
? you got the keys ?
? i'm soul'd on you ?
? soul'd on you ?
? i'm soul'd on you ?
? oh, they called me
mr. cool before ?
? but you got me poundin'
on your front door ?
? yes, i used to be mr. cool ?
? but, girl, i'm ready
to be your fool ?
? yeah, 'cause your lovin'
it makes me more ?
? your lovin' makes me more ?
? you can't take it
to my soul ?
? to my soul,
yeah, to my soul ?
? don't throw my love
in the trash out back ?
? you got the keys,
and you got the latch ?
? i'm soul'd out on you ?
? soul'd, sister ?
? i'm soul'd on you ?
? my crazy love ?
? i'm soul'd on you ?
? i'm soul'd on you ?
? lord, you got me down
? let me hip you
to the birds and bees ?
? come on, girl,
let's make it down there ?
? lord knows that you,
what you wear ?
? you know
i can't live without you ?
? i can't live without you ?
? when you do that thing
i just gotta do ?
? oh, don't throw my love ?
? in the trash out back ?
? oh, you got the keys,
and you got the latch ?
? you got the keys ?
? i'm soul'd on you,
oh, sister ?
? soul'd on you ?
? i'm soul'd on you,
my baby ?
? soul'd on you ?
? i'm soul'd on you ?
? soul'd on you ?
? soul'd ?
? soul'd on you ?
? soul'd ?
? soul'd on you,
soul sister ?
? soul'd ?
? soul'd on you,
black beauty ?
[phone ringing]
? soul'd on you,
brown sugar ?
? soul'd on you ??
[phone continues ringing]
hello.
(althea)
jeff?
yes.
it's althea.
althea?
althea, my wife?
i've been calling everywhere.
the phone's been turned off.
when i moved out
of our house,
i had the phone
disconnected.
where are you?
i finally got you
through information.
i'm in indianapolis.
what's wrong?
the kids all right?
the kids are fine.
thanks for sending
so much money.
it was very generous.
well,
they're still my kids,
aren't they?
yes, and i'm never
gonna let them
forget their father.
well, thank you.
it's so nice to be
so well remembered
before i die.
jeff, hearing your voice,
i mean, on the phone,
it's--it's like
it never happened.
not on this end, baby.
anyway, i just wanted you
to know i was thinking of you
and--and i hope
you're taking care
of yourself.
well, i'm fine.
still getting your exercise?
yes, althea, you don't have
i'm working out
in the evenings now.
promise me that you are.
oh, i are. i are.
you are?
i are.
[panting]
ha!
(all)
ha!
ha!
ha!
ha!
hee!
(all)
ha!
hee!
(all)
ha!
hee.
ha!
hee.
ha!
hee.
ha!
? no, this ain't america ?
? you can't fool me ?
? you can't fool me,
you can't fool me ?
? you can't fool me ?
? which way is
the good old u.s.a.? ?
? you can't fool me ?
? this ain't nothing like
? not a chance,
i didn't cheat ?
? you can't fool me ?
? i don't care
what you say ?
? you can't fool me ?
? hey, why you pointin' that
this way? ?
? this sure ain't america,
is it? ?
? no, this ain't america! ?
? you can't fool me ?
? you can't fool me ?
? you can't fool me ?
? you can't fool me ?
? no, this ain't america! ?
? you can't fool me ?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Watermelon Man" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 18 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/watermelon_man_23122>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In