Hoi-sa-won (Company Man, A) Page #4

Year:
2012
32 Views


Ah...

330

00:
37:37,735 -- 00:37:39,703

Who just died?

Come on, raise your cups!

331

00:
37:40,070 -- 00:37:41,503

- Have a drink!

- Yes, sir.

332

00:
37:41,739 -- 00:37:42,728

Fill your cups. Attention!

333

00:
37:43,674 -- 00:37:46,802

Chairman will say a few words.

334

00:
37:48,177 -- 00:37:48,735

Attention!

335

00:
37:56,453 -- 00:37:58,387

We'll do it when the nameplate arrives.

336

00:
37:59,323 -- 00:38:00,415

At ease, everyone.

337

00:
38:02,893 -- 00:38:05,623

Is it made of mother of pearl?

338

00:
38:06,096 -- 00:38:08,189

No. Crystal.

339

00:
38:08,265 -- 00:38:10,699

Mother of pearl is too old fashioned.

340

00:
38:10,768 -- 00:38:12,668

It's more classy.

341

00:
38:12,835 -- 00:38:13,734

There it is.

342

00:
38:16,140 -- 00:38:17,107

Don't come out.

343

00:
38:30,219 -- 00:38:31,084

Say something.

344

00:
38:35,292 -- 00:38:36,088

Thank you.

345

00:
38:37,795 -- 00:38:38,625

That's it?

346

00:
38:43,734 -- 00:38:46,258

This is quite heavy.

347

00:
38:46,336 -- 00:38:48,600

Come on, Mr. Ji!

348

00:
38:48,939 -- 00:38:51,430

That's what you said

when you were promoted to manager.

349

00:
38:52,643 -- 00:38:53,802

I'll keep up the hard work.

350

00:
38:54,478 -- 00:38:55,809

Come and have a drink with us.

351

00:
38:58,749 -- 00:39:00,376

- Congratulations!

- Congratulations, man.

352

00:
39:06,223 -- 00:39:10,125

We diverted from the original plan again.

The intended COD was a fall.

353

00:
39:10,761 -- 00:39:11,785

What's the issue?

354

00:
39:13,896 -- 00:39:15,194

You saw the death certificate.

355

00:
39:15,733 -- 00:39:17,928

This is becoming something of a habit.

356

00:
39:18,402 -- 00:39:19,732

You know nothing about the field.

357

00:
39:20,104 -- 00:39:23,096

Things never go according to plan.

358

00:
39:27,611 -- 00:39:31,445

Come on, Director Ji!

Let's have a drink.

359

00:
39:48,265 -- 00:39:50,961

Are you free this weekend?

360

00:
40:49,493 -- 00:40:51,461

What about this one?

361

00:
40:51,595 -- 00:40:54,825

Do you know how much that costs?

362

00:
40:55,566 -- 00:40:56,498

Tightass.

363

00:
40:57,201 -- 00:41:00,693

Why don't you take over?

Then, all this becomes yours.

364

00:
41:01,338 -- 00:41:04,432

Are you trying to dump

your dying business on me?

365

00:
41:06,777 -- 00:41:08,074

What do you mean dying business?

366

00:
41:11,914 -- 00:41:14,884

Trying to pick a fight with me, girl?

367

00:
41:19,623 -- 00:41:22,751

You put so much into this place.

It must be hard to let go.

368

00:
41:23,026 -- 00:41:26,826

What choice do I have

when my daughter needs me?

369

00:
41:27,563 -- 00:41:30,089

I don't want to give it up

for just anybody.

370

00:
41:31,068 -- 00:41:32,160

You should take it.

371

00:
41:32,736 -- 00:41:35,204

You know I can't afford it.

372

00:
41:35,505 -- 00:41:37,473

You should let your hair down

once in a while.

373

00:
41:38,275 -- 00:41:39,742

Meet someone nice, you know?

374

00:
41:45,282 -- 00:41:47,648

Or have you already met one?

375

00:
41:48,285 -- 00:41:49,046

Don't be silly.

376

00:
41:51,455 -- 00:41:52,513

Where did you meet him?

377

00:
41:54,391 -- 00:41:55,187

Just...

378

00:
41:57,294 -- 00:42:00,286

He seems like a nice fella.

What does he do?

379

00:
42:02,065 -- 00:42:04,499

He works in a company.

380

00:
42:15,646 -- 00:42:16,874

This is really nice.

381

00:
42:18,247 -- 00:42:20,478

You never thought about

going back to singing?

382

00:
42:23,987 -- 00:42:28,515

I used to listen to you all the time.

383

00:
42:32,362 -- 00:42:35,820

Why didn't you tell me

that you knew me?

384

00:
42:37,134 -- 00:42:37,827

Just didn't.

385

00:
42:43,941 -- 00:42:46,932

It's a stage name, actually.

386

00:
42:47,711 -- 00:42:48,405

Yeah?

387

00:
42:50,247 -- 00:42:56,379

It's Yuk Mi-yeon, not Yu.

388

00:
42:58,789 -- 00:43:01,383

Yuk, as in six.

389

00:
43:05,796 -- 00:43:06,888

Yuk Mi-yeon...

390

00:
43:41,230 -- 00:43:42,060

He looks familiar.

391

00:
43:43,433 -- 00:43:44,330

He's a singer, right?

392

00:
43:46,370 -- 00:43:47,632

Think I saw him on TV.

393

00:
43:50,173 -- 00:43:51,197

He's not?

394

00:
43:53,377 -- 00:43:57,006

I told you they wouldn't have

recruited from these losers.

395

00:
43:57,214 -- 00:43:59,375

A brainy one with a clean record.

396

00:
44:11,661 -- 00:44:12,389

Excuse me!

397

00:
44:16,899 -- 00:44:17,729

I'm with the police.

398

00:
44:20,404 -- 00:44:21,530

What do you want?

399

00:
44:24,574 -- 00:44:27,270

You can't park there.

400

00:
44:27,444 -- 00:44:28,468

I'm leaving soon.

401

00:
44:28,812 -- 00:44:29,710

Have you been drinking?

402

00:
44:30,013 -- 00:44:30,536

No.

403

00:
44:31,081 -- 00:44:34,642

I smell booze.

Let me see your license.

404

00:
44:36,053 -- 00:44:36,951

I don't smell anything.

405

00:
44:39,456 -- 00:44:40,718

If you don't mind.

406

00:
44:47,998 -- 00:44:49,022

What do you do?

407

00:
44:49,366 -- 00:44:50,162

I work for a company.

408

00:
44:51,034 -- 00:44:51,932

Which one?

409

00:
44:55,806 -- 00:44:56,602

Here. Happy now?

410

00:
45:00,710 -- 00:45:01,869

Don't drink and drive.

411

00:
45:03,013 -- 00:45:03,944

I didn't.

412

00:
45:04,014 -- 00:45:05,276

So, don't.

413

00:
45:06,983 -- 00:45:07,881

Let's go.

414

00:
45:13,256 -- 00:45:15,121

Is he a police or a thug?

415

00:
45:44,520 -- 00:45:46,955

The man you asked about...

416

00:
46:15,986 -- 00:46:17,783

What the hell are you doing

with that gun?

417

00:
46:18,588 -- 00:46:19,383

Pardon me?

418

00:
46:24,461 -- 00:46:25,655

You're wasting the bullets.

419

00:
46:27,797 -- 00:46:28,456

Sir?

420

00:
46:29,932 -- 00:46:30,591

Give me the gun.

421

00:
46:51,388 -- 00:46:55,916

You were supposed to

have taken care of this.

422

00:
47:31,127 -- 00:47:32,389

You can all go f*** yourselves.

423

00:
47:34,231 -- 00:47:36,199

You call this work?

424

00:
47:36,933 -- 00:47:38,264

Let's put an end to this quietly.

425

00:
47:40,136 -- 00:47:41,830

Shut your mouth for once.

426

00:
47:42,806 -- 00:47:46,071

I'm tired of taking crap from an idiot

who greased his way to the top.

427

00:
47:48,111 -- 00:47:49,703

What have you got in your f***ing brains?

428

00:
47:51,248 -- 00:47:55,582

You do this so-called 'work'

and go home to sleep.

429

00:
47:56,620 -- 00:48:00,214

Come morning, get dressed,

come to work

430

00:
48:00,824 -- 00:48:01,949

and do it all over again.

431

00:
48:04,761 -- 00:48:07,423

What a life!

Are you happy?

432

00:
48:17,007 -- 00:48:21,706

You know what I'm talking about,

don't you?

433

00:
48:53,910 -- 00:48:54,569

Here.

434

00:
48:57,580 -- 00:48:58,637

N.C.M.

435

00:
48:59,349 -- 00:49:00,077

Excuse me.

436

00:
49:03,619 -- 00:49:04,678

Must be an acronym.

437

00:
49:06,423 -- 00:49:09,550

New Continent Metals, idiot.

438

00:
49:10,226 -- 00:49:12,694

Hey! Hello!

439

00:
49:15,699 -- 00:49:18,361

- I'm sorry for calling on you unexpectedly.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Sang-yoon Lim

All Sang-yoon Lim scripts | Sang-yoon Lim Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Hoi-sa-won (Company Man, A)" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/hoi-sa-won_(company_man,_a)_10041>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Hoi-sa-won (Company Man, A)

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "A/B story" refer to in screenwriting?
    A Two different genres in the same screenplay
    B Two main characters
    C The main plot and a subplot
    D Two different endings