Policeman and Me Page #3

Synopsis: Sixteen-year-old Kako Motoya is a high school Freshman and single. She attends an adult dating mixer under the pretense that she is older than she really is. There she meets a man and soon finds out he is a cop. He is interested. She is still interested despite his being a cop. There is a problem however. It is not her parents. It is that the relationship is illegal. Where there is a will there is a way.
 
IMDB:
5.5
Year:
2017
32 Views


It's fine.

In any case, stay away from Okami-kun.

I don't think Okami-san is bad.

You still don't have a person's insight.

You sound like a policeman.

What?

I obviously can not compare to Kota-kun.

It's different.

Totally different.

In your eyes, I'm a stupid female student,

and Okami-san is a bad boy.

That's all you see.

Here.

Guess which one has sugar and which one has salt.

I'm sorry.

I said too much.

Me too.

It's salty.

Two cups with sugar.

The first year's class D program for the school festival is

It is decided we will be having sound transformation photo booth!

Yaaay

Then let's create the teams responsible.

Okay.

Then first, who wants to be the receptionist?

- Me.

- Me.

Who wants to be the receptionist?

Okami-san.

Why don't we work on the design together?

I can't.

I'm not good at that.

Then, who wants to be the make up artist?

- Me.

- Me.

Why do you care about him?

Because Okami-san is always alone.

But that's how he wants to be.

Alright then. Who wants to do the costume designing?

Let's do it.

- Me.

- Me.

We'll call you again.

Thank you very much.

Hey there!

Okami.

That store isn't for high school students.

You're wrong.

I'm not a customer there.

It was for a part-time job interview.

If you can't go through an interview, you can't get a part-time job.

But they promised to hire me at night.

Are you in trouble?

I don't need to talk to the police.

Why do you have something against the police?

It doesn't matter.

It's just trash to you.

I'm back.

Say

I'll find a way to make money before you graduate from high school.

We can't do anything about that guy owing money.

Mama's going to a store that pays higher salary.

Why don't you break up with him?

That man is a good-for-nothing.

Akari.

Hm?

I don't have enough money.

Eh?

What 'eh'?

What?

Money.

Look at this. It's cute.

Him?

What did you say?

Don't mind him.

You take a shower.

Hey, what did you just say?

Huh?

That brat went off to work?

Sorry.

I only have 5000 yen today. Sorry.

Wait, wait. Hey.

Watch your expression. Your expression.

Exactly like your dead father.

Shut up!

Hey, what do you want to do with my hand?

Let go of me, you bastard!

You let me go!

You brat want to rebel?

Both of you stop this!

Stop it.

I'm leaving.

Where are you going?

Off to drink.

Dammit!

Dammit.

You can't take it to school and you can't take a picture.

Here.

Thanks.

You're a really good artist.

Will you come to our school festival?

I will be a strange outsider.

There will also be other visitors joining the activities.

I wish you could wear a student uniform on a date with me.

That's impossible.

I'm going to shower.

What are you doing?

Ah no

It's nothing.

I won't do this outside.

Move.

Sorry.

There's no point in hugging clothes without a body.

Okay, come here.

Police-san!

You're so handsome.

Kota-kun, you're a police because of your father?

Eh?

Yamamoto-san said so.

What?

When you were in high school.

Kota-kun?

What's wrong? Are you mad?

No.

Then, tell me about your father next time.

Just tell me if you want to talk about it.

Okay.

Kota!

Dad

Dad!

Kota.

Hey, Dad.

Dad! Dad!

So tiring.

Do your best.

Ok, Kako. Let's do our best!

So excited!

I'm starving.

You hold it well. Jiro-chan, let's start.

Okami-san.

I heard you guys talking.

Because someone has been too busy to help, we are really tired.

Here from my part-time job.

Okami-san, thank you!

Hey hey!

Eat that bread later. Let's cut this first Jiro.

Hold it there.

Okami, that side.

You too.

Hurry up.

Okay, take this.

Cut it.

Okami, you're pulling too hard.

That's won't work.

What?

Okami, I didn't expect you to be this stupid.

Shut up.

Come on, cut it.

Here goes.

Delicious!

Yeah, it's really delicious.

Where's this bakery?

At the station.

There's a bakery there?

Yes. You just need to look for it.

You can get it when you're working?

More or less.

Really? That's good. Let's go there also.

Let's go. Let's go.

No don't go there.

Why? I want to go there with my mom.

Don't come.

Why not? Let's go.

Let's all go.

No, dont.

What did you say Okami-san will wear?

Must be nurse clothes.

Right. Must be good for him.

It'll fit him. Isn't nurse outfit, with white thighs?

Not bad.

Okami, where do you live?

Over there.

Same with me.

It's fine. Okami doesn't do what they do.

You should protect first, okay?

See you, Hei-chan.

Bye bye

You guys are always like this.

Because we're friends.

I see.

Thank you.

Okami-san did us a big favor.

I didn't do anything much.

Hey, look at this.

It's almost gone.

So stop feeling guilty about it.

Let's be friends.

Ok. Friends.

Could you?

[ Application for dropping out of school ]

Hei-chan! You came to school.

Mikado got angry, said we don't have enough time to prepare.

You're quitting?

Yeah.

So fast. Are you coming back?

You can leave after the school festival, right?

Everyone is looking forward to enjoying the festival with you.

Hei-chan.

Okami. You're late. Hold these clothes for me.

Finally the last step. Mikado, come on.

It's done. It's done. Can we do it?

I don't know. It'll be hard.

Ok! Let's go, Hei-chen.

Next, the four of you.

Come on, come on.

Make a face. Make a face.

Cheese.

What face?

Did you take it?

So why should we make a face?

What's that kind of look? That's disgusting.

It's not disgusting.

Excuse me. Give me a minute.

Don't you know what making a face is?

I don't.

Why are you here?

We haven't seen each other much lately.

It's a busy day preparing for the festival.

I see.

Jiro-chan wants to cosplay a nurse outfit.

And Okami-san will wear a doctor's white coat and he's looking forward to it.

I see.

I wonder why Okami-san is always injured.

Does he still fight with others a lot?

Do the police know anything?

Even if I knew, I couldn't tell you.

Civil servants have a duty of confidentiality.

But we're married.

Doesn't matter if we're married or not.

You're an outsider.

I understand.

Never mind.

Kako-chan.

I told you not to ask too much.

But he's a friend I'm worried about.

Won't that work?

Okami's case, leave it to the police.

The police again.

Where is Kota-kun that is not a policeman?

Also

You don't tell me anything important.

It's not just about Okami-san.

Your father.

That's my problem.

It's our problem.

I can't see what you are thinking.

What's the point of our marriage?

Yes, this is Sagano.

Right now?

Alright.

Okay.

Sorry. That was the department.

I need to go.

Okay. Go.

See you.

Motoya.

Is this a face?

Did you have a fight with your boyfriend?

I'm sorry. It's nothing.

Sorry.

I'm the one who's sorry.

No. I'm sorry.

I'm going back.

Thanks for your hard work.

Digging in.

Komori-san, are you going to get married?

No way. Why on earth are you asking me this?

Sorry.

Thanks.

Um.

Do you think you have another side besides being a police?

No.

24 hours, 365 days.

I want to be a good police officer.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Nami Yoshikawa

All Nami Yoshikawa scripts | Nami Yoshikawa Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Policeman and Me" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 5 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/policeman_and_me_16055>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Policeman and Me

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is a "script doctor"?
    A A writer who directs the film
    B A writer hired to revise or rewrite parts of a screenplay
    C A writer who creates original scripts
    D A writer who edits the final cut