Phénomène Page #9
- Year:
- 1996
- 104 Views
750
00:
42:22,440 --> 00:42:24,720J'ai cultivé toute ma vie,
751
00:
42:24,800 --> 00:42:27,040mais ce résultat
n'est pas croyable, George.
752
00:
42:27,760 --> 00:42:29,720(RIRE)
753
00:
42:29,800 --> 00:42:31,280Ca en est presque gênant.
754
00:
42:31,360 --> 00:42:32,920Tu sais, j'ai envie d'essayer
ce fertilisant
755
00:
42:33,000 --> 00:42:34,120sur tes terres
les plus au sud.
756
00:
42:34,240 --> 00:42:35,600Tu viens d'asperger
mes bottes.
757
00:
42:36,120 --> 00:42:37,840C'est le pire sol
du comté.
758
00:
42:37,920 --> 00:42:39,520Il n'y a même pas
de mauvaises herbes, vieux.
759
00:
42:39,600 --> 00:42:41,920Mais je peux parier
qu'on aurait du mais
à cet endroit.
760
00:
42:42,000 --> 00:42:43,240Toi, parier ?
761
00:
42:43,320 --> 00:42:44,960Hé, tu n'as pas d'argent
pour parier.
762
00:
42:45,080 --> 00:42:47,320Tu dépenses tout
pour tes chaises,
tu ne te rappelles pas ?
763
00:
42:53,640 --> 00:42:54,840(ABOIEMENT)
764
00:
43:02,320 --> 00:43:03,640George Malley ?
765
00:
43:03,720 --> 00:43:04,960Oui, c'est moi, Malley.
766
00:
43:05,040 --> 00:43:07,320Et moi, je suis John Ringold.
767
00:
43:08,960 --> 00:43:10,120John Ringold ?
Oui.
768
00:
43:10,200 --> 00:43:11,200De Berkeley ?
769
00:
43:11,280 --> 00:43:12,520Oui, c'est ça.
770
00:
43:12,600 --> 00:43:14,080GEORGE :
Ah, super ! Bonjour.771
00:
43:14,160 --> 00:43:15,800Je suis content
que vous veniez me voir.
772
00:
43:15,880 --> 00:43:17,360Votre chien va-t-il
me laisser passer ?
773
00:
43:17,440 --> 00:43:18,640Oui, oui, c'est bien.
774
00:
43:18,720 --> 00:43:21,520C'est juste qu'il a le béguin
pour les sismologues.
Allez-y, descendez.
775
00:
43:21,600 --> 00:43:23,200Je te remercie.
776
00:
43:23,280 --> 00:43:24,800Voici mon ami, Nate Pope.
777
00:
43:24,880 --> 00:43:26,640Enchanté.
Enchanté.
778
00:
43:26,720 --> 00:43:28,240Laissez-moi vous offrir
une boisson froide.
779
00:
43:28,320 --> 00:43:29,320Entrez.
De l'université, hein ?
780
00:
43:29,400 --> 00:43:30,880Oui.
Mmm hmm.
781
00:
43:30,960 --> 00:43:33,320Nous aimerions vraiment
savoir comment vous avez pu
782
00:
43:33,400 --> 00:43:35,480prédire ce tremblement
de terre, M. Malley ?
783
00:
43:35,560 --> 00:43:37,640Ah, ça.
784
00:
43:37,760 --> 00:43:39,480Vous voyez, j'ai simplement
785
00:
43:39,560 --> 00:43:41,280perçu les ondes
de fréquence subsonique,
786
00:
43:41,360 --> 00:43:43,960et comme je me tenais
juste sur la faille,
c'était plus évident.
787
00:
43:44,040 --> 00:43:46,320Quels instruments
avez-vous utilisés ?
788
00:
43:46,400 --> 00:43:47,360Juste moi.
789
00:
43:47,440 --> 00:43:48,880Et vous n'avez rien vu,
monsieur.
790
00:
43:48,960 --> 00:43:50,640Il déplace les objets
avec sa pensée.
791
00:
43:50,720 --> 00:43:52,120Nate, laisse tomber, hein.
792
00:
43:52,200 --> 00:43:55,000Vous voyez, j'ai ressenti les
ondes d'ultra basse fréquence.
793
00:
43:55,080 --> 00:43:57,360Et c'est à ce moment-là que
j'ai eu la nausée. D'accord ?
794
00:
43:57,440 --> 00:43:59,040Et c'est là que
je me suis rendu compte
de ce que c'était.
795
00:
43:59,120 --> 00:44:01,120Nous observons les signes
de tremblement de terre
796
00:
44:01,240 --> 00:44:02,840depuis dix ans
797
00:
44:02,920 --> 00:44:05,480et il n'y a aucun exemple
de personnes ayant perçu
798
00:
44:05,560 --> 00:44:07,360l'activité présismique,
vous savez.
799
00:
44:07,440 --> 00:44:08,800LÃ , il y en a un.
800
00:
44:11,080 --> 00:44:14,200Nous avons de bons appareils
UBF dans nos labos.
801
00:
44:14,280 --> 00:44:16,520Voulez-vous venir
pour une observation ?
802
00:
44:16,600 --> 00:44:18,520Moi, Ã Berkeley ?
Oui.
803
00:
44:18,600 --> 00:44:21,040(RIANT) Oui !
804
00:
44:21,120 --> 00:44:22,240Les gens de mon département
805
00:
44:22,320 --> 00:44:24,080voudraient vous interroger
et essayer de comprendre.
806
00:
44:24,160 --> 00:44:26,560Mais bien sûr. Je serais
tellement content
807
00:
44:26,640 --> 00:44:28,480de me rendre à Berkeley.
Vous... vous croyez que...
808
00:
44:28,600 --> 00:44:30,360que je pourrais visiter
d'autres départements,
en passant ?
809
00:
44:30,480 --> 00:44:33,040J'ai fait certaines
expériences que j'aimerais
vous montrer.
810
00:
44:33,120 --> 00:44:34,440Venez par ici.
811
00:
44:35,240 --> 00:44:36,840Intéressant.
812
00:
44:39,520 --> 00:44:41,200D'accord, très bien. Alors,
813
00:
44:41,320 --> 00:44:43,840hum... Voyons...
814
00:
44:43,920 --> 00:44:45,360Ah oui, ah oui. Ici,
très bien. Regardez.
815
00:
44:45,440 --> 00:44:47,200J'ai utilisé
des panneaux solaires
816
00:
44:47,280 --> 00:44:50,200et j'ai fait germer
ces graines qui ont donné
ces plantes.
817
00:
44:50,280 --> 00:44:52,680Et j'ai essayé de changer
le champ électromagnétique.
818
00:
44:52,760 --> 00:44:54,000Vous voyez ?
M. Malley.
819
00:
44:54,080 --> 00:44:55,920J'ai pris une lampe
à incandescence...
820
00:
44:56,000 --> 00:44:57,880M. Malley.
... lumière solaire.
821
00:
44:57,960 --> 00:44:59,520Voilà ce qui a permis
à ces plantes de croître.
822
00:
44:59,600 --> 00:45:00,600M. Malley.
823
00:
45:00,720 --> 00:45:03,280Ah oui. Ah oui,
j'ai aussi pris
824
00:
45:03,360 --> 00:45:05,600du purin de porc
et je l'ai transformé
en essence.
825
00:
45:05,720 --> 00:45:07,520Laquelle, je pense, pourrait
faire fonctionner
une automobile.
826
00:
45:07,640 --> 00:45:09,600Ce qui m'intéresse ici,
ce sont seulement
827
00:
45:09,680 --> 00:45:11,200les tremblements de terre.
Il faut savoir si c'était
828
00:
45:11,280 --> 00:45:12,600un coup de chance,
829
00:
45:12,680 --> 00:45:14,680une... coincidence.
830
00:
45:15,360 --> 00:45:16,880Un coup de chance ?
831
00:
45:18,240 --> 00:45:20,880George, déplace un objet
avec ta pensée.
832
00:
45:22,960 --> 00:45:26,400Tu peux peut-être bouger sa...
ou ce que tu voudras, là .
833
00:
45:26,480 --> 00:45:28,160Eh bien, M. Ringold...
834
00:
45:28,240 --> 00:45:29,240Docteur.
835
00:
45:29,320 --> 00:45:32,560Dr Ringold, j'ai, écoutez.
836
00:
45:32,640 --> 00:45:34,560J'ai... j'ai mon jardin dehors
837
00:
45:34,640 --> 00:45:35,840et c'est un genre
de labo aussi.
838
00:
45:35,960 --> 00:45:37,600Et j'ai là tout ce
que vous voyez aussi,
839
00:
45:37,680 --> 00:45:40,480mais ce qu'il me faudrait,
ce sont des hommes comme
vous avec qui discuter.
840
00:
45:40,560 --> 00:45:43,080(KLAXONS)
TITO :
George ?George, tu es là ?
841
00:
45:43,160 --> 00:45:44,760Ne bougez pas.
Je vous en prie,
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Phénomène" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/phénomène_27582>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In