Homies Page #3

Synopsis: After they accidentally get involved in a messy drugs conflict, four inept roommates need to sell 22 kilos of cocaine within a week to square things with the Russian mobsters they now owe money.
Genre: Comedy
Director(s): Jon Karthaus
Production: Just Productions
  1 nomination.
 
IMDB:
5.9
Year:
2015
100 min
81 Views


because the event next week.

What do you mean?

The event that makes me

a senior supervisor.

But this is important.

- Not really.

Thank god I'm not alone.

You think about it too much.

- You don't think at all.

Firstly, I really don't have time

for this.

Secondly, I don't see me

or any of you as a dealer.

And I like that about our friendship.

Amen.

- But you don't get it.

We don't have to deal drugs.

All we have to do is sell it.

I don't believe my ears.

I know this guy from the old days:

Gerrit. He was in that business.

Gerrit. Good name.

- I can ask him if he is interested.

You think he can move 22 kilos of coke?

Are we really having this conversation?

Felix, say something.

I have a meeting.

- You're staying.

OK, but not long.

I'll ring him to see

if we can arrange something.

Guys, if we are caught

with 22 kilos of coke...

...we go to jail,

even in the Netherlands.

You have a better idea?

- The phones may be tapped.

Hey, Gerrit. It's Sebas.

Great, he's already ringing him.

Are you busy these days?

It is not 15:
00 hrs yet.

That's the barbershop you have to go to,

OK?

What? Do I have to do the transaction?

- It seems logical. I'm the best driver.

If it goes wrong, we must leave fast.

- Yes, so?

And Mark's fuse is too short.

- Not true.

And Sebas is useless.

Whoa, dude.

- He's right, old man.

OK, I'm right here.

Nothing's going to happen.

- Sebas is useless. What the f***.

Let's go into that pub first.

We'll drink one or two,

so we don't stick out.

Right, capital idea.

Let's go to a pub first. Super.

2 and 2 is not 9, OK?

Even cavemen knew that.

Four Vodkas, please.

- But...

Neat, to take the edge off.

I did that with my mates.

We'd be in some pub in Mogadishu...

Not for me, I have to drive.

- Or me.

I'm useless, so I'll have a beer chaser.

Ulug, I can't talk now.

I'll ring you later.

Let's go over it again:

walk to my car and open the boot...

take the suitcase, walk to the shop.

Ladies?

- Can I have a Vodka?

A beer chaser.

- I'll have a double Vodka.

Coming up.

- Can I have some water?

What did you say?

A glass of water.

Nice.

You know what would be nice?

If I don't do it.

To just go home in a bit and not do it.

That would be nice.

We only have 6.5 more days,

bunch of cock... er spaniels.

Is that him?

I'm not doing it.

What part of that don't you understand?

Another double Vodka

for this young lady, please.

I. Am. Not. Doing. It.

Stay calm.

Hi, Timo.

No.

Are going on holiday?

No, to the barbershop.

We mentioned you yesterday.

- Really?

Saar told me

she gave you quite a scare.

I just thought you didn't see me.

-It's not true anyway.

Don't mind them.

What's in the suitcase?

Go. Walk away.

22 kilos of cocaine.

Will you join us for a drink?

- No, I have to go. Sorry.

OK. I'll pop by your new house soon.

Yes, all right.

Bye.

Say hi to Sebas.

- Yes.

Are you Gerrit?

Are you Gerrit?

Are you Sebas?

- Yes, that's me.

Is it good stuff?

Yes. In Colombia

they almost didn't want to part with it.

22 kilos?

- And you can keep the suitcase.

It was nice doing business with you,

Sebas.

Yes.

Is that it?

What do you mean?

I thought it would take longer.

- Are we going to be friends now?

Do you want a relationship? BFF's?

No, I thought it would be more

complicated.

Should I whatsapp your parents,

book a holiday? What?

Isla Margarita? Punta Cana?

Sebas...

Don't touch me.

- You smell.

F***.

Damn it. Felix.

Let's help him.

-We'll all go to jail.

Let me out.

We don't leave our mates behind.

What will you do?

Timo is in there.

- I know that.

We're all in this together.

Don't do it.

- Let me out.

Silence. Let's help him.

- That's what I said.

Drive. Now.

- Drive.

Timo is in there.

- Yes.

There is Timo.

I think he looks sexy like that.

- Saar.

I'll make a call.

- This has to be a mistake.

It will be all right.

It has nothing to do with him.

What did you do?

- I stole a bottle of Genever.

You disgusting junkie,

I'm not talking to you. Junkie.

Are you putting space between us?

Putting space between us, you bum?

What did you do?

Nothing. I didn't do anything.

- What nothing?

Did you snuff out a prossie?

Did you kill a prossie?

What?

- You did, eh?

That sounds horrible.

I am a smart gangster.

My first guess was right.

What did she do?

- Who?

That prossie, right?

That prossie you snuffed out.

Why would I kill a prostitute?

- I don't know.

That's more your thing.

A regular who starts losing his marbles

while he's f***ing her.

He goes completely bonkers.

So what did you do?

- What do you mean, bum?

Nick anything? Pilfer stuff

that doesn't belong to you?

I f***ed your mother in the mouth.

- Oh, was that you?

What are you? A stand-up comedian?

Do I look like I'm laughing?

I was nearly beaten up by Nordin...

...in Alfons the junkie's fresh poo

smell. That's not my sense of humour.

You're holding up

a police investigation.

So I'll ask you again:

Where do you know Gerrit from?

I don't know Gerrit.

- Who is Sebas?

Sir, I don't know

what you're talking about. I'm so tired.

Well, I am sick and tired of you.

May I call my solicitor?

Why are you making this

so hard on yourself? God, damn it.

I can't help it if your job sucks and

that your breath smells like a dead rat.

I heard that.

Damn it.

If he ruins our drugs programme,

this year will be wasted.

Relax.

- Hear from the prosecutor?

We can't hold him for days.

- He's ready to talk.

Stein...

- Yes, damn it.

He won't talk.

He doesn't know anything.

I'm so close.

He's under my control.

There are other ways.

- Torture?

No. Come on, let's go.

Stein, use a mint. Your breath

smells like a bear's arse.

Any information about his background?

No. No record, nothing.

The dullest provincial sod in Amsterdam.

Move away.

You can go.

Sorry.

Powdered sugar.

- I wanted to keep some for us.

You kept 22 kilos of coke

in case we want to stay up for 14 years.

A quarter of a million each.

No more debts.

You get your own f***ing house.

- Wait, slow down.

And where were you two?

I wanted to help,

but it all happened so fast...

What if they had shot me?

- They let you go, right?

Because he put in powdered sugar.

How was I to know about Gerrit?

That wasn't the deal.

- No, duh.

Be glad.

- I think you need to shut up.

Knock it off.

- Do I have to shut up?

What about the times

I covered for you...

...when you couldn't pay your bills?

I let you live in my house.

Your father's house,

so you'd be far away from him.

Let's focus on what we need to do next.

Everything always goes wrong

with you, but it's never your fault.

But my life is not a f***ing mess

and I don't live off dad's money.

So how is your company doing, Timo?

Finish your app yet? No?

Thought so.

What the f***

does that have to do with it?

Six more days.

I don't have time for you,

I'm trying to keep us alive.

And that's my fault?

- No, it's 100 per cent mine.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Diederik Jekel

All Diederik Jekel scripts | Diederik Jekel Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Homies" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/homies_10115>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Homies

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who wrote the screenplay for "The Godfather"?
    A William Goldman
    B Mario Puzo and Francis Ford Coppola
    C Robert Towne
    D Oliver Stone