Super-Héros Malgré Lui Page #4
- Year:
- 2021
- 66 Views
293
00:
16:25,417 --> 00:16:28,626M. Belmont, ce serait possible
de signer ma photo?
294
00:
16:28,792 --> 00:16:31,542Petit, je vous ai croisé,
on a fait une photo.
295
00:
16:31,709 --> 00:16:34,667C'était à l'Île d'Oléron,
vous étiez au restaurant.
296
00:
16:34,834 --> 00:16:35,959Et c'est...
297
00:
16:40,334 --> 00:16:41,584Merci.
298
00:
16:41,751 --> 00:16:44,167Musique nostalgique
299
00:
16:47,584 --> 00:16:49,709Bips de notification
300
00:
16:59,917 --> 00:17:02,334*- Salut, c'est Éléonore.
C'est à vous.
301
00:
17:06,501 --> 00:17:08,417Musique trépidante
302
00:
17:22,376 --> 00:17:25,751- Alors, qu'est-ce qu'il y a?
Pourquoi ça marche pas?
303
00:
17:28,917 --> 00:17:31,126Ah, d'accord! Comme ça.
304
00:
17:33,042 --> 00:17:34,042Bip
305
00:
17:41,376 --> 00:17:43,959Fracas métallique
306
00:
17:47,209 --> 00:17:49,459Musique intrigante
307
00:
18:06,209 --> 00:18:07,251Tonalité
308
00:
18:08,209 --> 00:18:09,917*- Police secours, bonjour?
309
00:
18:11,292 --> 00:18:13,417- J'ai eu un accident de voiture.
310
00:
18:13,917 --> 00:18:15,542*- Où êtes-vous, monsieur?
311
00:
18:15,959 --> 00:18:17,334- Je sais pas.
312
00:
18:18,376 --> 00:18:20,626*- Nous allons vous géolocaliser.
313
00:
18:20,792 --> 00:18:22,334Quel est votre nom?
314
00:
18:25,001 --> 00:18:27,417Monsieur, quel est votre nom?
315
00:
18:28,959 --> 00:18:30,376- Je sais pas.
316
00:
18:30,876 --> 00:18:33,542*- Vous savez plus
comment vous vous appelez?
317
00:
18:35,209 --> 00:18:36,126- Non.
318
00:
18:37,584 --> 00:18:40,584*- Veuillez patienter,
la recherche est en cours.
319
00:
18:55,126 --> 00:18:56,334- C'est quoi, ça?
320
00:
19:00,501 --> 00:19:02,167Et ça, c'est quoi?
321
00:
19:07,417 --> 00:19:08,751Oh, putain!
322
00:
19:09,876 --> 00:19:12,459*- Surtout, ne raccrochez pas,
nous arriv...
323
00:
19:12,626 --> 00:19:13,959Musique intrigante
324
00:
19:15,251 --> 00:19:16,626Alarme
325
00:
19:32,084 --> 00:19:33,542Oh, putain!
326
00:
19:38,709 --> 00:19:40,584- Pourquoi il détale?
327
00:
19:41,001 --> 00:19:43,459Oh, putain! T'as vu ça ?
- Oh, putain!
328
00:
20:02,167 --> 00:20:03,334Bourdonnements
329
00:
20:21,292 --> 00:20:22,459Hurlements
330
00:
20:22,626 --> 00:20:24,542- C'est quoi? Enlève ce truc !
331
00:
20:26,376 --> 00:20:27,292- Saute dans l'eau!
332
00:
20:39,626 --> 00:20:40,459I/ cancane.
333
00:
20:47,542 --> 00:20:49,376334
00:
20:56,792 --> 00:20:58,209* Mais où il est?
335
00:
20:58,376 --> 00:21:01,501Mais où il est, hi hi?
Mais où il est, hou hou?
336
00:
21:01,667 --> 00:21:02,792- C'est quoi, ça?
337
00:
21:02,959 --> 00:21:04,126- T'es pas raisonnable.
338
00:
21:04,292 --> 00:21:05,542Fallait rester à l'hôpital.
339
00:
21:05,709 --> 00:21:09,042- Je peux pas, j'ai une réunion
avec la sécurité routière.
340
00:
21:09,209 --> 00:21:10,959- Qui a voulu te renverser?
341
00:
21:11,126 --> 00:21:12,501- Un des hommes du Schyzo.
342
00:
21:12,667 --> 00:21:13,417- Qui ça?
343
00:
21:13,584 --> 00:21:14,334- Un braqueur,
344
00:
21:14,501 --> 00:21:16,126figure du grand banditisme.
345
00:
21:16,292 --> 00:21:20,251II s'appelle Ivan, dit le Schyzo,
parce qu'il vrille d'un coup.
346
00:
21:20,417 --> 00:21:24,167Ça fait dix ans qu'il m'échappe.
Mais s'il a voulu me buter hier,
347
00:
21:24,334 --> 00:21:26,459ça veut dire que je me rapproche.
348
00:
21:26,959 --> 00:21:28,501- Si tu prenais ta retraite?
349
00:
21:28,667 --> 00:21:30,709- Je le ferai
quand il sera en taule,
350
00:
21:30,876 --> 00:21:32,751et deux côtes fêlées
m'arrêteront pas.
351
00:
21:32,917 --> 00:21:34,126Sonnerie
352
00:
21:34,292 --> 00:21:35,167- Attends...
353
00:
21:35,334 --> 00:21:36,042Allô?
354
00:
21:36,209 --> 00:21:38,959*- Bonjour, c'est la productrice
du film Badman.
355
00:
21:39,126 --> 00:21:41,876Vous savez où il est?
356
00:
21:42,042 --> 00:21:43,917- Non, pourquoi?
- Il a disparu.
357
00:
21:44,084 --> 00:21:46,667Et s'il revient pas demain,
je le remplace.
358
00:
21:46,834 --> 00:21:49,626Déjà qu'on s'est fait voler
la bagnole du tournage!
359
00:
21:49,792 --> 00:21:53,334*- ... après une tentative
de braquage à la voiture bélier,
360
00:
21:53,501 --> 00:21:56,917un véhicule visiblement préparé
pour ce genre d'opération.
361
00:
21:57,084 --> 00:21:58,334Le malfaiteur a tenté
362
00:
21:58,501 --> 00:22:00,417de tuer 2 policiers
par électrocution,
363
00:
22:00,584 --> 00:22:02,542dans une réserve protégée,
364
00:
22:02,709 --> 00:22:05,417tuant de nombreux poissons
en voie d'extinction.
365
00:
22:05,584 --> 00:22:08,667- Lui, quand on le coincera,
il prendra très cher.
366
00:
22:09,417 --> 00:22:10,751- Ça peut pas être lui,
367
00:
22:10,917 --> 00:22:11,626impossible.
368
00:
22:11,792 --> 00:22:14,834Il aurait pas braqué une banque
et agressé 2 flics.
369
00:
22:15,001 --> 00:22:17,334- C'est insensé.
Ton père en pense quoi?
370
00:
22:18,542 --> 00:22:19,709- J'ai rien dit.
371
00:
22:19,876 --> 00:22:22,917l'avortement à 38 ans.
372
00:
22:24,292 --> 00:22:26,126Smacks langoureux
373
00:
22:26,292 --> 00:22:28,376Musique érotique
374
00:
22:35,834 --> 00:22:37,542- Y a des chambres pour ça!
375
00:
22:39,001 --> 00:22:39,917- De quoi?
376
00:
22:41,126 --> 00:22:42,501- Bon, on fait comment?
377
00:
22:43,542 --> 00:22:44,834Hé, on se concentre!
378
00:
22:45,001 --> 00:22:47,167Il est où, bordel?
- Calme-toi.
379
00:
22:47,334 --> 00:22:48,792On va le retrouver.
380
00:
22:49,501 --> 00:22:51,084Chut...
Musique érotique
381
00:
22:51,251 --> 00:22:53,126Détends-toi, ma belle.
382
00:
23:04,709 --> 00:23:06,001- Personne n'a d'idée?
383
00:
23:08,542 --> 00:23:10,292- T'as pensé à géolocaliser
384
00:
23:10,459 --> 00:23:11,584son téléphone?
385
00:
23:11,751 --> 00:23:14,542- T'es moins con que ton physique!
Bien joué!
386
00:
23:14,709 --> 00:23:15,584Il grogne.
387
00:
23:16,459 --> 00:23:17,542- Je t'ai fait mal.
388
00:
23:17,709 --> 00:23:18,667Pardon.
389
00:
23:30,084 --> 00:23:31,709Cris paniqués
390
00:
23:31,876 --> 00:23:33,209- Oh, oh, oh!
391
00:
23:33,376 --> 00:23:34,501On y va, là!
392
00:
23:34,667 --> 00:23:35,917Allez!
- Seb,
393
00:
23:36,084 --> 00:23:37,001ça va pas?
394
00:
23:37,542 --> 00:23:39,001- Bon, on y va, allez!
395
00:
23:39,584 --> 00:23:41,626- Mais on va où?
- Je sais pas.
396
00:
23:42,792 --> 00:23:44,626- Son téléphone est là.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Super-Héros Malgré Lui" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/super-héros_malgré_lui_27606>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In