Yokomichi Yonosuke Page #4

Year:
2013
84 Views


Over here!

Back up a bit

What the hell were you doing?

I was doing my best

Been a while

Yeah

Oh, hello

Hi, I'm Kurihara

Good day to you. My name is Shoko Yosano

- I'm Koike

- Koike-san

Thank you

This is Shoko-chan

We know

Hello

Sakura's dating Jiro now

I know, Ozawa told me

oh, yeah?

Long time no see

Let's go

- Sorry we're late.

- No sweat

You and Shoko-chan fighting or something?

Huh? Why?

It's obvious

She was sitting in the back

No, she gets carsick in the passenger seat

How's Ozawa doing?

Wearing some ashy suit,

studying mass communications

He did say he wanted to be a TV announcer

You're jokin.

No, I'm serious

What a nice day

Your swimsuit is cute

Really? Yours are adorable, too

This is great

There they are

Yonosuke-san! Apologies for the delay!

So hot

Sorry!

Man, I'm exhausted

Me, too

Someone's toss was terrible

Hey, man

Shoko-chan, you were jumping

Yeah, jumping all over

Been dating her long?

Well, I don't know if

I'd say we're dating...

You're dating Jiro, right?

Let's not talk about that

Yonosuke-san!

They have grilled shellfish over there!

What, you're still hungry?

Let's go

C'mon, let's go

Let's eat squid

Whoever thought of eating squid first?

You gonna walk Shoko-chan

to her hotel tonight, mm?

It's fine, ma'am, I'll take a taxi

Don't waste your money

Go deliver some sweets

to Grandma along the way, mm?

What? It's the opposite direction

Grandma gave us that jelly

you eating, you know

Aw, if I knew that I wouldn't have eaten it

Yonosuke-san, we can go

as we enjoy the walk

Gimme a break...

Your grandmother is really quite adorable

Adorable? Grandma?

Yes, like her apron

It's the apron that's adorable

It's choosing that apron

makes her adorable, mm

Did I get that right?

I imagine the beach is pretty at night

Tired?

From having too much fun

You were outdoing yourself

I suppose, Yes

I am a woman, after all

What?

Yonosuke-san, you really

don't understand women, do you?

What?

Seeing you eyeing your ex-girlfriend

all day makes me sad

I can't help it

What?

Sakura-san

You used to date her, right?

Did Kurihara tell you?

It was obvious without being told

Since you were paying so

much attention to her...

Was I paying that much attention to her?

Yes, you were

Sol signaled to you that I was sad

You did? When?

I shouted to you that they had

grilled shellfish, remember?

Yeah

Wait, uh... l don't understand

I'm allergic to shellfish

Is that a real allergy?

Yes, I myself suffer from it

The world's full of allergens

yet to be discovered

I'm sorry

Yonosuke-san

I'm glad I came here to your hometown

Really?

I was kind of worried about it at first,

but having you around has been pretty fun

Hey, Shoko-chan...

Yes?

Um, uh...

I'm not sure if this is something

I should ask, but...

Yes?

Uh, well...

How to put this?

Can I...

kiss you?

Okay, well, excuse me...

Um, would you mind...

turning your head this way a bit?

Yonosuke-san

Yes?

Perhaps this isn't the appropriate time

to say this either, but...

What is it?

I think I see people...

Who are they, exactly?

Not sure, maybe fishermen?

What's going on?

Let's run!

- They're refugees

- Refugees?

What do we do?

We gotta tell the townspeople

- Wait

- What?

Wait, please

C'mon!

We have to go!

Wait, she has a baby!

Yonosuke-san, Yonosuke-san

We have to go!

We have to go to a hospital!

Stop!

Are you two Japanese?

What'll happen to the baby?

Don't worry, we'll take care of her

Were they boat people?

Refugees from Vietnam, probably

Yonosuke-san!

The baby! They said she's fine!

They took her to the hospital,

and she was severely dehydrated,

but now she's safe with

her mother at a shelter

I'm glad, really

I'm so glad, too

I'm so incredibly glad

Shoko-chan?

This episode taught me...

what a truly useless person I've been

Yeah

Me, too

Yonosuke-san

You should get the phone

Hello, this is Yokomichi

Yonosuke, it's your mother

What do you want?

Listen, your grandmother, she's...

Oh, here's Yonosuke

Look how cute he is

Sure is cute

Grandma's so young here

Lemme see

That's me. Handsome, eh?

Dork

She kept everything, mm?

These really are good

Just heard this morning,

couldn't make it to the funeral

Not a big deal

So you were still here

Yeah, might as well stay for a bit

You know,

I really liked your grandmother

After we broke up,

I still saw her to learn knitting

Oh, really? I didn't know that...

She was really light

But we all carried her coffin

Everyone was bawling

I...I've never seen my mother crying before

It's only natural

When I die,

I wonder if they'll cry for me

As they remember me...

I wonder

'With you, they'll probably

remember you and laugh

What? Why?

I don't know, just a guess

Hey, when did you get back?

I came back last week

Boss asked when you're taking shifts

I can start as early as tomorrow

I know you've got a job,

but you better show up here

You're our only freshman

Exactly

In fact, if you have time, go recruit some

Only freshman?

Didn't you know? The other two quit

Quit samba?

No, quit school

I had to call your parents, man

Oh, so you heard?

Yeah, you dropped out of school

Oh, no, not that

You see, I...

got pregnant

No, I meant, got her... pregnant?

Yeah, so Yui got pregnant

- Want some Coke?

- No, not now

So you're sure?

Oh, yeah, yeah

She saw a doctor

So, what're you gonna do?

Yeah... man

I mean, I do think she's pretty

shocked about this, too

But she's oddly calm about it

She said, "My mind's already made up"

About what?

Not sure...

- You didn't ask her?

- I'm too afraid to ask

Maybe it's about...

marriage?

Marriage... Marriage...

Wait, am I gonna get married?

You're asking me?

Right, sorry

- Okay, Okay.

- It's not okay

But I guess... l can't help it

I knocked her up, after all

What do you mean, you can't help it?

The pregnancy was careless, but...

You need to remember,

there's a baby at stake here!

Huh?

Anyway, you need to sit down

and talk it over with her

A real heart-to-heart

Yes, sir

And let me know if I can help

I will

- Loan me money, then

- Sure

What? I'm just kidding

It's fine, I barely use money

No, that's all right

No, it's all right

- are You okay?

- I'm fine

- are You hungry?

- I'm fine

It's me, Yonosuke Yokomichi.

Remember? Yonosuke

Oh, long time no see. How long's it been?

Since the summer

You a friend of Lil Chiharu?

This is my mother She's visiting

Hello, I'm her friend, Yokomichi

Much obliged to you looking after her

I'm not being looked after

Well, I sure am glad...

I got to meet a friend

of yours before leaving

Ma, you oughta go to the

restroom before going

Oh, I reckon I do

Over here, ma'am

Hold this

Careful, now

Oh, I can hold that

Where are you from?

- What?

- Your hometown

A small town in the northeast

Not that rural, but...

Well, it's the boonies

I wouldn't have known

What do you mean?

I bet you were popular

Oh, I don't know...

Rate this script:0.0 / 0 votes

Shûichi Yoshida

All Shûichi Yoshida scripts | Shûichi Yoshida Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Yokomichi Yonosuke" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 24 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/yokomichi_yonosuke_23839>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Yokomichi Yonosuke

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "parenthetical" refer to in screenwriting?
    A A character's inner thoughts
    B An instruction for how dialogue should be delivered
    C A scene transition
    D A description of the setting