Tokyo Mighty Guy Page #3

Year:
1960
15 Views


I should have plenty of time left.

I need to get the shop ready.

Madam!

Yes?

- Mr. Hamakawa is here.

- No...

- I called, but...

- Can't you do something...

I'm coming up.

- I'll just...

- It's not about you!

Hey! You have to hide!

- Why do I have to hide?

- It's the IRS!

What? The IRS?

I can't have them see me like this!

This way!

- Is there an escape route?

- Here!

Here? Me? How rude of... Ow!

Hey, you...

That really hurt.

- Wait, please...

- Oh, it's fine!

- What's wrong?

- Oh, nothing.

Did you need anything?

If I'm here, it's for one thing.

- Let's talk downstairs.

- What are you talking about?

I know today's not a scheduled date,

but I really wanted to see you.

- Forgive me.

- But...

Sayaka, here's the usual.

What are you doing? Open up!

It's hot, isn't it? Why don't you take this off?

- Are you mocking me?

- Hey, is someone here?

Oh, it must be a mouse!

A mouse? Say that again!

I'm not going to forgive this!

I can't stand it! I don't care if you're IRS!

To touch a woman like that?

- You think that'll be forgiven?

- What are you talking about?

I'm not IRS. I'm a lawyer.

- What?

- A lawyer.

What's a lawyer doing here?

Me? What about you? Look at you.

Why are you here?

Criminal offense. Section one and two.

Exposing certain bodily parts

in a public space...

You're exposing them.

He's exposing, too.

Who are you? Why're you here?

Who are you people?

This is my room.

Well, technically Lila-ko's and mine.

Right? I came and did

top-notch renovation work.

Say, madam, I'm in the neighborhood for

Jiro's grand opening celebration.

I knew it wasn't our scheduled day,

but I had a bad feeling.

And now that I did, look at this!

An exhibitionist.

What's going on here?

You've got two other guys?

Answer him!

This would fall under fraud...

It's a complete mockery!

If I've been found out, what can I do?

Don't you all act like you're my only man.

The three of you together

finally add up to one man.

Whatever you say, I've invested

10 million yen in this place.

You, too? 10 million for me, too.

This renovation took 10 million as well.

Let's have you return it.

Don't talk nonsense.

It's true each of you gave 10 million yen.

But it wasn't for free, oh, no.

I've serviced each of you!

Wait, wait a second.

10 million yen, let's say 13 times...

So it was 77,350 yen each time!

- Did you include today?

- Today? Then it's just under 70,000 yen.

That doesn't matter.

I invested in you, you should be just mine.

I'll think about more money.

Hey, exhibitionist, stop selling yourself.

Thanks for the offer,

but I'm going to use this opportunity

to go clean. I'm sorry.

You've got balls. I knew I had good taste.

Excuse me, Mr. Exhibitionist, what days

of the week do you usually come?

Mondays and Thursdays.

I'm Tuesdays and Fridays.

Wednesdays and Saturdays.

So Sunday's open.

There must be a Sunday guy!

- The last day of the week.

-"Sunday Man."

When will you take me?

How about Sunday?

Sunday?

- Are you the Sunday man?

- What are you doing?

Not just Sunday, I come every day.

Every day?

Don't try to be funny, you bastard.

- I've got only two days of the week.

- No fighting, please.

- This man is my lover.

- It's true.

Lover?

Then who is it?

She's giving the best day of the week,

no doubt it's the man she loves most.

That's right, I love them most.

So there really was one!

And so I told them it was you.

What? Are you stupid?

Be quiet till I've finished.

How can I stay quiet?

That's huge! And I'm still single.

That's the important part.

When my three patrons found out it was Jiro,

they said, "That's the woman I fell for.

"You chose quite a man."

And praised me for it.

All three said if I'm getting together with you,

they won't mind cutting ties with me.

Aren't they such good people?

What are you talking about?

Listen, this is the important part.

Sorry, but I decline, I don't plan on getting

together with you, madam.

It's unfortunate, but I was expecting that.

Oh, excuse me.

So I have a favor to ask.

All three said they'll give up if they

see a passionate love scene between us.

That's the compromise we've reached!

Compromise? Don't talk nonsense.

Please, tonight at 11:00 when

my shop closes, come upstairs to my room.

- What?

- It's already all worked outwith the three.

- Jiro, a customer is calling.

- Yeah.

Don't forget! 11:00 p.m.!

Excuse me.

I'm still working on it!

Welcome.

Hideko.

Mother, I've got something to do,

switch with me?

- You're going out?

- Just for a bit.

Where's Jiro?

Oh, it's you, miss. Look.

I've gotten good.

Where's Jiro?

- He went out.

- Where?

He said he was going to the bar nearby.

He's an Edokko, after all.

He can't refuse if someone asks.

It seems he was requested

for something important.

The way it was written...

It'll soon be time.

I can hardly wait.

Oh, it's about to start. Oh, boy.

Young men are quite different from us.

He's got a nice body.

It's too fast, they should calm down.

Welcome.

Hey, what's with the angry face?

Were you and madam here all along?

Yeah, we were.

Then who's upstairs?

Excuse me.

A gift from my heart.

It's real!

Did you talk to my parents?

Yeah.

I'll talk to them soon.

Don't leave me.

Don't be silly.

Toshiko...

A mosquito!

Toshiko...

This is tough.

He's got more energy.

Shall we call it a night?

GINZA BATHHOUSE - WOMEN

CLOSED TODAY:

BAR ALMAN:

CLOSED TODAY:

CLOSED TODAY:

The drop that fell into the ocean

With eyes wet with tears, she looks...

She must be upset.

She's been acting strange lately.

- Oh, this one's ready.

- Toshi!

Food's ready!

That person so far away

Please impart

What's in my heart

Mr. Kiyoshi...

Mr. Kiyoshi!

Who are you?

You two look cozy.

You're camping, might as well have fun!

But who gave you permission

to put up a tent?

- What do you mean, who?

- Don't kid around.

Don't you know we're here to protect

the peace of this island?

You get it, right?

There's taxes anywhere you live.

We have to pay tax?

You're a smart one.

What are you doing?

Pretty lively over here.

Who are you?

Are you trying to ruin other people's fun?

A lot of excuses.

Don't let the hooligans get their way!

- Yeah, they'll get cocky!

- That's right!

We stand up against violence like yours.

Get the Camp Club!

That's dangerous!

That's how we like it! It's business.

Just pay your dues.

Here's a clear answer!

This is what happens when you

show off in front of girls.

I'm hungry.

You just ate, Ken.

I guess I'll look around here.

A portable blouse?

Help!

Please help!

A gang...

Don't act like this again.

Wait!

You guys thieves?

Give back what you just took.

Hey, you're Konichi.

Brother?

Oh, the guys from the Typhoon Club.

Working a camp site?

I'm glad I went clean.

Otherwise I'd have fallen as low as you.

You gonna get in our way, my brother?

You were able to get out

because all of us kept quiet.

You should know what'll happen

Rate this script:0.0 / 0 votes

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Tokyo Mighty Guy" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/tokyo_mighty_guy_22017>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Tokyo Mighty Guy

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "B.G." stand for in a screenplay?
    A Background
    B Big Goal
    C Backstory
    D Bold Gesture