Golden Earrings Page #5

Synopsis: On the eve of World War II (1939) English officer Ralph Denistoun is in Nazi Germany on an espionage mission to recover a poison gas formula from Prof. Krosigk. He is helped by Lydia and her band of gypsies. Naturally romance develops along the way.
Director(s): Mitchell Leisen
Production: Paramount Pictures
 
IMDB:
6.7
APPROVED
Year:
1947
95 min
72 Views


If you see it, it is true.

There's nothing you can do.

Come, liebling. Come.

## [Humming]

# Senkisem #

# Borul #

# A kopor #

# Sojara #

# Most latszik meg #

# Ki az igazi #

# Arva #

## [Humming]

[Lydia] There are no wings

on bicycles, liebling.

And that man,

this Krosigk, where he live...

is good five miles.

Give to your friend time.

Give to him time.

## [Woman Humming]

You know, Lydia,

I used to be a rationalist.

- What is that?

- Well, it's sort of believing...

only in what you see or hear...

or feel.

But lately, I've begun to suspect

there are more things...

in heaven and earth

than I ever dreamed in my philosophy.

You learn much

when you learn that.

You know, you never did

tell my fortune.

You get back

to your country... safe.

You still know

what I'm thinking.

You are easy, liebling...

very easy.

What else?

You will be famous

and you'll never go hungry...

except in your heart.

What else?

You have been in danger

of death three times.

I can go on

from there myself.

You're thinking

I'll be leaving you soon.

How you know?

You're easy, liebling, very easy.

Lydia, afterwards...

I mean, when I'm gone...

would you go back to Zoltan?

- Would that make you unhappy?

- Yes! Yes, it would, very.

Oh! What would Zoltan want

of woman whose heart is stone?

See? Already it is growing cold.

Oh, Lydia.

I want you to know that

in these last few days...

I've been very happy.

Happier than I thought

it possible to be.

And that's very odd because

they've been days...

of danger and uncertainty.

I don't suppose I've begun

to realize it until...

until now that my time

with you is almost run out.

You are the most wonderful

person I ever met.

Your generosity...

and your warmth

and affection...

and your loyalty and devotion.

The way you spill over with it.

It's made me feel very good...

and very secure...

and very inadequate.

Oh, you not know

your sweetness.

You say something.

Maybe it is your head you turn...

and smile at me.

And then there's beauty

in you like water in sun.

And it make my heart

pour down into me...

'til I love you so.

More than I can bear.

Oh, liebling, liebling.

[Crying]

[Machine-gun Fire]

[Machine-gun Fire Continues]

[Jndistinct German]

Byrd? Byrd!

Go in woods quick.

Leave him with me.

Krosigk, never got to him.

- Come on, help me

get him away from here.

- No, no, go away.

Leave me. Find Krosigk. Tell him I-

[Hoff]

Halt!

- There he is!

- Go away, liebling. Go away.

Before he dies

he has got to talk.

Where is Denistoun?

- I told you I wanted him alive.

- I shot for the legs.

Rindvieh!

I think he's coming to.

Where is Denistoun?

Where is the colonel?

Get his shirt off.

I will make him talk.

[Ripping]

[Hoff]

Where is Denistoun? Where is he?

- Talk!

- No! No!

- [Hoff] Where is the colonel?

- Right here!

Denistoun.

[Gunshots]

Dicky? Dicky,

it's me, Denistoun.

It's no use to grieve.

This is way it has to be.

- Zoltan, get these away from camp.

- Uh-huh.

- Car too?

- Yes.

Bury this boy here in the woods

and all of you get out of here.

You go to Krosigk, huh?

No! No! They catch you!

They kill you!

Go back to your people.

This isn't your war.

- Go on!

- Liebling.

So I asked myself...

why was Byrd seen in

the vicinity of Freiburg?

Not once, mind you,

but three times.

Why is he hanging about?

- For whom is he waiting?

- For the other Englishman.

- Denistoun.

- Of course, but why?

Why meet here?

Why meet at all?

In their shoes, I'd be getting out

of the country as fast as I could.

No, they have business here.

Business important enough

for them to risk their necks.

But what kind of business?

And with whom?

With whom, gentlemen?

Hmm?

What would you say

to our great humanitarian...

that earnest disciple

of brotherly love...

the inventor of

our new poison gas?

What would you say, my friends...

to professor Otto Krosigk?

Yes, Herr Reimann.

Oh, of course you can

come over. Not at all.

We shall be delighted.

Well then. Goodbye, Herr Reimann.

- What does Reimann want?

- He's coming over.

I'm worried, Otto.

He suspects you.

- We're being watched.

- Now, come, my darling.

There's nothing

extraordinary in that.

Today in Germany, everybody is watched,

even the watchers. Come.

Tonight would you be entertaining

the chief of police...

these Nazi party officials

and elite guard officers...

if you weren't forced to?

- They suspect, Otto.

- Let them.

And if they searched me,

would they ever suspect this, uh...

piece of money?

- Let me keep it.

- No, darling, I have got to have it handy.

I never know when and where

I may meet... Byrd.

And if Byrd doesn't show up?

If they have caught him

and sent someone in his place to trap you?

They won't trap me.

If anyone else but Byrd comes...

I won't have anything

to do with him.

Please, stop worrying, will you? Come.

Let's go back to our guests.

[Rumbling]

What are you two doing here?

I told you to get away.

- This man, you see him?

- No, too many people. Now go back.

Go back? Liddie say go in.

Go in, go back?

What is this talk, huh?

We go in and tell fortune.

Then you talk to Krosigk. Easy, huh?

No, go back.

Zoltan, it's not safe for you here.

Already not safe for me there.

Liddie break my head.

Whoa. Whoa.

Go on in, brother.

We waste good time.

Come.

Masters, ladies? Read your fortunes?

Read your palms?

Tell past, present, future.

- Beautiful lady, with your permission-

- You! Be off!

- All of you, get out of here.

- Wait, Herr Lieutenant.

- This may be very amusing.

- Nonsense!

These filthy gypsies.

These non-aryan swine.

We of the master race

should not contaminate ourselves.

Our little policeman,

chewing up the landscape.

Handsome soldier,

like me tell your fortune, huh?

[Major]

Jf you can make it interesting.

- With man like you, easy.

- Is it all right, Krosigk?

- [Krosigk] Of course, by all means.

- This I must hear.

[Man] Ask her if there's

going to be another war.

- Tell your fortune, master,

past, present or future.

- No, gypsy.

I'm not interested. Maybe you?

Not interested in an old Oxford friend,

Herr Krosigk?

- Or his son, Richard Byrd?

- Careful, it's a trick.

Go away.

- Get out of here, gypsy.

- I'm not a gypsy.

- My name is Denistoun. I'm an Englishman.

- Isn't that interesting?

- An English gypsy.

- I told you I'm not a gypsy.

You've got to believe that.

J'm Colonel Denistoun

of the British army.

A colonel with holes in

his ears and rings in them.

That's a little hard for me to swallow.

But frankly, my good man...

I'm not at all interested in

who you are or what you are.

[Mrs Krosigk] Certainly not,

and we don't want our fortunes told.

- We must go back to our guests, Otto.

- Wait! Richard Byrd is dead.

They shot him, tortured him.

He was on his way here

to see you.

Why do you...

tell me all this?

- There... there must be some mistake.

- There's no mistake.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Abraham Polonsky

Abraham Lincoln Polonsky (December 5, 1910 – October 26, 1999) was an American film director, screenwriter, essayist and novelist. He won an Academy Award for a screenplay, but in the late 1950s was blacklisted by the Hollywood movie studios, after refusing to testify at congressional hearings of the House Un-American Activities Committee in the 1950s, in the midst of the McCarthy era. more…

All Abraham Polonsky scripts | Abraham Polonsky Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Golden Earrings" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/golden_earrings_9133>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Golden Earrings

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "parenthetical" refer to in screenwriting?
    A A scene transition
    B A description of the setting
    C An instruction for how dialogue should be delivered
    D A character's inner thoughts