Les Kaïra Page #18
- Year:
- 2012
- 71 Views
1697
01:
05:34,149 --> 01:05:35,172Enculés!
Merde!
1698
01:
05:36,520 --> 01:05:37,695Radio Ghetto.
1699
01:
05:37,909 --> 01:05:38,998Il vous qui cimentaste
lampadaires était
1700
01:
05:39,195 --> 01:05:40,322Pour lui faire du mal
mon gros cul?
1701
01:
05:40,725 --> 01:05:41,805Vous êtes un psychopathe, ou quoi?
1702
01:
05:42,673 --> 01:05:44,148Je devais trouver un moyen d'arrêter...
1703
01:
05:44,270 --> 01:05:45,237Aller au concert, selon
?
1704
01:
05:45,504 --> 01:05:46,280Êtes-vous sérieux?
1705
01:
05:46,631 --> 01:05:47,804Comment voulez-vous qu'il
salba elle nous était?
1706
01:
05:47,926 --> 01:05:49,072Peut avoir été
autres rappeurs.
1707
01:
05:49,964 --> 01:05:51,598Je jouis avec mon
de visage, ou quoi?
1708
01:
05:57,280 --> 01:05:58,726Le petit n'a pas retourné
, avez-vous?
1709
01:
06:01,084 --> 01:06:02,341Le baiseur où
-il été?
1710
01:
06:03,052 --> 01:06:04,000Je vous appellerai.
1711
01:
06:11,890 --> 01:06:14,336Paradise pour moi est le désert du Sahara...
1712
01:
06:14,568 --> 01:06:16,168Pas de réponse était à
messagerie vocale.
1713
01:
06:19,222 --> 01:06:20,220Étrange.
1714
01:
06:20,842 --> 01:06:21,388!
1715
01:
06:22,824 --> 01:06:24,928Depuis quelque temps ne donnera pas
nourrir votre ours.
1716
01:
06:27,156 --> 01:06:28,332Will...
1717
01:
06:29,288 --> 01:06:30,559Il est impossible!
1718
01:
06:40,235 --> 01:06:41,547F***, est le vélo
il!
1719
01:
06:41,902 --> 01:06:43,282La porte est ouverte!
1720
01:
06:46,255 --> 01:06:47,240F***! Il a mangé!
1721
01:
06:47,444 --> 01:06:48,360Il mangea.
1722
01:
06:48,524 --> 01:06:49,740Mangea
1723
01:
06:49,891 --> 01:06:51,240Il a mangé, pas
quitté les os.
1724
01:
06:51,440 --> 01:06:52,642Comment ne
laisser cela se produire?
1725
01:
06:52,834 --> 01:06:54,009Ceci est une sorte de punition
.
1726
01:
06:55,403 --> 01:06:56,688Baiser.
Il a ses vêtements.
1727
01:
06:56,851 --> 01:06:58,833Il n'a pas manger, ne pas
ont peut-être mangé.
1728
01:
06:59,140 --> 01:07:00,562Je rebranche.
1729
01:
07:01,546 --> 01:07:02,585Il n'a pas été consommé.
1730
01:
07:02,871 --> 01:07:04,675Rien arrivé!
Peuvent ne pas avoir passé du tout!
1731
01:
07:04,867 --> 01:07:05,960Il n'a pas été consommé, selon
!
1732
01:
07:18,165 --> 01:07:20,311Paradise pour moi est le désert du Sahara...
1733
01:
07:20,502 --> 01:07:22,320Voilà où mes racines... l'
1734
01:
07:22,586 --> 01:07:23,748Il n'a pas été mangé...
1735
01:
07:23,939 --> 01:07:25,306Il tout est merveilleux...
1736
01:
07:25,674 --> 01:07:28,039Il doit avoir cassé en voyage d'
, il a été mangé.
1737
01:
07:40,668 --> 01:07:42,745Il est une chose pour le meunier
rester ici à attendre.
1738
01:
07:53,421 --> 01:07:54,692Accord?
1739
01:
07:57,446 --> 01:07:59,113A quelques jours
Not Going Home et maman...
1740
01:
07:59,318 --> 01:08:00,630Vous voulez savoir ce que les échasses
faire et où vous allez.
1741
01:
08:00,960 --> 01:08:01,915Elle a raison.
1742
01:
08:02,420 --> 01:08:03,855Dites-lui de retour
bientôt.
1743
01:
08:04,558 --> 01:08:06,116Accord, mais elle est inquiète
.
1744
01:
08:06,855 --> 01:08:08,085Vous Metem vaut la peine.
1745
01:
08:09,629 --> 01:08:11,598Sérieusement, vous ne pouvez pas
rien dans votre vie?
1746
01:
08:12,472 --> 01:08:15,274Pas de travail, pas d'intérêts, pas de petite amie...
1747
01:
08:16,128 --> 01:08:17,56340 ans...
1748
01:
08:17,714 --> 01:08:19,000Cap et baskets?
1749
01:
08:20,640 --> 01:08:23,031Je sais que vous ne vous souciez pas
ce que je dis, mais...
1750
01:
08:26,359 --> 01:08:27,985Je ne peux pas être un putain de
à propos de mon frère aîné
1751
01:
08:28,149 --> 01:08:29,461Je sais que je devrais
fiers de vous.
1752
01:
08:31,552 --> 01:08:34,081Pas envie d'essayer de faire quelque chose d'utile
?
1753
01:
08:34,948 --> 01:08:36,370La famille séjournait
très heureux.
1754
01:
08:38,729 --> 01:08:39,941Je serais très heureux
.
1755
01:
08:54,434 --> 01:08:56,566Je vais devoir abandonner
porno...
1756
01:
08:57,085 --> 01:08:58,671Je dois toute ma famille
pression sur moi.
1757
01:
09:00,147 --> 01:09:01,705Ne me dites pas
pour le festival.
1758
01:
09:02,744 --> 01:09:04,767Préparation régimes,
est pas mon genre.
1759
01:
09:05,026 --> 01:09:07,199Frère, tout est préparé
avoir à aligner...
1760
01:
09:07,350 --> 01:09:08,760Lutte énorme pour elle.
1761
01:
09:09,012 --> 01:09:10,857Vous êtes en amour avec Tia
pendant des années!
1762
01:
09:11,281 --> 01:09:13,439Direz-vous qu'il peut être
qu'elle vous veut.
1763
01:
09:13,699 --> 01:09:14,752Cela n'a rien à voir
.
1764
01:
09:15,545 --> 01:09:17,007Je sais qu'elle ne me plaît pas
.
1765
01:
09:17,711 --> 01:09:19,515En outre, nous avons le producteur de bananes Claude
qui a les poussins
1766
01:
09:19,679 --> 01:09:21,080Et cela ne me prend pas au sérieux
.
1767
01:
09:21,377 --> 01:09:22,675Je viens de faire des choses stupides dans la vie...
1768
01:
09:22,976 --> 01:09:24,794Je ne veux pas me dénoncer et faire juste
bévues.
1769
01:
09:25,990 --> 01:09:28,395Signifie le petit, certainement
Il voulait voir la scène.
1770
01:
09:32,112 --> 01:09:33,042Voilà donc ce que nous faisons...
1771
01:
09:35,037 --> 01:09:36,199Si je vais agir...
1772
01:
09:36,493 --> 01:09:38,392Vous allez dire la chienne que vous aimez
il ya longtemps.
1773
01:
09:39,568 --> 01:09:41,304Si je vais exposer, je
vous exposer aussi.
1774
01:
09:46,823 --> 01:09:48,491Dépêchez-vous, nous allons être en retard
.
1775
01:
09:49,010 --> 01:09:49,570Je viens.
1776
01:
09:50,281 --> 01:09:51,716Ceci est pour de vrai.
1777
01:
09:52,153 --> 01:09:52,905Je viens.
1778
01:
09:53,124 --> 01:09:54,340Anda, Mousten.
1779
01:
09:54,655 --> 01:09:55,830Il, je viens!
1780
01:
09:57,934 --> 01:10:00,108Je vous ai donné aujourd'hui de les envoyer
SMS, ou quoi?
1781
01:
10:00,538 --> 01:10:02,370Je suis prêt, puisque nous,
50 Cents!
1782
01:
10:02,547 --> 01:10:04,926Tia, avaient k sur, a pris la nt de chien
prekups son tube a quelque chose à dire t importe
1783
01:
10:54,220 --> 01:10:54,944Bonne nuit.
1784
01:
10:56,024 --> 01:10:56,858Bonne nuit.
1785
01:
10:58,744 --> 01:10:59,359Bonne nuit.
1786
01:
11:00,040 --> 01:11:00,636Bonne nuit.
1787
01:
11:00,855 --> 01:11:01,402Accord.
1788
01:
11:01,812 --> 01:11:02,509Bonne nuit.
1789
01:
11:02,673 --> 01:11:03,889Patientez,
qui êtes-vous?
1790
01:
11:06,302 --> 01:11:07,640La photo a été collé.
1791
01:
11:08,905 --> 01:11:10,120Nous avons reçu les cartes
donc de cette façon.
1792
01:
11:10,279 --> 01:11:12,014Je pense que le problème était
de la Poste.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Les Kaïra" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 26 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/les_kaïra_27604>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In