Reste Un Peu Page #10
- Year:
- 2022
- 113 Views
894
00:
52:02,960 --> 00:52:06,200J'ai envie de prier pour vous.
Je sais pas comment on fait.
895
00:
52:07,200 --> 00:52:08,600-C'est très simple.
896
00:
52:08,800 --> 00:52:11,880Vous demandez au Seigneur
ce que vous voulez,
897
00:
52:12,080 --> 00:52:14,480mais vous le faites
avec vos propres mots.
898
00:
52:14,920 --> 00:52:17,480Il faut rester soi-même
et ça se fait tout seul.
899
00:
52:25,200 --> 00:52:26,240-Je m'arrête là .
900
00:
52:30,640 --> 00:52:31,880-Moi, je suis ici.
901
00:
52:32,480 --> 00:52:33,280-Non !
-Si.
902
00:
52:33,480 --> 00:52:34,600-Vous habitez là ?
903
00:
52:34,800 --> 00:52:36,880-Non, je vais voir quelqu'un.
904
00:
52:37,080 --> 00:52:37,880-Ah ouais.
905
00:
52:38,920 --> 00:52:40,400-Vous voulez venir ?
906
00:
52:41,000 --> 00:52:42,840Ca lui ferait tellement plaisir.
907
00:
52:46,160 --> 00:52:47,960Ca va, Raymond ? C'est moi.
908
00:
52:48,160 --> 00:52:50,000J'ai ramené un invité surprise.
909
00:
52:50,200 --> 00:52:51,720Fermez la porte.
910
00:
52:56,840 --> 00:52:57,760Ca va ?
911
00:
53:03,040 --> 00:53:05,600Faites connaissance,
je dois faire le déjeuner.
912
00:
53:11,560 --> 00:53:12,360-Ca va ?
913
00:
53:18,880 --> 00:53:20,640Je... Je peux ?
-Bah oui.
914
00:
53:20,840 --> 00:53:38,720...
915
00:
53:41,200 --> 00:53:42,120-Vous habitez ici
916
00:
53:46,840 --> 00:53:50,000Je sais plus combien de temps.
Mon père habitait là déjà .
917
00:
53:51,320 --> 00:53:52,160Voilà .
918
00:
53:52,680 --> 00:53:54,480Et vous, vous habitez où ?
919
00:
53:54,680 --> 00:53:56,360-Partout, je voyage beaucoup.
920
00:
53:56,880 --> 00:53:57,640-Ah bon, ouais...
921
00:
53:57,840 --> 00:54:00,040-Mais je... Je fais un chemin.
922
00:
54:00,720 --> 00:54:03,680-Ah, c'est bien.
C'est bien, ça, de faire un chemin.
923
00:
54:04,760 --> 00:54:06,240Quel est ce chemin ?
924
00:
54:09,960 --> 00:54:11,120Alors...
925
00:
54:13,800 --> 00:54:15,280C'est un chemin personnel,
926
00:
54:18,000 --> 00:54:19,560Tant mieux, c'est bien.
927
00:
54:19,760 --> 00:54:22,000-Je vis sous la protection de Marie.
928
00:
54:22,200 --> 00:54:24,560-C'est bien, j'aime bien la Vierge.
929
00:
54:25,200 --> 00:54:26,360Ouais, j'aime bien.
930
00:
54:26,680 --> 00:54:27,840La mère aussi, Anna.
931
00:
54:28,400 --> 00:54:29,200-Ah ouais ?
932
00:
54:32,680 --> 00:54:34,800-Maria et Marie est de la famille,
933
00:
54:35,840 --> 00:54:37,520c'est toute une smala.
934
00:
54:37,720 --> 00:54:39,080Gad rit doucement.
935
00:
54:40,600 --> 00:54:42,120Eh oui.
936
00:
54:42,320 --> 00:54:44,080-Vous avez été baptisé ?
937
00:
54:44,280 --> 00:54:46,400-Ah bah oui, c'était la coutume.
938
00:
54:46,600 --> 00:54:48,640La communion, tous ces trucs-là .
939
00:
54:48,840 --> 00:54:50,120Mais bon...
940
00:
54:50,520 --> 00:54:54,280Je suis tombé sur des curés
bizarres, leur façon de causer...
941
00:
54:54,800 --> 00:54:56,800Faut aussi qu'en face, il y ait
942
00:
54:57,000 --> 00:54:59,240un répondant.
On l'a ou on l'a pas, la foi.
943
00:
55:01,800 --> 00:55:02,680-Vous l'avez ?
944
00:
55:03,800 --> 00:55:05,320-Moi, non. Non.
945
00:
55:05,800 --> 00:55:07,200Non, non, j'ai pas la foi.
946
00:
55:08,160 --> 00:55:09,480La foi... Non, non.
947
00:
55:13,440 --> 00:55:14,960J'ai de la chance...
948
00:
55:18,640 --> 00:55:20,120C'est à Agnès que je parle.
949
00:
55:27,960 --> 00:55:29,040-Bénis-nous, Seigneur.
950
00:
55:29,240 --> 00:55:31,040Bénis ce repas,
donne du pain et de la joie
951
00:
55:31,240 --> 00:55:32,640Ã ceux qui n'en ont pas.
952
00:
55:32,840 --> 00:55:35,520Sois loué, Seigneur,
de nous permettre d'accueillir Gad.
953
00:
55:35,720 --> 00:55:36,480Amen.
954
00:
55:39,960 --> 00:55:42,440Seigneur, merci euh...
955
00:
55:42,880 --> 00:55:43,720de...
956
00:
55:59,800 --> 00:56:02,200-J'ai beaucoup, beaucoup réfléchi.
957
00:
56:03,400 --> 00:56:04,440-Oui ?
958
00:
56:06,720 --> 00:56:07,640-Et...
959
00:
56:12,000 --> 00:56:13,800Je renonce au baptême.
960
00:
56:14,840 --> 00:56:16,560Soupir de soulagement
961
00:
56:19,520 --> 00:56:20,400-Ecoute, chéri.
962
00:
56:20,600 --> 00:56:22,360Tu fais ce que tu veux...
963
00:
56:23,200 --> 00:56:24,320C'est ton...
964
00:
56:25,200 --> 00:56:26,120C'est ton bon vouloir.
965
00:
56:27,000 --> 00:56:29,000-Mon fils, tu fais comme tu veux,
966
00:
56:29,560 --> 00:56:31,800mais c'est mieux comme ça.
967
00:
56:35,040 --> 00:56:36,720-C'est super.
-Dis-moi,
968
00:
56:36,920 --> 00:56:39,600ils vont te rembourser
les frais que tu as...
969
00:
56:41,320 --> 00:56:42,120Non ?
970
00:
56:42,600 --> 00:56:43,960-Tu devrais pas mentir.
971
00:
56:46,600 --> 00:56:48,960C'est trop compliqué,
ça les fait souffrir.
972
00:
56:49,160 --> 00:56:51,200L'idée même, c'est impensable.
973
00:
56:51,400 --> 00:56:54,560Aux Etats-Unis, je pouvais
faire mon chemin, mais là ...
974
00:
56:54,760 --> 00:56:57,960Je préfère dire que j'annule,
je me fais baptiser en secret,
975
00:
56:58,240 --> 00:56:59,920et voilà , je suis tranquille.
976
00:
57:00,120 --> 00:57:02,440Chantonnement
977
00:
57:02,640 --> 00:57:21,440...
978
00:
57:23,160 --> 00:57:27,360-Bienheureux celui
qui ne demande pas son chemin
979
00:
57:27,560 --> 00:57:29,400à quelqu'un qui le connaît.
980
00:
57:31,600 --> 00:57:33,800-Sinon il risquerait...
981
00:
57:34,240 --> 00:57:35,560982
00:
57:40,320 --> 00:57:41,160-Alors ?
983
00:
57:41,360 --> 00:57:43,440-Tu as eu la chance de t'être perdu.
984
00:
57:44,800 --> 00:57:47,400Voilà ...
Tu cherches ce que ça veut dire.
985
00:
57:47,600 --> 00:57:50,040-Mais ce que je veux te dire,
c'est que...
986
00:
57:50,240 --> 00:57:52,200Ce que mon père comprend pas...
987
00:
57:52,400 --> 00:57:54,200C'est ma vie, je vais avoir 50 ans.
988
00:
57:54,400 --> 00:57:56,720Je pense que... Enfin...
989
00:
57:56,920 --> 00:57:58,120C'est dur de vous dire ça,
990
00:
57:58,800 --> 00:58:02,160mais je suis sous la protection
de la Vierge Marie.
991
00:
58:02,360 --> 00:58:04,640Elle m'a dit :
"T'inquiète pas, mon gars,
992
00:
58:04,840 --> 00:58:08,000"il va rien t'arriver."
Et je le sens depuis le début.
993
00:
58:12,600 --> 00:58:14,040Elle a besoin de toi.
994
00:
58:15,160 --> 00:58:16,680Et ça, c'est très important.
995
00:
58:18,160 --> 00:58:20,320Mais de façon plus globale,
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Reste Un Peu" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 13 Jan. 2025. <https://www.scripts.com/script/reste_un_peu_27583>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In