Luv Shuv Te Chicken Khurana Page #14
- Year:
- 2012
- 17 Views
01:
29:45,791 -- 01:29:46,957Crazy girl!
1412
01:
29:48,458 -- 01:29:49,457You still got the burn marks?
1413
01:
29:49,666 -- 01:29:50,832Take a look.
1414
01:
29:55,500 -- 01:29:56,457How is it?
1415
01:
29:56,666 -- 01:29:57,790lt's tasty.
1416
01:
29:58,375 -- 01:29:59,665lt's good.
-lt's good but...
1417
01:
30:00,291 -- 01:30:02,415it's not Chicken Khurana.
1418
01:
30:04,458 -- 01:30:05,915lt's good, isn't it?
1419
01:
30:08,208 -- 01:30:09,290lt's terribIe!
1420
01:
30:09,833 -- 01:30:12,249Well...
1421
01:
30:12,791 -- 01:30:14,5821422
01:
30:14,583 -- 01:30:16,124and the spices aren't roasted...
1423
01:
30:16,125 -- 01:30:17,332but it's good.
1424
01:
30:23,916 -- 01:30:25,082Wear the helmet.
1425
01:
30:25,083 -- 01:30:27,332This fishbowl?
1426
01:
30:27,333 -- 01:30:29,540Yes!
1427
01:
30:30,166 -- 01:30:31,415Let's go!
1428
01:
30:56,250 -- 01:31:02,290"Your gently sly smile.."
1429
01:
31:04,083 -- 01:31:05,249How much longer?
1430
01:
31:05,250 -- 01:31:06,540About half an hour...
1431
01:
31:06,541 -- 01:31:07,832Are you sure?
1432
01:
31:12,416 -- 01:31:15,915l suggest you sell the scooter
and buy a bicycle.
1433
01:
31:17,208 -- 01:31:18,249Tea...
1434
01:
31:18,958 -- 01:31:20,374l took a sip from this one.
1435
01:
31:35,333 -- 01:31:37,124drinking tea.
1436
01:
31:42,750 -- 01:31:45,874You know, l've been dying to
drink the Iassi from the oId market.
1437
01:
31:46,250 -- 01:31:47,249Oh...
1438
01:
31:47,458 -- 01:31:48,499How about tomorrow?
1439
01:
31:51,291 -- 01:31:52,457l have to go to the hospital.
1440
01:
31:52,750 -- 01:31:53,749You can always bunk!
1441
01:
31:53,750 -- 01:31:55,374lt's not like the patients will
die if you don't make it.
1442
01:
31:56,416 -- 01:31:58,832What say?
-You always make me bunk.
1443
01:
31:59,458 -- 01:32:00,582Only tomorrow...
1444
01:
32:02,416 -- 01:32:08,332"Your gently sly smile."
1445
01:
32:09,750 -- 01:32:15,5401446
01:
32:16,958 -- 01:32:18,707"Your sly smile.."
1447
01:
32:19,208 -- 01:32:20,832l'II end up dreaming
of lassi tonight.
1448
01:
32:22,416 -- 01:32:23,749Relax, it's only lassi.
1449
01:
32:23,750 -- 01:32:24,915miss in London.
1450
01:
32:25,083 -- 01:32:27,415Stop!
1451
01:
32:28,041 -- 01:32:29,249What is it?
1452
01:
32:29,791 -- 01:32:32,124Just walk it up from here
someone might see us.
1453
01:
32:32,458 -- 01:32:33,749Drop me a Iittle further.
1454
01:
32:34,125 -- 01:32:36,040No way... are you nuts?
1455
01:
32:36,541 -- 01:32:37,915Fine.
1456
01:
32:39,833 -- 01:32:41,207Don't turn it off.
1457
01:
32:41,666 -- 01:32:42,790Here's your fishbowl.
1458
01:
32:46,291 -- 01:32:48,457Bye.
1459
01:
32:49,291 -- 01:32:50,499Tomorrow... 2 o'cIock.
1460
01:
33:35,458 -- 01:33:38,874"The bond is true..
it permeates everything."
1461
01:
33:39,166 -- 01:33:44,457"An elusivejoy knocks at my door."
1462
01:
33:46,500 -- 01:33:49,957"As fair as butter.."
1463
01:
33:50,208 -- 01:33:55,499"..saffron is your smiling lips."
1464
01:
33:57,458 -- 01:34:04,249"Smiling lips.."
1465
01:
34:06,500 -- 01:34:08,124Witch! You dog!
1466
01:
34:08,125 -- 01:34:11,790"lt's not late yet, so unusual.."
1467
01:
34:12,041 -- 01:34:15,457"lt adds to the colour.."
1468
01:
34:15,458 -- 01:34:19,290"..there's god on earth,
when you've everything.."
1469
01:
34:19,500 -- 01:34:23,290"..I wish to touch the sky."
1470
01:
34:23,625 -- 01:34:36,790"l'd Iay down my life for you,
happily."
1471
01:
34:38,583 -- 01:34:41,665"lt mingles freely."
1472
01:
34:41,666 -- 01:34:45,332"Love is spicy at times,
and sweet otherwise."
1473
01:
34:45,333 -- 01:34:50,415"l wait patiently."
1474
01:
34:56,583 -- 01:34:58,749"lt smells sweet.."
1475
01:
34:58,750 -- 01:35:00,540"..the oven is hot.."
1476
01:
35:00,541 -- 01:35:03,290"..aroma arises.."
1477
01:
35:05,791 -- 01:35:07,790"lt's so breathtaking.."
1478
01:
35:07,791 -- 01:35:09,624"..the union with a beloved.."
1479
01:
35:09,625 -- 01:35:12,207"Sweeping you off the floor.."
1480
01:
35:15,333 -- 01:35:20,457"My bond has attained fruition.."
1481
01:
35:26,208 -- 01:35:28,665"Oh boy.."
1482
01:
35:29,833 -- 01:35:31,790"The palanquin is being decorated.."
1483
01:
35:31,791 -- 01:35:35,957"The drums are being played.."
1484
01:
35:47,375 -- 01:35:49,249You've added a lot
of chilli today.
1485
01:
35:49,500 -- 01:35:50,957Yes, from the market.
1486
01:
35:54,833 -- 01:35:56,332lt tastes really good tonight.
1487
01:
35:58,458 -- 01:35:59,749Don't you like it?
1488
01:
36:02,000 -- 01:36:04,249Chicken Khurana.
1489
01:
36:07,083 -- 01:36:08,415But, it's not bad.
1490
01:
36:10,750 -- 01:36:12,165Well, at least you're trying.
1491
01:
36:13,000 -- 01:36:14,749And along the way,
you've learnt to cook.
1492
01:
36:18,583 -- 01:36:21,999We will try again tomorrow.
1493
01:
36:25,666 -- 01:36:26,749Forget it.
1494
01:
36:26,750 -- 01:36:29,957We are wasting time...
1495
01:
36:31,041 -- 01:36:33,457it was a stupid idea...
really stupid idea.
1496
01:
36:33,875 -- 01:36:34,915Forget it!
1497
01:
36:36,666 -- 01:36:39,124You really won't try
again tomorrow?
1498
01:
36:44,625 -- 01:36:45,832No.
1499
01:
37:10,500 -- 01:37:12,499Here's your rickety scooter.
1500
01:
37:14,458 -- 01:37:16,332And don't ride too fast.
1501
01:
37:16,333 -- 01:37:21,124lf you crash into somebody,
you'll have to treat them yourself!
1502
01:
37:25,333 -- 01:37:26,540Harman... what's wrong?
1503
01:
37:29,416 -- 01:37:30,790What is it?
1504
01:
38:08,625 -- 01:38:09,874Thank you.
1505
01:
38:50,750 -- 01:38:52,874When is your phony God-woman
aunt arriving?
1506
01:
38:53,291 -- 01:38:55,457l've got cramps in my leg.
1507
01:
38:56,000 -- 01:38:59,415lt's onIy been ten minutes
and you've got cramps?
1508
01:
39:00,000 -- 01:39:04,165Do me a favour...
please be courteous to her.
1509
01:
39:04,333 -- 01:39:07,790We'll see who is rude!
1510
01:
39:08,125 -- 01:39:09,665FinaIly... there she is!
1511
01:
39:11,375 -- 01:39:15,415Long live the saint!
1512
01:
39:15,416 -- 01:39:19,874Make way for the holy goddess!
1513
01:
39:20,250 -- 01:39:22,457Bless you all!
1514
01:
39:23,000 -- 01:39:24,290l hope you had a pleasant
journey.
1515
01:
39:24,291 -- 01:39:27,332It was alright...
but the roads here are terrible!
1516
01:
39:27,541 -- 01:39:28,874l apologise for the discomfort.
1517
01:
39:28,875 -- 01:39:31,415lt's given me a backache.
1518
01:
39:31,416 -- 01:39:33,165l'm at your service.
1519
01:
39:33,166 -- 01:39:35,874l've kept a room ready
for you to rest.
1520
01:
39:37,291 -- 01:39:39,249Who is this?
1521
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Luv Shuv Te Chicken Khurana" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/luv_shuv_te_chicken_khurana_13063>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In