From Mexico with Love Page #3
Hombre...
Tito told me
about what happened, ese.
He said it was
some show you put on.
Hey, I need to get back.
Well, it's, uh...
$2,000 to cross the border, ese.
You're a little short.
I know. It's all I got.
Don't insult me.
Keep your blue money.
You know what?
You owe me $2,000.
Dos, tres, por adentro.
What? Look at me.
That Jake was right.
You're a real son of a b*tch,
you know that?
And I like your mother,
so you must get it from your father,
who was
a no-good son of a b*tch himself.
I'm sorry.
Are you all right?
Yeah.
How's your nose?
My nose is fine, not broken.
How's my mom?
She's not good.
Can you take me to her?
You want to foul things up
for me, too?
Here
That's all your crap.
I fished it out of the trash.
I can take you to another farm.
I'm sure you can find
another Jake there to fight.
Hey, man,
I got to take care of my mom.
Yeah, well, you should
have thought about that
before you started slugging.
I can't go to another farm.
That's not my problem!
All right, this is what I'll do.
I'll look in on your mom, okay?
Make sure she's okay
until you get settled.
Then I'll bring her to you.
Maybe I can become
a coyote with you and Chucho.
The farm's all I can offer,
or else Chucho will take you
back over the border right now.
Okay, I'll go back with Chucho.
I'll let you know where I end up.
The kid is crazy, dude.
Where's he going?
He's all right.
There's some hope for him.
You know what, Tito?
You're crazy, too.
Aguantense.
Hey.
You must be
a pretty good fighter, huh?
I ain't a fighter.
I'm a boxer.
Oh, yeah?
What's the difference?
Boxers think.
We're out of water.
How do I get
one of those trophies?
Go down to the corner store,
they're a buck apiece.
Is that how the kid got one?
No, he earned it.
Okay, then I'd like a room.
Well, you get a room
the same way you get a trophy.
You buy it or you earn it.
What do I got to do?
You play chess, kid?
A little.
Okay, not much.
None, but I can box.
I mean, I want to box.
Tell you what,
I'll give you a choice.
You play me in chess,
or you box El Angelito.
Okay, I'll box El Angelito.
Wait, who's El Angelito?
Angelito!
Can you go
another couple of rounds?
- With who?
- New kid.
Yeah, okay.
You got guts, kid.
I'll tell you that.
Holy sh*t.
Wait, who are you?
I work your corner.
Don't worry.
Hands up, chin down, got it?
Got it.
Hands up, chin down!
Whose side is she on?
Stay focused.
Here you go.
Time!
Go on.
So, how'd it go?
You can have the back room.
Hey, where are you going?
Hey, Robert.
Hey. Hola, Maria.
Cmo estas?
Bien gracias.
Do you speak Spanish?
Un poquito.
Y'all, uh, quiere agua?
Yeah, sure.
There you go.
Thanks.
This is beautiful.
You like it? Yeah, it's nice.
You haven't seen the property?
Come on,
let me show you around.
You see that tree right there?
My great-granddaddy
planted that.
That's how we tell
if it's going to be a good season.
And how is that?
Well, peaches
Every time this tree
bears good fruit,
we strike gold out in the fields.
The thing is, great-granddad
never let a man pick from this tree.
Always said that women
had softer hands
that wouldn't bruise the fruit.
right there.
Come on.
There you go.
Now, I think you should be the one
to take the first bite this year.
Maria and I
have to get groceries for dinner.
Then I'll give you a ride into town.
How about that?
- Okay.
- AII right.
You know what?
Give me a minute.
I'm going
to go get changed, okay?
Why did you say yes?
I know what I'm doing.
Hey, you're supposed
to be in the ring with Ollie.
Ollie's useless, Dad.
Thought you said you were
going to get me a new trainer?
I'm working on it.
Okay.
What's going on with that girl?
Nothing.
Just having a little fun, okay?
Trust me. I know what I'm doing.
You listen to me, Robert,
and listen good.
I don't intend to spend
the rest of my life here,
and unless you do,
you better keep your eye on the prize.
Your grandfather saddled me
with that pile of dirt out there.
Everything I got
is tied up in it and you.
That's why I ride you so hard,
you understand?
I know, Dad.
All right.
Let me teach you
a little something about boxing.
You see,
it's all in the combinations.
Jab, cross, uppercut, hook.
You do that right,
the other guy
will never know what hit him.
What if someone hits you first?
Well, the only ones
who get close enough to hit me
are usually just beautiful women.
They all fall
for that crap, huh?
Who's that?
The other girls you've been with.
Yeah, pretty much.
Listen, we're having a party
up at the house tonight.
You should come on up.
It'll be fun.
I want you to come.
I can't. I have to make dinner.
After dinner.
We're not getting started till late.
Maria!
Hey! Wear something nice!
Man, I thought
you were going to fix this, Giorgi!
Hey, I did,
and I guess I'll fix it again.
God damn!
Just replace the damn thing!
To Tito.
What are you doing?
He helped us with the groceries.
Well, Lupe's over here
with her groceries,
and you're over there?
We were just talking.
Yeah, well,
Oh, come on.
Maria, one wrong word
from that kid,
and Stevens will shut me down.
He'll shut me down!
That means all of us!
You'll ruin everything!
Why are you always worried
about someone ruining everything?
Don't you understand?
I've got everything invested in this.
I'm not going to blow it.
Sorry, To Tito.
Your kids talk to you like that?
You're still going?
Yeah.
What about Tito?
Tito's not my father.
Maria, you don't know
these people like I do.
I work at that house.
I see what happens.
You're just jealous.
He didn't invite you.
Is that what you think?
I'm not afraid to live my life, Lupe.
I don't want to end up like...
Like what? Like Rosa?
Like me?
Like the rest of us?
That's not what I meant, Lupe.
Please.
Thanks.
That is a nice dress.
Oh, thanks.
I'm glad you came.
I'm glad you invited me.
Now that I got you here,
can I get you
on the dance floor?
What's up, man?
Hey, sweetie, how are you?
Wow.
Come on.
I'll tell you something.
None of the girls I know
dance like you do.
That was something.
Where are we?
This little place
is where I used to hide away
when my dad would yell at me.
Aren't your friends
going to miss you?
without me.
Besides, unless you think
there's a prettier girl
you're the only one
I want to hang out with.
That's why I invited you.
What are you doing?
It's what you wanted, isn't it?
I mean, I thought...
Are you drunk?
Does this have something to do
with Hector or something?
Hector?
You know, what happened to him
was nothing but business.
He brought it on himself.
Hector has nothing
to do with this.
Okay, all right.
I should probably
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"From Mexico with Love" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/from_mexico_with_love_8638>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In