Saving Private Tootsie Page #3

Synopsis: Inspired by a real-life event in December 1998, this action-packed comedy follows a group of Katoeys (ladyboys) caught in a border dispute after their plane crashes. A group of six straight soldiers reluctantly takes on a mission to save them- but first they must attempt to cast aside their personal prejudices in order to tackle the task.
 
IMDB:
5.7
Year:
2002
120 Views


"Frog Jumping"

"Frog Jumping"

"Frog Jumping"

"Frog Jumping"

Hey! He said sit!

Oh, sit? Then why were

you telling us to frog jump.

Line up and follow Rueng.

Why do we have to talk this way?

If a person in the front stop...

...we all have to stop. Walking

this way will slow our progress.

Sis, if you want to know, run and

ask him yourself! Stop complaining!

Don't think too much. We walk in

a straight line so we can...

...penetrate each others asses.

Oh, what about the person in front?

He can penetrate

those Burmese asses.

I'm the most beautiful one so

I get both ass and stick.

Chicha, use your mouth wisely...

...not rottenly.

Bah, a sweet-smelling mouth you've!

As if you never use your mouth

to get dirty.

Excuse me, I do not need to. Don't

compare me with the likes of you.

I'm not a two-in-one like you're.

You've to dress like a woman...

...when you want to get a man

and show some tricks at the cafe.

You and I are different species.

Yeah, different species.

If you don't call yourself a fairy,

...what the hell are you?

You lactobacillus.

Chicha, you're crossing the line!

Noy, we call them queers

around my neighbourhood.

What the f*** does your

neighbourhood call these things?

My neighbourhood has none of these.

We got rid of them.

Sem...

Sem, Are you OK?

Sergeant Rueng.

Fag! What the f*** do you want?

Why do you hate us so much?

If you hate us, don't help us.

Leave! It's my life.

Great!

It'd better to get up and walk. You

could get the others into trouble.

We don't have much time.

Get moving!

Sem, hurry up.

Other people could be in trouble,

you know?

Damn sis! What your mouth!

Instead of giving encouragement...

...you're blaming others!

Get out of my way now.

Hey Cherry, you have been shot!

Damn, your boob is busted.

"Frog Jumping"

"Frog Jumping"

"Frog Jumping"

There are batter roads to talk.

Why the hell

do we have to be on this one!

B*tch, are you going to lead me

or am I to lead?

No, don't walk that way. No!

Hey, stop!

There is a bomb there.

I am not moving.

What am I stepping on?

Don't move.

Hell! It was only a piece of wood.

Don't panic.

I almost peed myself.

I am sorry.

I am really sorry. Hey, I am sorry.

Can't you hear? Hey, Noy!

What!

If you stepped on a bomb...

...how would I tell your family.

Tell my family that

I fought for the country...

...don't tell them that

I fought for these fagots.

Excuse me. We queers are not frightened. hat kind of a soldier are you?

I didn't mean for that to happen.

Why do you have to be frightened

about such a small thing? What a...

...soldier! If I f***ing die,

I will come back and haunt you.

I told you to be quiet.

Do you understand?

If you don't stop talking,

I will stuff my feet in your mouth.

This f***ing disease

must be cured by my feet!

Lieutenant Rueng...

...you must be calmer.

You might mislead our comrades.

They're my subordinates.

I won't mislead them, but chief...

...think about it.

Is it worth risking our lives?

Hey brother, can I have a light?

A light, please?

DESERTED VILLAGE MONG PAN

"Going Home Call Base".

"Going Home Call Base".

"Going Home Call Base".

"Going Home Call Base".

"Going Home Call Base".

"Going Home Call Base".

"Going Home Call Base".

Can't communicate, Sir!

Hello, sir! This is Sompong.

We have the goods

at the meeting point, sir!

Kindly send us the bird.

Thank you.

Chief Sompong...

...can I borrow a phone to call home?

No.

We queers have no rights

to make a call.

No, it's not like that. I mean about

being gay or not being gay.

So, you are trying to economize.

Hello, sir. This is Sompong, sir,

we are waiting at the meeting point.

I would like to know

the arrival time of the bird.

We are currently having a problem.

We are unable to send you the bird.

The Ministry of Foreign Affairs is

against us sending the bird.

You must walk back home.

Yes, sir!

Sergeant Rueng, get ready to depart.

We're leaving

and heading back to our country.

What do you mean?

What about the helicopter?

We don't have it.

Hold on!

What is that supposed to mean?

I said we don't have it.

They said they do not have

a budget queers.

What about Sem?

How is he supposed to walk?

He's as big as a buffalo.

Who would carry him?

A buffalo is better than an iguana.

Sis, why did you say such a thing?

What the hell are you trying to say?

I means what I said.

Or do you want to carry him?

Selfish! Your ancestor never taught

you morals, did they?

They probably teach you wicked ideas

and that is why they are f***ed.

Thanks. At least my ancestor

taught me how to survive.

Be quiet! Stop bitching!

You be quiet.

You are about to leave us,

aren't you?

Must be just you.

I'm not going to be a burden.

I'm still young not old like that.

Chief, there're soldiers fully

armed coming this way.

Hey, they're this way.

Don't. Don't shoot me!

Put your weapon down.

Put it down. Put it down.

Put down your weapon!

Drop the gun.

Drop the gun!

B*tch! Drop it.

Drop the gun. I said drop it.

B*tch! You f***er, drop the gun!

I said drop all of your weapons now!

Brothers, don't drop your weapons.

They'll shoot!

You leader is going to make you die.

They betrayed us!

We didn't betray anyone!

Don't you realize that your leader

is going to make you die?

Even if we dropped our weapons,

they are still going to shoot us!

We've a better chance

of taking you down, b*tch!

Better chance? Yeah, come and take me!

Come now.

I'll count to ten.

If you don't drop your weapons,

I'll shoot.

One...

Two...

Three...

I beg of you.

Please drop the weapons!

I'm not going to.

This is my homeland.

B*tch, we'll all die if you don't.

If I die...

...those fagots must die first.

Good. Let them die.

Why are you talking this way?

Are you out of your mind?

Don't shoot me. Don't shoot!

Four.

Stop, Sergeant Rueng!

If you let them shoot me...

...you will die!

What the f*** are you doing?

You think I am afraid?

Five...

Six...

Seven...

Eight...

Nine...

What? What happened?

You shoot!

Go.

Go, go fast you son of a b*tch.

What the f*** did you just do?

What the f*** did you do?

Sergeant, don't come any closer

or I will shoot.

You are going to shoot me?

Fine, do it.

But before you shoot,

you must learn how.

I should shoot your head now,

shouldn't I?

Think you are smart, huh?

Think you are smart, huh?

Chief, help! Ying, help!

Think you are smart, huh?

OK. OK. That's enough.

Fine, smart ass!

Ying, help! Ying!

I said enough!

Fight me?

Wanna fight?

Stop...

...if you don't,

I will have to shoot you.

Chief, are you going crazy?

You are going to shoot your comrade

for those fagots?

Pakron...

...seize his gun!

I said seize his gun now! Do it!

Seize his gun!

Bro, I'm sorry.

I've to follow orders.

Don't be mad at me!

Yao.

I didn't want to shoot.

I just slept with her last night.

Hold on!

Let's wait for their big boss.

Move. Move.

Don't follow them.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Unknown

The writer of this script is unknown. more…

All Unknown scripts | Unknown Scripts

4 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Saving Private Tootsie" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 4 Oct. 2024. <https://www.scripts.com/script/saving_private_tootsie_17521>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "O.S." stand for in a screenplay?
    A Opening Scene
    B On Stage
    C Original Sound
    D Off Screen