Equalizer 2 Page #6
- Year:
- 2018
- 80 Views
499
00:
53:49,183 --> 00:53:50,727Combat rapproché.
500
00:
53:50,893 --> 00:53:53,229Un expert.
Ce n'était pas un cambriolage.
501
00:
53:54,772 --> 00:53:56,482Il s'est passé autre chose là-bas.
502
00:
53:59,736 --> 00:54:02,029Mac,
si t'as besoin de quoi que ce soit...
503
00:
54:05,241 --> 00:54:06,242je suis là.
504
00:
54:08,202 --> 00:54:09,078Je sais.
505
00:
54:09,704 --> 00:54:10,747Frères d'armes.
506
00:
54:14,000 --> 00:54:15,460Frères de sang.
507
00:
57:39,872 --> 00:57:40,915Écoute...
508
00:
57:44,419 --> 00:57:46,462- York.
- Dave.
509
00:
57:48,715 --> 00:57:50,383Écoute, l'arme...
510
00:
57:52,051 --> 00:57:54,512à côté de Calbert était à sa droite.
511
00:
57:57,932 --> 00:57:58,975Il était droitier.
512
00:
57:59,142 --> 00:58:00,101Pourquoi ?
513
00:
58:00,268 --> 00:58:01,686Sa femme a été abattue
514
00:
58:01,853 --> 00:58:03,020par un gaucher.
515
00:
58:03,396 --> 00:58:04,981Il y avait quelqu'un d'autre.
516
00:
58:07,275 --> 00:58:09,986Le résidu de poudre
provenait d'un gant en latex.
517
00:
58:11,028 --> 00:58:14,782On a trouvé 20 000 €
dans l'appartement des routards.
518
00:
58:20,872 --> 00:58:23,291- On les a piégés.
- Oui.
519
00:
58:23,458 --> 00:58:26,794Nos agents sont sans cesse éliminés,
le camp adverse adore...
520
00:
58:27,211 --> 00:58:28,671le revendiquer.
521
00:
58:29,422 --> 00:58:30,757Pourquoi une mise en scène ?
522
00:
58:32,467 --> 00:58:34,552Ils ignoraient qu'il était des nôtres.
523
00:
58:34,802 --> 00:58:37,597Susan allait découvrir
qui était dans cette pièce.
524
00:
58:37,764 --> 00:58:41,350C'est pour ça qu'on l'a tuée.
Les deux affaires sont liées.
525
00:
58:41,684 --> 00:58:44,270Je te recontacte quand j'en saurai plus.
526
00:
58:44,854 --> 00:58:46,397Tiens-moi au courant.
527
00:
59:53,548 --> 00:59:54,799Pas d'ascenseur...
528
01:
00:08,896 --> 01:00:13,609Alors, p'tit négro, prêt à bosser ?
Dans mon gang, tout le monde bosse.
529
01:
00:55,192 --> 01:00:56,568Fais tourner.
530
01:
01:03,158 --> 01:01:05,160Ça roule, p'tit négro ? Cool ?
531
01:
01:05,744 --> 01:01:07,454T'es sûr ?
532
01:
01:07,704 --> 01:01:10,582Écoute, tu fonces en bagnole
et tu les flingues.
533
01:
01:10,999 --> 01:01:12,793Tu les flingues.
534
01:
01:12,959 --> 01:01:14,878Ils ont buté ton frangin.
535
01:
01:15,045 --> 01:01:16,505Faudra vider le chargeur.
536
01:
01:18,298 --> 01:01:19,758Tu règles ça ce soir.
537
01:
01:19,925 --> 01:01:20,884Tu les fumes.
538
01:
01:21,093 --> 01:01:22,886Tu butes un de ces tarés ce soir.
539
01:
01:24,596 --> 01:01:26,056Tu vides le chargeur.
540
01:
01:28,350 --> 01:01:30,644Ta mère a déjà enterré ton frangin.
541
01:
01:31,269 --> 01:01:33,522Faut pas qu'elle enterre ses deux fils.
542
01:
01:34,106 --> 01:01:34,940T'entends ?
543
01:
01:36,400 --> 01:01:39,111Reviens avec le chargeur vide.
Assure.
544
01:
01:41,655 --> 01:01:43,281- Merde.
- Viens, Miles.
545
01:
01:43,448 --> 01:01:44,825Assis.
546
01:
01:46,368 --> 01:01:47,285C'est qui, lui ?
547
01:
01:47,661 --> 01:01:49,955Je suis ton père,
ta mère a oublié de te le dire.
548
01:
01:50,288 --> 01:01:51,206On y va, Miles.
549
01:
01:51,748 --> 01:01:52,999On y va.
550
01:
01:57,379 --> 01:01:58,630On y va, Miles !
551
01:
02:00,298 --> 01:02:01,883Tu connais ce mec ?
552
01:
02:02,384 --> 01:02:03,427Où tu vas ?
553
01:
02:09,808 --> 01:02:12,144Putain, c'était qui ?
554
01:
02:13,895 --> 01:02:15,272Il s'est passé quoi ?
555
01:
02:15,439 --> 01:02:16,773C'est quoi ce délire ?
556
01:
02:16,940 --> 01:02:19,484- Grouille !
- Lâchez-moi, putain.
557
01:
02:22,612 --> 01:02:25,031- Putain, vous savez où on est ?
- Je sais, et toi ?
558
01:
02:25,198 --> 01:02:27,325Je sais où on est.
C'est ça que tu veux ?
559
01:
02:27,492 --> 01:02:30,162Je croyais que tu voulais dessiner ?
560
01:
02:30,328 --> 01:02:31,371Dessiner ?
561
01:
02:31,913 --> 01:02:33,081Peindre ?
562
01:
02:35,000 --> 01:02:36,501Et ça me rapportera quoi ?
563
01:
02:37,085 --> 01:02:40,672Ça mettra à bouffer
564
01:
02:43,175 --> 01:02:45,177Ça paiera les factures, putain ?
565
01:
02:48,430 --> 01:02:50,807Tu veux être un gangster, un tueur.
566
01:
02:51,016 --> 01:02:52,309T'as besoin d'eux.
567
01:
02:52,642 --> 01:02:54,269OK, si c'est ce que tu veux.
568
01:
02:54,561 --> 01:02:57,481Si c'est ça qui te donne l'impression
d'être un homme, fais-le.
569
01:
02:57,647 --> 01:03:00,734Ton initiation débute.
Tiens, commence par moi.
570
01:
03:01,068 --> 01:03:02,486Tiens, commence par moi.
571
01:
03:02,652 --> 01:03:04,696Prends-le. Vas-y, tueur.
572
01:
03:05,197 --> 01:03:06,990Vas-y, tueur. Prends-le.
573
01:
03:07,157 --> 01:03:08,617574
01:
03:08,784 --> 01:03:10,660Tu sais t'en servir ? Vas-y, tueur.
575
01:
03:10,952 --> 01:03:12,037C'est ça...
576
01:
03:17,959 --> 01:03:19,8362 kg de pression et ça le fait.
577
01:
03:20,629 --> 01:03:21,963Vas-y, gangster !
578
01:
03:22,172 --> 01:03:24,2992 kg de pression et ça le fait !
579
01:
03:24,466 --> 01:03:27,0102 kg de pression et ça le fait.
580
01:
03:28,845 --> 01:03:31,139Donne-moi ça, t'en veux pas.
Donne-le-moi.
581
01:
03:31,306 --> 01:03:32,307Donne-le-moi.
582
01:
03:32,474 --> 01:03:33,767Je vais rien faire avec.
583
01:
03:35,394 --> 01:03:37,437Tu sais ce qu'ils sont ?
Des menteurs.
584
01:
03:37,604 --> 01:03:38,814Et moi aussi.
585
01:
03:39,189 --> 01:03:42,025Tu vois ce qui arrive
quand t'es avec un menteur ?
586
01:
03:42,192 --> 01:03:44,152Tu vois ce qui arrive avec un menteur ?
587
01:
03:44,319 --> 01:03:45,987Je t'ai menti, petit con.
588
01:
03:46,154 --> 01:03:47,239Et je vais te buter.
589
01:
03:47,406 --> 01:03:49,950Tu vois quoi, en me regardant ?
Réponds bien.
590
01:
03:50,117 --> 01:03:52,786- Tu vois quoi, tueur ?
- Je sais pas !
591
01:
03:52,953 --> 01:03:54,371- Tu sais pas ?
- Je sais pas.
592
01:
03:55,122 --> 01:03:56,248Je sais pas.
593
01:
03:57,624 --> 01:04:00,043"Homme", ça s'écrit pas "g-u-n".
594
01:
04:02,754 --> 01:04:04,214T'as le choix.
595
01:
04:05,006 --> 01:04:06,383T'as du talent.
596
01:
04:06,842 --> 01:04:08,885T'as une chance.
Accuse pas ton milieu,
597
01:
04:09,052 --> 01:04:11,722ta maman qui galérait,
les Blancs qui te cassent.
598
01:
04:11,888 --> 01:04:13,390T'as une chance !
599
01:
04:13,557 --> 01:04:15,892Saisis-la tant que t'es encore en vie !
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Equalizer 2" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 20 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/equalizer_2_27584>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In