Luv Shuv Te Chicken Khurana Page #15

Year:
2012
17 Views


01:
39:39,750 -- 01:39:41,915

This is Jeet.

-Jeet?

1522

01:
39:42,500 -- 01:39:44,582

My son, Jeet.

1523

01:
39:46,458 -- 01:39:47,915

He was a little kid when

l last saw him.

1524

01:
39:48,125 -- 01:39:49,374

He's all grown up now.

1525

01:
39:49,375 -- 01:39:51,332

Bless me...

-Bless you!

1526

01:
39:51,916 -- 01:39:54,040

Oh god! Is that a marble eye?!

1527

01:
39:54,250 -- 01:39:55,790

Move aside!

1528

01:
39:58,208 -- 01:40:00,082

BIess me too...

-Sure...

1529

01:
40:00,083 -- 01:40:01,540

who the hell is this?

1530

01:
40:01,958 -- 01:40:03,749

He is Lata's younger brother.

1531

01:
40:03,916 -- 01:40:05,415

He lives with us.

1532

01:
40:05,416 -- 01:40:07,415

He is mentally unstable.

1533

01:
40:07,875 -- 01:40:09,165

So l've been right?

1534

01:
40:09,166 -- 01:40:10,290

About what?

1535

01:
40:10,666 -- 01:40:12,040

The disease runs in the family.

1536

01:
40:12,750 -- 01:40:14,749

Let's get some rest.

1537

01:
40:14,750 -- 01:40:16,874

Dalidri, get something to drink.

1538

01:
40:16,875 -- 01:40:19,165

Lata, come, my darling...

1539

01:
40:20,125 -- 01:40:22,165

What time is the memorial

service?

1540

01:
40:22,791 -- 01:40:23,832

Don't worry about it.

1541

01:
40:23,833 -- 01:40:25,040

We should be done by

midday tomorrow.

1542

01:
40:25,041 -- 01:40:26,165

Who is that?

1543

01:
40:26,458 -- 01:40:29,124

That's Omi, my nephew.

1544

01:
40:29,750 -- 01:40:31,207

He is difficult to deal with.

1545

01:
40:31,625 -- 01:40:32,915

DifficuIt is fine...

1546

01:
40:33,291 -- 01:40:34,749

but smoking?

1547

01:
40:34,958 -- 01:40:36,624

He is out of control.

1548

01:
40:37,458 -- 01:40:39,082

Enough with the flowers!

1549

01:
40:49,166 -- 01:40:50,207

Holy cow!

1550

01:
41:33,083 -- 01:41:34,832

Onions should be finely

chopped...

1551

01:
41:34,833 -- 01:41:36,915

Can I help you with anything,

Jassi brother?

1552

01:
41:37,208 -- 01:41:38,957

Don't worry, Jeet.

1553

01:
41:38,958 -- 01:41:40,624

Everything is under control.

1554

01:
41:40,625 -- 01:41:43,832

My only request is the food

should be finger-licking good.

1555

01:
41:45,333 -- 01:41:49,665

All hail the saint...

1556

01:
41:49,958 -- 01:41:51,915

l surrender myseIf to you!

1557

01:
41:52,166 -- 01:41:54,582

Keep waIking...

the devotees are waiting...

1558

01:
41:54,583 -- 01:41:55,790

Please put in a good word for me.

1559

01:
41:58,000 -- 01:42:01,624

l need some air.

Tell them l've gone to the loo.

1560

01:
42:01,875 -- 01:42:03,207

Bless you!

1561

01:
42:12,708 -- 01:42:13,999

Keep smoking...

1562

01:
42:14,375 -- 01:42:15,874

keep smoking...

1563

01:
42:21,625 -- 01:42:24,082

Your grandpa was really

proud of you!

1564

01:
42:26,750 -- 01:42:28,332

You are just Iike him...

1565

01:
42:28,333 -- 01:42:29,374

a rascal.

1566

01:
42:30,166 -- 01:42:31,415

Thank you for the compIiment.

1567

01:
42:32,833 -- 01:42:35,207

What's bothering you?

1568

01:
42:35,541 -- 01:42:36,874

Nothing.

1569

01:
42:36,875 -- 01:42:38,832

Life is filled with misery...

1570

01:
42:40,166 -- 01:42:41,790

Everyone here is suffering...

1571

01:
42:42,166 -- 01:42:44,582

and they think l'm

the miracle pill.

1572

01:
42:44,875 -- 01:42:46,457

Bloody morons!

1573

01:
42:49,541 -- 01:42:52,790

So,

she is the cause of your misery.

1574

01:
42:52,791 -- 01:42:54,665

She is Jeet's fiancee.

1575

01:
42:55,375 -- 01:42:56,665

What a bummer!

1576

01:
42:58,333 -- 01:43:00,999

l think you two wouId

make a cute coupIe.

1577

01:
43:02,833 -- 01:43:04,207

Here...

1578

01:
43:09,125 -- 01:43:10,540

Not good enough for me.

1579

01:
43:11,458 -- 01:43:13,790

Keep smiling, my boy...

1580

01:
43:14,083 -- 01:43:16,124

A smile looks good on you.

1581

01:
43:17,166 -- 01:43:18,499

Keep smiling!

1582

01:
43:22,458 -- 01:43:26,582

What sermon did you deliver in

grandpa's room last night?

1583

01:
43:29,541 -- 01:43:32,332

l was right.

1584

01:
43:32,833 -- 01:43:35,832

You are just like your grandpa...

a rascal!

1585

01:
43:37,791 -- 01:43:39,915

The disease runs in the family.

1586

01:
43:41,625 -- 01:43:43,790

l was looking for

his medicine box.

1587

01:
43:43,791 -- 01:43:44,915

Why?

1588

01:
43:45,666 -- 01:43:48,499

lt doesn't matter...

l couldn't find it.

1589

01:
43:50,875 -- 01:43:52,332

What if l get it for you?

1590

01:
43:58,291 -- 01:43:59,582

Can you?

1591

01:
43:59,583 -- 01:44:00,749

Here you are.

1592

01:
44:03,208 -- 01:44:04,540

How the hell did you get it?

1593

01:
44:04,541 -- 01:44:07,790

l've had it since the day

grandpa passed away.

1594

01:
44:10,791 -- 01:44:12,124

This is it!

1595

01:
44:13,208 -- 01:44:14,499

The same smell!

1596

01:
44:14,833 -- 01:44:16,415

You also have digestion problems?

1597

01:
44:16,666 -- 01:44:18,540

Give me a cigarette, quick!

1598

01:
44:22,791 -- 01:44:26,249

"l follow you.."

1599

01:
44:26,250 -- 01:44:30,790

"l've become a crazy chick."

1600

01:
44:38,083 -- 01:44:40,082

Now this is good...

1601

01:
44:40,416 -- 01:44:41,540

organic!

1602

01:
44:41,541 -- 01:44:42,832

Weed?!

1603

01:
44:44,458 -- 01:44:46,415

lt's the miracle medicine...

1604

01:
44:46,958 -- 01:44:48,165

it Iights up the path!

1605

01:
44:48,166 -- 01:44:50,915

But grandpa used this

as a digestive.

1606

01:
44:53,041 -- 01:44:55,332

Everyone has their shortcomings,

my boy.

1607

01:
44:55,958 -- 01:44:58,332

You aren't the only

rascal around!

1608

01:
44:59,041 -- 01:45:01,124

And nobody knows about it!

1609

01:
45:02,416 -- 01:45:04,999

lgnorance is bliss, my boy.

1610

01:
45:05,291 -- 01:45:06,707

lt's bliss.

1611

01:
45:06,958 -- 01:45:07,999

Have a drag.

1612

01:
45:08,000 -- 01:45:09,624

No, thanks. l don't do it.

1613

01:
45:09,833 -- 01:45:11,249

Just one drag...

-I said l don't...

1614

01:
45:11,250 -- 01:45:12,499

Try it my boy!

1615

01:
45:12,500 -- 01:45:14,374

Smoke away your misery!

1616

01:
45:14,375 -- 01:45:15,707

Be a sport!

1617

01:
45:15,708 -- 01:45:17,957

What the--

-Hey...

1618

01:
45:41,833 -- 01:45:45,499

"O my beloved.."

1619

01:
45:47,083 -- 01:45:52,874

"..l can't live without you."

1620

01:
45:54,083 -- 01:45:58,124

"When l saw you.."

1621

01:
45:59,500 -- 01:46:04,040

"..l felt like l saw the world."

1622

01:
46:06,416 -- 01:46:10,415

"l thought that.."

1623

01:
46:11,458 -- 01:46:15,707

"..l'll visit my

maternal home tomorrow."

1624

01:
46:15,708 -- 01:46:17,249

Chicken Khurana!

1625

01:
46:18,000 -- 01:46:19,249

Chicken?

1626

01:
46:19,250 -- 01:46:21,999

This is eggpIant stir-fry but...

1627

01:
46:22,916 -- 01:46:24,540

it does smell like

Chicken Khurana!

1628

01:
46:24,916 -- 01:46:27,874

l bet my boom box that this

is Chicken Khurana!

1629

01:
46:27,875 -- 01:46:29,582

Can you not smell it?

1630

01:
46:32,583 -- 01:46:34,832

Hemraj... Lata...

1631

01:
46:37,583 -- 01:46:39,665

lt's grandpa's spirit at work...

1632

01:
46:39,666 -- 01:46:40,999

This is a miracle.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Sumit Batheja

All Sumit Batheja scripts | Sumit Batheja Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Luv Shuv Te Chicken Khurana" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/luv_shuv_te_chicken_khurana_13063>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Luv Shuv Te Chicken Khurana

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who directed "Schindler's List"?
    A James Cameron
    B Ridley Scott
    C Steven Spielberg
    D Martin Scorsese