Ozark Page #6
- Year:
- 2017
- 32 Views
436
00:
28:01,096 --> 00:28:02,598Non, tu ne peux pas.
437
00:
28:02,681 --> 00:28:04,140Comment ça ? Et Charlotte ?
438
00:
28:04,225 --> 00:28:05,767- Je vais y aller.
- Toi ?
439
00:
28:05,851 --> 00:28:07,394Et je vais chez Sam à pied ?
440
00:
28:07,478 --> 00:28:10,356Je vais voir mon père près de Saint Louis.
J'allais partir.
441
00:
28:10,439 --> 00:28:11,940Je peux vous montrer la gare.
442
00:
28:12,023 --> 00:28:14,776- On y va.
- Vous pouvez prendre le monstre.
443
00:
28:15,777 --> 00:28:19,155- Il remarche ?
- Oui, je l'ai fait réparer.
444
00:
28:19,781 --> 00:28:22,326Tiens. Je t'enverrai un SMS.
445
00:
28:22,409 --> 00:28:24,620- C'est bon ?
- D'accord. Sois prudente.
446
00:
28:28,457 --> 00:28:29,583Papa ?
447
00:
28:30,584 --> 00:28:32,210- Mon grand.
- Tu m'as oublié.
448
00:
28:32,294 --> 00:28:33,795Je ne t'ai pas oublié.
449
00:
28:33,879 --> 00:28:37,424- Grimpe.
- C'est bon. Il se passe plein de choses.
450
00:
28:37,508 --> 00:28:40,386Oui, plein de choses.
Mais rien n'est plus important que toi.
451
00:
28:58,028 --> 00:28:59,238Darlene.
452
00:
29:01,031 --> 00:29:02,741Regarde qui j'ai trouvé.
453
00:
29:03,575 --> 00:29:06,662- Tiens, bonjour.
- Ravi de vous voir.
454
00:
29:06,745 --> 00:29:07,913Moi de même.
455
00:
29:08,872 --> 00:29:10,707Ça m'a l'air d'une sacrée fête.
456
00:
29:11,333 --> 00:29:14,002- Comment va Grace ?
- Bien. Elle approche du terme.
457
00:
29:14,085 --> 00:29:15,754C'est une bonne nouvelle.
458
00:
29:17,548 --> 00:29:23,219- Qu'est-ce que vous faites déjà ?
- On a des ruches, des fleurs, du bétail.
459
00:
29:23,303 --> 00:29:25,389C'est notre cochon de lait sur la broche.
460
00:
29:25,764 --> 00:29:28,725- On tient la ferme.
- Et je fabrique du savon.
461
00:
29:31,144 --> 00:29:34,940- Des fleurs. Quel genre de fleurs ?
- Surtout du pavot.
462
00:
29:36,942 --> 00:29:38,360De quel genre ?
463
00:
29:39,736 --> 00:29:42,155Pourquoi j'ai le sentiment
464
00:
29:42,238 --> 00:29:45,784de subir un interrogatoire
en pleine fête pour mes employés ?
465
00:
29:47,369 --> 00:29:49,371Je ne prêcherai plus sur le lac pour vous.
466
00:
29:50,289 --> 00:29:53,041- Pour moi ?
- Je vous apporte de la citronnade.
467
00:
29:53,124 --> 00:29:55,251- Reste là .
- Je sais ce que vous faites.
468
00:
29:55,336 --> 00:29:58,922Je ne vous juge pas,
mais je ne veux pas y participer.
469
00:
29:59,005 --> 00:30:00,591De quoi parlez-vous ?
470
00:
30:00,674 --> 00:30:04,177Je sais que vous dealez de l'héroïne
depuis mon bateau le dimanche,
471
00:
30:04,261 --> 00:30:07,556dans des livres de cantiques bleus,
entre deux psaumes.
472
00:
30:09,474 --> 00:30:10,892Je n'appellerai pas la police,
473
00:
30:10,976 --> 00:30:14,563de vendre votre drogue,
474
00:
30:14,646 --> 00:30:16,231sans que je sois impliqué.
475
00:
30:17,608 --> 00:30:18,734Pourquoi ?
476
00:
30:19,901 --> 00:30:21,152Excusez-moi. "Pourquoi ?"
477
00:
30:22,571 --> 00:30:26,199Quand vous faites votre sermon
et que vous examinez ces âmes,
478
00:
30:26,908 --> 00:30:28,535aucune d'elles n'est perdue ?
479
00:
30:29,119 --> 00:30:31,788Ou vous ne prêchez que les convertis ?
480
00:
30:33,790 --> 00:30:35,751Vous connaissez les quatre sols ?
481
00:
30:36,335 --> 00:30:38,003Oui, je connais la parabole.
482
00:
30:39,295 --> 00:30:41,256Le sol dur,
483
00:
30:41,340 --> 00:30:45,093le sol rocheux et peu profond,
les herbes, la terre riche.
484
00:
30:46,177 --> 00:30:47,471Lequel je suis ?
485
00:
30:51,099 --> 00:30:54,978Je gère une des plus grandes exploitations
du comté.
486
00:
30:55,979 --> 00:31:00,401J'emploie des dizaines de familles,
je les aime, je les célèbre,
487
00:
31:00,484 --> 00:31:04,320et ma femme rend des tas de services
discrètement.
488
00:
31:05,280 --> 00:31:08,116Et nos âmes à nous ? On peut les sauver ?
489
00:
31:08,700 --> 00:31:10,702Peut-être qu'elles ne sont pas perdues.
490
00:
31:11,620 --> 00:31:16,166Vous avez eu une vie difficile.
Je le vois. Je comprends.
491
00:
31:16,249 --> 00:31:18,877Dieu vous envoie ses enseignements,
mais écoutez-vous ?
492
00:
31:20,754 --> 00:31:23,757Je veux mon église.
493
00:
31:25,551 --> 00:31:28,679Vous avez votre église. Sur le lac.
494
00:
31:29,930 --> 00:31:32,474Darlene, reste là et écoute.
495
00:
31:32,558 --> 00:31:35,852- J'en ai marre d'écouter.
- Reste là et écoute.
496
00:
31:36,770 --> 00:31:39,898Jésus a prêché les quatre sols
497
00:
31:39,981 --> 00:31:42,943sur l'eau en s'adressant
aux gens sur la plage. Non ?
498
00:
31:43,610 --> 00:31:47,155Et ils dealaient de la drogue
pendant que Jésus prêchait ?
499
00:
31:47,238 --> 00:31:50,576Vous pensez
qu'ils étaient blancs comme neige ?
500
00:
31:50,659 --> 00:31:52,077Vous êtes si innocent ?
501
00:
31:52,160 --> 00:31:53,579Vous voulez dire naïf ?
502
00:
31:53,662 --> 00:31:55,789Vous avez votre église.
Ça ne vous suffit pas ?
503
00:
31:55,872 --> 00:32:01,336Marty Byrde
veut nous construire une église.
504
00:
32:01,420 --> 00:32:02,629- Vraiment ?
- Oui.
505
00:
32:02,713 --> 00:32:05,674Parce qu'il est croyant ?
506
00:
32:05,757 --> 00:32:07,342Parce que c'est un ange ?
507
00:
32:08,384 --> 00:32:10,429Pourquoi voudrait-il une église ?
508
00:
32:11,096 --> 00:32:12,681Vous vous l'êtes demandé ?
509
00:
32:13,640 --> 00:32:15,684Il blanchit de l'argent.
510
00:
32:15,767 --> 00:32:20,731Il veut construire, gonfler les coûts
de construction, et faire passer l'argent
511
00:
32:20,814 --> 00:32:23,316par un bâtiment
qui ne sera jamais construit.
512
00:
32:23,400 --> 00:32:25,735- De l'argent de la drogue.
- Je n'y crois pas.
513
00:
32:26,987 --> 00:32:31,950Regardez sa comptabilité et combien
de bâtiments il a financés en liquide.
514
00:
32:39,583 --> 00:32:44,045Je ne sais pas si Marty
est quelqu'un de bien ou non.
515
00:
32:44,129 --> 00:32:46,548Je pense qu'on est tous bons et mauvais.
516
00:
32:47,633 --> 00:32:51,261Mais vous devriez vous demander
ce que vous faites de mieux.
517
00:
32:52,428 --> 00:32:55,265C'est de vous tenir
à la proue d'un bateau
518
00:
32:56,057 --> 00:32:59,936et de faire venir Dieu à ceux
dont vous pourriez ouvrir le cœur.
519
00:
33:04,733 --> 00:33:06,401Si je remonte sur ce bateau,
520
00:
33:07,068 --> 00:33:10,989je vais prêcher pour ceux
qui ont commis de graves péchés
521
00:
33:11,907 --> 00:33:13,158pour vous.
522
00:
33:13,909 --> 00:33:15,326Je dois le faire.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Ozark" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/ozark_27615>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In