Phénomène Page #11
- Year:
- 1996
- 105 Views
945
00:
51:46,000 --> 00:51:47,560Ca va aller.
946
00:
51:47,640 --> 00:51:49,160Merci. Merci.
947
00:
51:49,240 --> 00:51:51,360Venez. Allez.
Merci. Oui.
948
00:
51:51,440 --> 00:51:53,600Je vous emmène
à l'hôpital. D'accord ?
Oui.
949
00:
51:53,680 --> 00:51:55,400A plus tard, George.
950
00:
51:58,920 --> 00:51:59,920Bravo, patron.
951
00:
52:00,000 --> 00:52:02,440Tu sais quel genre de travail
elle recherche ?
952
00:
52:02,520 --> 00:52:03,640Cuisinière,
953
00:
52:03,720 --> 00:52:05,040qu'ils ont dit,
ou femme de ménage.
954
00:
52:05,120 --> 00:52:07,640Porqué ?
Tu en as besoin, toi ?
955
00:
52:11,560 --> 00:52:14,120Très bien, Nate. Cerveza.
956
00:
52:14,200 --> 00:52:15,960J'ai trouvé une femme
de ménage.
957
00:
52:16,040 --> 00:52:17,840C'est une Portugaise.
Et elle cuisine aussi.
958
00:
52:17,920 --> 00:52:19,400Elle est parfaite
pour toi.
959
00:
52:19,480 --> 00:52:21,720Je ne suis pas sûr. La cuisine
portugaise, moi, tu sais...
960
00:
52:21,800 --> 00:52:23,640Mais elle te fera cuire
ce que tu voudras, Nate.
961
00:
52:23,720 --> 00:52:25,200Et elle va peut-être réussir
à mettre de l'ordre
962
00:
52:25,280 --> 00:52:26,760dans ce bazar dans
lequel tu vis.
963
00:
52:26,840 --> 00:52:27,800Elle parle français ?
964
00:
52:27,880 --> 00:52:30,080Bien, un peu, mais...
965
00:
52:30,160 --> 00:52:32,440c'est ce qu'on va faire, on
va travailler ton portugais.
966
00:
52:32,520 --> 00:52:33,600Moi ?
Oui.
967
00:
52:33,680 --> 00:52:35,480Tu as quelque chose
contre ça ?
968
00:
52:35,560 --> 00:52:36,880Non, non. C'est...
969
00:
52:36,960 --> 00:52:38,520C'est juste que je ne sais pas
si ça va marcher, George.
970
00:
52:38,600 --> 00:52:39,600Très bien, on va essayer.
971
00:
52:39,680 --> 00:52:41,160Tu veux lui dire quoi ?
972
00:
52:42,960 --> 00:52:44,000Que penserais tu de...
973
00:
52:44,080 --> 00:52:47,400libre cette semaine" ?
974
00:
52:47,960 --> 00:52:49,840O.K. Allons-y pour ça, oui.
D'accord.
975
00:
52:49,920 --> 00:52:51,840Vous êtes libre
cette semaine ?
976
00:
52:53,160 --> 00:52:57,400[B]Vous êtes plus belle
[B]que la musique.
977
00:
52:58,960 --> 00:53:00,840Ca a l'air compliqué, George.
978
00:
53:00,920 --> 00:53:02,840Non, non. Tu écoutes
ton magnétophone
979
00:
53:02,920 --> 00:53:04,840et... et tu retiens
la phonétique.
980
00:
53:04,920 --> 00:53:06,360Aucun problème.
981
00:
53:06,440 --> 00:53:07,520Quoi d'autre ?
982
00:
53:07,600 --> 00:53:09,280Euh...
983
00:
53:09,360 --> 00:53:10,360Combien par jour ?
984
00:
53:10,440 --> 00:53:12,080Combien par...
D'accord, oui.
985
00:
53:12,160 --> 00:53:14,080Combien par jour ?
986
00:
53:14,160 --> 00:53:17,040[B]Votre visage
[B]est comme un poème.
987
00:
53:18,200 --> 00:53:19,520Ah, j'adore celle-là .
Oui ? Oui.
988
00:
53:19,600 --> 00:53:21,040Ah oui, elle est bien,
celle-là . Oui, d'accord.
989
00:
53:21,120 --> 00:53:22,120Euh...
990
00:
53:24,160 --> 00:53:25,360Vous viendrez
quelle journée ?
991
00:
53:25,440 --> 00:53:27,040Parfait.
C'est logique, oui.
992
00:
53:27,120 --> 00:53:28,760Oui.
D'accord.
993
00:
53:28,840 --> 00:53:30,480Vous viendrez quelle journée ?
994
00:
53:30,560 --> 00:53:33,640[B]Et dans vos yeux...
[B]le paradis.
995
00:
53:33,720 --> 00:53:35,040C'est beau comme langue, non ?
996
00:
53:35,120 --> 00:53:37,440C'est tout ?
Oui. Travaille ça.
997
00:
53:37,520 --> 00:53:38,800C'est facile.
998
00:
53:38,880 --> 00:53:39,880Tu sais, George,
999
00:
53:39,960 --> 00:53:42,800je crois que je vais très bien
me débrouiller en portugais.
1000
00:
53:42,960 --> 00:53:43,960(HURLEMENT DU COYOTE)
1001
00:
53:50,320 --> 00:53:52,080Ovni :
Verités & fiction1002
00:
53:52,160 --> 00:53:53,160(ABOIEMENT D'UN CHIEN)
1003
00:
53:56,200 --> 00:53:57,840Oh...
1004
00:
53:57,960 --> 00:54:00,920Oh, ne t'en fais pas,
on va s'habituer.
1005
00:
54:01,000 --> 00:54:02,560Et si on ne va pas
les embêter,
1006
00:
54:02,640 --> 00:54:03,920ils ne nous embêtent
pas non plus.
1007
00:
54:04,000 --> 00:54:05,600C'est un bon arrangement.
1008
00:
54:05,720 --> 00:54:07,080Qu'est-ce qu'on va lire ?
1009
00:
54:07,160 --> 00:54:08,640Ca.
1010
00:
54:08,720 --> 00:54:09,760Qu'est-ce que c'est que ça ?
1011
00:
54:09,840 --> 00:54:10,920Ou as-tu eu ça ?
1012
00:
54:11,000 --> 00:54:12,840De moi.
1013
00:
54:12,920 --> 00:54:15,880Ah, ce n'est pas le choix
idéal ça, je pense,
avant de dormir.
1014
00:
54:15,960 --> 00:54:17,360Tu lui en veux encore ?
1015
00:
54:17,480 --> 00:54:18,800Qu'est-ce que ça peut faire ?
1016
00:
54:18,880 --> 00:54:20,680Il est correct.
1017
00:
54:20,760 --> 00:54:22,160Ils disent
qu'il a sauvé la vie
1018
00:
54:22,240 --> 00:54:23,480d'un enfant dans le verger.
1019
00:
54:24,240 --> 00:54:25,440Il est drôle, lui.
1020
00:
54:25,520 --> 00:54:26,920On est bien assez drôles.
1021
00:
54:27,000 --> 00:54:28,600On rit tout le temps ensemble.
1022
00:
54:30,560 --> 00:54:31,760(SOUPIR)
1023
00:
54:31,840 --> 00:54:33,760Bon, on va lire un bon bouquin
et ça s'arrête là .
1024
00:
54:33,840 --> 00:54:35,120Je ne veux plus en parler.
1025
00:
54:35,200 --> 00:54:36,600J'ai bien assez
d'inquiétude comme ça.
1026
00:
54:36,680 --> 00:54:38,280Oui, bien trop.
1027
00:
54:38,360 --> 00:54:40,200Comme quoi ?
1028
00:
54:40,280 --> 00:54:41,840Eh bien, vous deux
pour commencer.
1029
00:
54:41,920 --> 00:54:43,680Mais on est assez grands
maintenant.
1030
00:
54:43,800 --> 00:54:45,600Je sais que vous êtes assez
grands maintenant, chérie,
1031
00:
54:45,680 --> 00:54:47,440mais vous croyez
1032
00:
54:47,520 --> 00:54:49,040et vous avez peur des coyotes.
1033
00:
54:49,600 --> 00:54:51,160Vous avez très mal compris.
1034
00:
54:51,240 --> 00:54:53,120Tiens, trouve la page.
1035
00:
54:53,200 --> 00:54:56,120Va te brosser les dents, toi.
Je vais revenir.
1036
00:
54:56,200 --> 00:54:57,640Tu n'avais pas
1037
00:
54:57,720 --> 00:54:58,960Je l'ai fait.
1038
00:
55:03,280 --> 00:55:05,360Oh. Est-ce que tu crois à ça ?
1039
00:
55:05,440 --> 00:55:07,720Oui. Il y a beaucoup de gens
qui s'intéressent
1040
00:
55:07,800 --> 00:55:10,160aux ovnis et qui sont venus
1041
00:
55:11,720 --> 00:55:12,720... ce qu'il a vu.
1042
00:
55:12,800 --> 00:55:14,560La rumeur se répand, maman.
1043
00:
55:14,640 --> 00:55:15,920Tu crois seulement
en ce que tu veux bien croire,
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Phénomène" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/phénomène_27582>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In