la vie scolaire Page #12
- Year:
- 2019
- 72 Views
984
00:
44:27,405 --> 00:44:28,780Vous pouvez venir avec la peau.
985
00:
44:28,863 --> 00:44:30,863Le réalisateur amène également quelqu'un.
986
00:
44:31,030 --> 00:44:34,238Il amène l'homme.
Au revoir et le célèbre Patrick.
987
00:
44:35,822 --> 00:44:37,030Et toi, Samia ?
988
00:
44:37,197 --> 00:44:39,655Aimez-vous Boufarr? Avec les mathématiques ?
989
00:
44:41,697 --> 00:44:43,322Pourquoi partent-ils avec Boufarr ?
990
00:
44:44,280 --> 00:44:46,155Pourquoi riaient-ils ?
991
00:
44:46,238 --> 00:44:48,447Il rit parce qu'il est très drôle.
992
00:
44:48,530 --> 00:44:50,322Pourquoi est-ce drôle ?
993
00:
44:50,405 --> 00:44:53,447Ne présumez pas les choses.
Pas drôle du tout.
994
00:
44:55,280 --> 00:44:56,280Je suis désolé.
995
00:
44:57,863 --> 00:44:58,848Qu'y a-t-il, professeur ?
996
00:
44:58,863 --> 00:45:01,863Reda, je me souviens de toi,
ces cinq heures entraînent une suspension.
997
00:
45:01,947 --> 00:45:02,848Vous êtes proche.
998
00:
45:02,863 --> 00:45:04,863- Réel?
- "Réel"? Allez.
999
00:
45:04,947 --> 00:45:07,197C'est bon. Ne t'inquiète pas! Je peux le gérer.
1000
00:
45:07,697 --> 00:45:08,822Allez!
1001
00:
45:12,280 --> 00:45:13,405Vous vous étirez vraiment.
1002
00:
45:13,488 --> 00:45:16,030Je dois me lever.
Je ne peux pas toujours te faire sortir.
1003
00:
45:16,113 --> 00:45:17,015D'accord.
1004
00:
45:17,030 --> 00:45:19,613Veux-tu m'apporter 50 euros demain ?
1005
00:
45:20,072 --> 00:45:21,238Bouillir!
1006
00:
45:21,405 --> 00:45:22,947- Bonjour, monsieur !
- Matin!
1007
00:
45:25,197 --> 00:45:27,697Pas demain. C'est juste du hachis.
1008
00:
45:28,113 --> 00:45:30,280La semaine prochaine, il n'y aura plus de tête.
1009
00:
45:30,613 --> 00:45:32,530Caution 50 euros pour une semaine.
1010
00:
45:32,613 --> 00:45:34,280D'accord, mais ne vous inquiétez pas.
1011
00:
45:34,363 --> 00:45:36,822Megrltl? Zibra lui serre la main.
1012
00:
45:36,905 --> 00:45:39,238Je dois ramasser ou déchiqueter.
1013
00:
45:40,072 --> 00:45:41,072Allez!
1014
00:
45:47,905 --> 00:45:49,905Mais vous ne pouvez pas le récupérer.
1015
00:
45:56,655 --> 00:45:57,655Passez une bonne soirée!
1016
00:
45:57,697 --> 00:45:59,030- Bonne nuit!
- Bonne nuit!
1017
00:
45:59,238 --> 00:46:01,363- C'est Patrick.
- Accueillir.
1018
00:
46:01,530 --> 00:46:03,572Mohamed biol�gi�t tan�t,
1019
00:
46:03,655 --> 00:46:05,988- Delphine arts visuels.
- Est�t.
1020
00:
46:06,072 --> 00:46:08,322- Tour Redouane.
Etes-vous Redouane ?
1021
00:
46:08,405 --> 00:46:12,030"Comment ça, c'est Redouane ?"
- Il m'a parlé du pied.
1022
00:
46:12,488 --> 00:46:14,655- Je suis fan.
- Merci.
1023
00:
46:14,905 --> 00:46:17,072Mltnyolom. Je suis entraîneur de basket-ball.
1024
00:
46:17,155 --> 00:46:18,822Je peux vraiment changer.
1025
00:
46:19,238 --> 00:46:20,905Il veut que je joue au tennis de table.
1026
00:
46:20,988 --> 00:46:22,697Redouane, él�g. Pas drôle.
1027
00:
46:23,780 --> 00:46:25,238Allez, je vais vous présenter.
1028
00:
46:25,572 --> 00:46:26,905Je vais lui parler, calme-toi.
1029
00:
46:26,988 --> 00:46:29,947NZD ! C'est mon travail !
1030
00:
46:30,072 --> 00:46:32,155Avez-vous vu ça ? J'ai gagné ! Abandonnez-le.
1031
00:
46:32,238 --> 00:46:34,530-Tu es normal ? J'étais là.
- Tu es en colère.
1032
00:
46:35,738 --> 00:46:37,988On dirait que Cindy a baisé quelqu'un.
1033
00:
46:38,072 --> 00:46:40,530Bien sûr, il a nettoyé. De quel genre de question s'agit-il ?
1034
00:
46:40,613 --> 00:46:42,405Farid, as-tu baisé quelqu'un ?
1035
00:
46:42,488 --> 00:46:44,613Naturellement. Qu'en penses-tu?
1036
00:
46:44,697 --> 00:46:47,072- Naturellement.
1037
00:
46:47,155 --> 00:46:49,197Parce que tu baises déjà, n'est-ce pas, Dewey ?
1038
00:
46:49,280 --> 00:46:51,738n? Je l'ai baisé plusieurs fois !
1039
00:
46:51,822 --> 00:46:53,030Au moins deux fois.
1040
00:
46:53,113 --> 00:46:54,488Regarde cet enfoiré !
1041
00:
46:54,572 --> 00:46:56,530- Deux fois.
- Deux fois!
1042
00:
46:56,613 --> 00:46:57,697Qui a creusé Farl, Farid ?
1043
00:
46:57,780 --> 00:46:59,572Attends, Dewey, ça n'a pas d'importance
1044
00:
46:59,655 --> 00:47:01,363si tu as baisé ton nom !
1045
00:
47:01,738 --> 00:47:03,822- Je devais le dire.
- Je n'ai pas de sœur.
1046
00:
47:03,905 --> 00:47:06,197- Allez, Farid ! Qui a creusé ?
- Une fille de Paris.
1047
00:
47:06,280 --> 00:47:07,655- Comment s'appellent-ils ?
- C�line.
1048
00:
47:07,738 --> 00:47:09,697- Où?
- in de Saint-Jean-de-Monts,
1049
00:
47:09,780 --> 00:47:11,447- En Vendée.
- C'était rapide.
1050
00:
47:11,572 --> 00:47:13,822Honnêtement, très vite. Vous êtes doué.
1051
00:
47:13,905 --> 00:47:15,613Farid, le menteur.
1052
00:
47:15,697 --> 00:47:18,738Continue! Dis-moi, Farid !
Cela prenait combien de temps avant ?
1053
00:
47:18,822 --> 00:47:21,238- Comment vas-tu?
- Ne parle plus après ça.
1054
00:
47:21,322 --> 00:47:22,322Pour la première fois
1055
00:
47:22,405 --> 00:47:24,697depuis combien de temps ta bite est dans C�line ?
1056
00:
47:24,780 --> 00:47:27,738Je ne sais pas. Ma bite n'a pas de prix.
1057
00:
47:27,822 --> 00:47:29,238Réponds-moi, mec.
1058
00:
47:29,322 --> 00:47:30,447Je ne sais pas, dis-je.
1059
00:
47:30,530 --> 00:47:32,280Donc 35 à 40 minutes.
1060
00:
47:36,363 --> 00:47:37,265Mauvais menteur !
1061
00:
47:37,280 --> 00:47:38,488Je jure que c'est vrai.
1062
00:
47:38,572 --> 00:47:39,780Farid, le menteur !
1063
00:
47:40,030 --> 00:47:41,7381064
00:
47:41,822 --> 00:47:43,697- Insallah, tu vas mourir !
- Gars,
1065
00:
47:43,780 --> 00:47:45,822si vous étiez déjà connecté, vous le sauriez
1066
00:
47:45,905 --> 00:47:48,155vous vous retournez deux fois et giclez à la fin.
1067
00:
47:48,238 --> 00:47:49,655Cela ne prend pas une minute !
1068
00:
47:49,738 --> 00:47:51,155- C'est vrai, mon garçon ?
- Comment vas-tu?
1069
00:
47:51,238 --> 00:47:52,447Qu'est-ce que?
1070
00:
47:52,530 --> 00:47:54,655- Quoi de neuf ?
- Tu as dit que tu ne viendrais pas !
1071
00:
47:54,738 --> 00:47:57,738Votre petit fume,
Et tu ne fais rien !
1072
00:
47:57,822 --> 00:48:01,863Que fais-tu? Ajoutez-le !
Qu'ai-je dit ? Ne fume pas, petit pédé !
1073
00:
48:03,947 --> 00:48:04,988Buvez-vous du vin ?
1074
00:
48:06,322 --> 00:48:07,655Alors tu bois de l'alcool ?
1075
00:
48:07,988 --> 00:48:12,197J'ai cherché sur Wikipédia et il s'est avéré
que le vin est en réalité de l'alcool.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"la vie scolaire" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 20 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/la_vie_scolaire_27578>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In