Black Irish Page #3

Synopsis: In South Boston, where Irish roots run deep and Catholic tradition reigns, two brothers face similar hardships but lead far different lives. While older brother Terry descends into drugs and crime, 16-year-old Cole vies to make the state baseball championships - but must struggle to withstand his brother's destructive influence. When the two inevitably clash in a life-and-death confrontation, family ties-and futures-are at stake.
Genre: Drama
Director(s): Brad Gann
Production: Anywhere
  10 wins.
 
IMDB:
7.1
Rotten Tomatoes:
31%
R
Year:
2007
95 min
Website
64 Views


It says you're alive,

and no amount of praying

is gonna make it go away.

It's what makes

the world go around.

You deny that,

you deny who you are.

I had no idea

that such a fine young man

could come from someone

who has such disdain

for God and his deeds.

Come on, Cole.

It's time to go.

Cole, come on!

We told him!

Huh? What's the matter?

You're a free man.

What do you say

we go celebrate,

get ourselves

a couple of beers

at O'Reilly's?

What the hell.

You're almost old enough.

No hard stuff, I promise.

Dad, I was thinking,

now that I'm at public,

maybe I could get a job,

bring in some money.

How about-- How about

dropping me at Marcellino's?

You're aiming high.

Want me to come in?

No, it's all right.

I'll come and tell you

when to pick me up.

Can you

spare some change?

F*** off.

God bless.

[footsteps approaching]

Damn her.

Who?

Mom.

I can't do it.

[chattering]

[Man]

Is that coffee done?

Can I help you

with something?

Yeah, I'm looking

for the owner.

You're looking at him.

Start yakking.

Oh, well, um,

I'm from the neighborhood,

and I was just hoping that

you could use me.

For what?

Restaurant work.

Yeah? You ever

waited tables?

Uh, no.

Bussed?

No, sir.

Washed dishes?

Actually, yeah,

all the time.

Whereabouts?

Don't tell me.

At home.

Yeah.

Tell me this is

a recent career decision.

Well, I just decided

the other night,

but I really

wanna work here.

Yeah? I got a bunch

of Dominicans in the kitchen.

You know why?

No.

'Cause illegals work

cheap and hard

and they don't know

enough English

to give you any lip.

It's tough

to compete with that.

Okay, well, I could--

You could pay me as much

as you pay them. Less, even.

I'll work even harder,

and as many hours as you want.

Come on. Let's go.

Come on. Let's go.

Listen, I need

to help out my family.

Chip in.

What's your name, kid?

Cole.

I'm Cole McKay.

Nice to meet you.

Joey Colasanto.

All right.

Here's what we do, Cole McKay.

You're gonna be

my utility man.

That means you do

whatever I need.

It could be washing dishes,

delivering meals,

parking cars, whatever.

You old enough to drive?

Yeah.

I could ask you your birthday,

or I could trust you.

Feel blessed

I hate math.

There's a delivery van

out back.

Make sure your feet

hit the pedals,

adjust the mirrors,

drive around a bit.

Then you start tonight.

You bang it up,

you not only get canned,

you wind up paying me back

for the rest of your life.

Got it?

Yeah, I got it.

Thank you so much. You--

You're not gonna be sorry.

You better hope not.

[Woman]

Kathleen McKay, right?

Yes, that's right.

I'm Sister Mary Elise,

your intake counselor.

Do you prefer

Kathleen or Katie?

I call her Katie.

Kathleen.

Let her help you.

I'll see you inside.

Do you have

everything you need?

Absolutely everything

a girl could want.

This is

the best thing, Katie.

You'll understand

someday and--

Thank you for it?

Yes, that's right.

It's just hard for you

to see that now.

I'll call you later.

Good-bye, Ma.

Well, look who decided

to join us to pursue

an education, huh?

All bright and shiny

for his first day.

You bring

your multivitamins?

Where were you

last night, Terry?

Don't sweat it.

I was around.

[sighs]

Those my pants?

Yeah. So?

So they're my pants.

Did you steal 'em?

No, I didn't steal them.

They were in the dryer.

I ran out of mine.

I didn't say

you could borrow those.

Hey, it's not a big deal.

Take off my pants.

I'll get 'em back to you.

[stammering]

No way.

Take off my pants now.

Terry, I'm not taking

off the pants.

Just forget it.

That's a smart move,

alter boy.

Nobody touches

my brother but me!

You got that? Nobody!

One last chance.

Okay! Geez! Okay!

You sure?

Maybe you should

keep 'em on you.

They look good on you.

Forget it. Okay.

Take 'em off?

Okay.

Oh!

[quiet snickering]

[Girl]

Nice legs.

[dog growling playfully]

Why is it only

my shoes, huh?

I've had it with you,

you Kraut bastard.

[whistling]

[door opens]

[Teacher]

This is going to be true

of each and every

right triangle we encounter

where "C" is the hypotenuse,

or the long side,

and "A" and "B" form--

Mr. McKay, correct?

Yes, sir. Cole McKay.

Any relation

to Terry McKay?

Yeah, he's my brother.

Ohhh!

Take a seat.

Thank you.

Now, where was I before I was

so rudely interrupted?

Ah, yes.

The Pythagorean theorem.

As this example shows--

I saw what happened

at the bus stop.

Oh, yeah?

Not exactly my day.

[chuckles]

Your brother's out of control.

Nah. Nah, he's not--

he's not so bad.

Not so bad?

Look, I was a new kid

once, too.

I'm Donna.

[Teacher]

Congratulations, Mr. McKay.

You just earned yourself

a detention.

Come on, boy. Come on.

Out of the car.

[barks]

Attaboy.

Come on.

Come on, King.

Get out of the goddamn car!

[whines]

You gonna

resist this, huh?

Are you gonna

resist that, huh?

You mongrel.

Here, King.

Here, King.

[whistles]

[growling]

You're pretty goddamn smart,

aren't ya?

I know you know

what I'm talking about.

Holding out for

the good stuff.

Thinking I won't make

the sacrifice.

[growling]

Huh?

[yells]

[barks]

Who's the king now?

[King barking]

Who's the king now?

Red Sox have had a couple

of fine defensive plays

already in this game.

The play on one,

and the play by Jos Cruz Jr.

[door closes]

[Spanish on TV]

[whistles]

[clicks tongue]

Dad, have you seen King?

He must've got out.

Come to think of it,

I haven't seen him all day.

I'm gonna go take

a look for him.

He'll show up.

You know, I know you

watch baseball on here.

[baseball game on TV]

You do, huh?

What are you, Mata Hari?

[chuckles]

Looks like a good game.

[TV, indistinct]

There's a beautiful motion.

The pitch,

it's high and inside.

There's a lousy pitch.

Uh-huh.

What he just did,

that there's control.

High and inside,

pushed him right back.

You throw a few low and away,

they crowd the plate,

adjust to you, and then

you fire one at the head.

Keeps 'em honest.

You gotta keep 'em honest.

[TV continues, indistinct]

I'm working on my splitter

right now.

It's still light out.

How about me and you

go have a ca--

This one's dead.

Grab me a cold one,

will ya, kid?

How was school today?

Not so hot.

I got a call

from your teacher.

What happened?

Missed the bus.

You've never been late

in your entire life.

And here on the first day

at a new school?

I'm sorry, Ma.

I won't permit you

to become like Terry.

Your father might,

but I won't.

Two peas in a pod.

There's no room

for a third.

I'm not like Terry.

Words are words.

Actions define who you are.

Wish me luck.

[Girl] Are you sure

you wanna do this?

Ain't no cakewalk

raising a kid alone.

Don't listen to her.

You got serious balls.

I'll see ya.

You were having a hard time

with that last week.

Is that getting better now?

[ringing]

A little bit.

Excuse me.

Social Services.

Margaret McKay speaking.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Brad Gann

All Brad Gann scripts | Brad Gann Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Black Irish" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 5 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/black_irish_4181>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Black Irish

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the purpose of "scene headings" in a screenplay?
    A To provide dialogue for characters
    B To outline the plot
    C To describe the character's actions
    D To indicate the location and time of a scene