Wedding Wars Page #6
- Year:
- 2006
- 87 min
- 49 Views
de conseguir un buen sombrero y un frak.
Tal vez debas usar tu
Armani azul.
Amigo, estos trajes que
ordenaste son fantsticos!
Oh, Dios.
Oh, Dios.
Me gusta.
- Lamento eso.
- No hay necesidad de disculparse..
Me gust ser atacado
por tu madre
sobre una boda de la cual
no saba nada!
Parece que le agradas.
Nunca dije nada sobre
querer que nos casramos.
Mencion tu nombre una vez
en una entrevista. Eso fue todo.
- Eso es todo?
- Si.
Quieren hacerme una despedida
de soltero!
Todo explot.
T conoces a la prensa.
Maana Britney dejar caer a otro
beb, y esto ser noticia vieja.
Espero que sea as.
Y qu si la gente piensa que
queremos casarnos?
Eso es algo malo?
Nos mudamos juntos hace slo
seis meses.
Ocho meses. Y estuvimos juntos los
ltimos dos aos y medio.
- Es ms que el noviazgo de Ben y Maggie.
- No somos como ellos.
Qu ests dicindome?
Ests diciendo que no quieres casarte
an cuando puedas hacerlo?
- Yo no-- No lo s.
- No lo sabes?
No lo s.
No he estado un minuto de mi vida
pensando en la posibilidad de casarme.
Uno de los beneficios de ser gay
es que nunca tendra que pensar
en casarme,
hasta ahora, gracias a ti.
Quien quiere casarse contigo?
Yo no. No te lo ped.
Est bien.
Bien.
Las madrinas giran hacia la izquierda.
Las nias con los ptalos
toman sus posiciones.
Todo se calma.
Hay un ruido, y luego la
cancin...
Algunas veces cuando nos rozamos...
El gobernador trae a Maggie...
La honestidad es demasiada...
Maggie, saluda a Ben.
y esconderme...
Maggie, date vuelta.
Ben, traela gentilmente hacia ti.
Quiero abrazarte hasta que muera...
El toma su mano derecha.
Hasta que los dos nos quebremos
y lloremos...
Ella toma su mano.
Quiero abrazarte...
Aprtala!
Hasta que el miedo en m...
La lnea de Maggie--
"Ben, estoy asustada."
Ben--
"Ya lo s. Estoy aqu."
Desaparezca....
Tambin hago una gran versin
de "Mack the Knife,"
pero quiero guardarla hasta que
estn listos para cortar el pastel, ok?
Y?
Muy bueno...
Si.
Pero estars tan ocupada...
Tal vez debamos hacerlo
con un DJ.
De qu estn hablando?
Nada es mejor que msicos
en vivo.
- El est vivo?
- Ben!
Vamos a pensarlo,
porque tenemos que prepararnos
para la cena de ensayo, as que...
Oh, de veras?
Dnde la tendrn?
Lo lamento, gobernador, se
nos acab la cerveza Guinness,
y nuestro chico de delivery
no est hoy...
Bueno, Ud. sabe...
Si... ya sabemos.
- Pescado, papas fritas y hamburguesas viniendo...
- Lamento mucho esto.
Tena reservaciones en Finique,
pero ellos confundieron las fechas.
Es una lstima.
Me encanta la comida francesa.
Lo que es raro es que ninguno de los lugares
a los que llamaste pueda hospedarnos a todos.
Apuesto que es por Shel.
Resulta que nuestro hijo es
muy popular.
Bueno, al menos uno de ellos
lo es.
Bueno, Shel siempre tuvo
muchas amistades.
Quien no estara orgulloso de tener
a Shel como amigo o familiar?
Maggie, puedo hablarte a solas
por un momento?
Seguro.
Disclpennos.
Amigo.
Mira, corazn, s
que culpas a Ben
por todo lo que ha ido mal
en las ltimas semanas...
En realidad, pap,
no culpo del todo a Ben por eso.
Bueno, en cualquier caso...
Ben es el nico al que has atacado...
Lo s. Lo lamento.
No es mi mejor hora.
Es que estoy conociendo un lado de
l que no me gusta.
Tal vez tengas que
recordarte
las cosas que s
te agradan de l.
Despus de todo, t
aceptaste casarte con l.
Si, porque lo amo
como una estpida.
Y estoy seguro que l te ama
como un estpido tambin.
Es que l es tan frustrante.
Mira, por qu no haces
lo que tu madre hace
cuando se frustra conmigo?
Tejer no es lo mo.
En realidad quiero decir "hablar
las cosas calmadamente".
Tejer?
Si...
Entonces, el ltimo Enero,
cuando no llev a
tu madre a Hawaii por
la conferencia de gobernadores,
ella empez a hacer esas almohadas,
por eso?
No puedo creer que recin
te des cuenta de eso...
Ok, esta conversacin no est
saliendo como la haba planeado.
Volvamos a la mesa para que pueda
darle a tu madre las buenas nuevas.
Que buenas nuevas?
Parece que la llevar a Maui
este invierno.
Me alegra que hayamos resuelto
tu problema.
No te preocupes. Creo que tengo una
forma de resolver tu problema tambin.
- De veras?
- Todo est bien?
- Como la estn pasando?
- Hola, genial.
Ben, he estado pensando.
Si nos sentamos con Shel,
y empezamos...
Como estuvo la cena de ensayo?
Escuch que Finique perdi sus reservas.
Qu lastima. Protesta por el matrimonio gay!
- Creo que s como acabar con esto.
- Oh, de veras?
Quieres escuchar esto.
Muy bien.
Vayamos a algn lugar ms tranquilo.
Debera dejar un rastro
de migas por las dudas?
Tu plan es traerme para ac y que
no pueda regresar despus?
No, esto es real. El gobernador est
dispuesto a reveer su posicin
sobre las uniones civiles tan pronto como
acabes con la huelga. T ganas, Shel.
- Dijiste "uniones civiles"?
- Si.
No hay trato.
Qu quieres decir con que
no hay trato?
El gobernador se est arriesgando con esto.
Cunto ms quieres de l?
Quiero lo mismo que t vas
a tener:
matrimonio.Las uniones civiles son iguales
a los matrimonios.
Y sentarse al fondo del autobs
es lo mismo que sentarse adelante.
El matrimonio no se trata slo
de una hermosa boda.
Hay asuntos legales--
beneficios de impuestos, seguro de salud,
derechos de propiedad, seguridad social,
y otras leyes que aplican al matrimonio
y no a la unin civil.
- De veras?
- De veras.
Tal vez haya comenzado esto porque estaba
molesto. Pero he aprendido mucho.
Quieres hacer la diferencia?
Ve a hablar con el gobernador
y hazlo cambiar de opinin.
No puedo hacerlo.
Sabes, tiene mucho sentido que
porque habla sobre una rata, que
es exactamente en lo que te has convertido.
Odio esa cancin!
Recuerdo claramente tu rostro
cuando te dije que era gay!
Hiciste esa cara de rata!
No era una cara de rata,
era una expresin de sorpresa.
Era una expresin de:
"Mi hermano es afeminado!"
Disclpame por no haber puesto
Village People y bailar de felicidad.
Fue mucho para m.
T eres el que cambi, no yo.
Yo no he cambiado, Ben.
T comenzaste a tratarme diferente.
- Algunas veces, slo podra...
- Golpearme? Hazlo.
Gracias a t, Maggie me odia,
media ciudad me detesta,
Incluso mam me mira mal.
Podras golpearme.
Ya has hecho todo lo dems!
Adelante, golpame.
Vamos, golpame!
Me golpeaste.
No puedo creer que me hayas golpeado!
T me dijiste que lo hiciera.
Pens que queras que te golpeara.
Ow! No dije que me podas golpear.
- Estuvo implcito cuando me golpeaste.
- Oh, de veras?
No est mal para un afeminado,
no?
- Aguarda, pap est viniendo.
- Dnde?
No puedo creer que
sigas cayendo en esa mentira.
Detnganse! Detnganse!
El la empez!
T la empezaste.
T.
Hey, no eres t el
gay que protesta?
Si.
- Te apoyamos, hombre.
- Si, puedes firmarme mi casco?
Si, me encantara.
- Aqu tienes.
- "A mi hermano gay".
Qu te hace pensar que soy gay?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Wedding Wars" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 19 Jan. 2025. <https://www.scripts.com/script/wedding_wars_23190>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In