Vihtori ja Klaara Page #3
- Year:
- 1939
- 99 min
- 7 Views
You're worried
about the boss' car
She's an interesting chick,
she ain't stupid at all
- Oh, you're back.
- Right
What's with you
and the mechanic?
- Klasu, come on!
- Answer me
What's that in your pocket?
- I'll show you right away.
- Klasu!
That chick ain't
after our boss any more
Smart kid
How could you
scare me like that?
Little capricious
girls must be taught -
- just like wives.
- Excuse me
Your car isn't done yet -
- but I'll bring it tomorrow.
- Thank you
Bring it in the afternoon,
I'm busy in the morning
As you wish
I'll come to you tonight
No, that's quite impossible,
because I have to.
- In that case I won't.
- Now I'm in a hurry
- Farewell, my love.
- Farewell
He'll be here soon
Beaus usually
run ten minutes early
And husbands,
especially in the first year -
are more or less prompt
Then they start running late,
a half an hour more each year
Such profound thoughts
- Doesn't it bother him?
- Yes
- Really.
- At least in this family
There.
What did I say?
Well
- Here we are.
- Yes
Here we are
So, you are. - Von Saslik
Precisely. - A tasty
name, I must admit
So, do you
play cards, partner?
Not much
When I was young and free,
I was a card hustler. - Oh
Sorry, I think I forgot
Oops, look at these guys
I'll be. We're gonna
be good friends
Excellent
Mommy, this son-in-law's
going to be part of the family
Mrs Vuorenkaiku?
May I introduce myself?
We don't need
any introductions
We know you already
We've been looking forward
to a cup of coffee with you
Vappu, come and see
who's here
- Is that you, Vihtori?
- Yes, darling
- Come here, my love.
- Did she mean me?
Vihtori?
Here, my love, cuckoo!
This is my husband
And Mr von Saslik
Saslik? Saslik?
The name sounds familiar
From a menu, I gather -
but that's not him,
it's his cousin
We met earlier
in the jewelry store
I apologize,
I must've been rude
No, no, young man,
you're mistaken -
and apologizing
to the wrong man
It's none of my business
It was beautiful,
I haven't seen -
- such a beautiful necklace
for ages. - A necklace!
Vihtori, how did you remember
to buy me a name day present?
Name. Name day present!
Goodness me,
how modest you are!
He's pretending
not to remember -
middle name Ritva
- Ritva! - Yes, darling,
my little bunny
- Give me the necklace.
- What damn necklace?
Well, I did go
to the jewelry store
I didn't find anything
good for you
Dad, stop pulling her leg
It's a bad habbit
that's hard to kick
- You too, Brutus.
- Oh my, how beautiful!
- It must've cost a fortune.
- Cost!
Come, Vappu, I want
to see it in the mirror
Miss
Miss
Listen, mister.
- Von Saslik
Wienerschnitzel for all I care
What are you doing here?
- Excuse me.
- I never excuse anyone
Does the son-in-law
have life insurance?
The son-in-law?
- You the gas man?
- Yes
Out, out!
Out!
Yeah, yeah
There he went, just
like the neighborhood
Where did
Mr von Saslik go?
He's long gone
and he ain't coming back
What? Why? Where?
Dad threw him out
What? Vihtori?
Threw him out?
Say something!
Don't strangle me,
dead men don't talk
Petteri!
Petteri!
Petteri, Petteri!
Vihtori! Vihtori!
Come on out of there
All right,
then I'll come over there
Please, door, don't budge
A minute or two
Bye, bye, my dove
Yeah, yeah
Dad seems to have
a full house again
These are new,
strong sheets
They'll carry my weight, too
We're worried about
a stolen necklace
You could help us find it
No one else could
May I join you gentlemen
at the station?
It'll be sorted out there
Strange.
Sir, caught
these two speeding
Wait there
- Do you love me at least a little?
- A lot
Hush now
- Oh, darling.
- I'll be damned
Dad?
What the he. - Yeah,
father and daughter
What a family
Don't put me
in the same locker -
with that man, or all
hell will break loose
and I had to run
because the necklace -
- was a name day surprise.
- We're also -
very sorry for
yesterday's incident
We do hope, Sir,
that you'll see us -
next time you're
buying your wife jewelry
Thank you,
but I don't think -
I'll have much business
in that shop for a while
Yes. Hello?
Good morning, sweetheart
Forgive me, but I
couldn't make it last night
I was tied up
I had a meeting with the board
of correctional facilities
It was important,
I couldn't stay away
Not that often,
but sometimes
When can I have the
necklace you bought me?
Well, you see -
I felt that. I felt that -
that a ridiculous
little necklace -
is much too insignificant
a gift for my little darling
A ridiculous gift
- I bought something else.
- Tell me!
- Tell me what you bought me.
- Come now, sweetheart
You mustn't be impatient
Try to guess
You didn't get it.
No, you didn't
No, no, no. Specialty
store, tinsmith -
a vacant lot, a bus,
a tool mechanic -
two civilized men. - What
are you talking about?
Two civilized men?
Tools?
Vihtori, have
you gone crazy?
Can't you take a joke?
Well, you see.
- What?
A beauty salon?
A brilliant idea
You won't have to
give me money -
when I can make
money on the salon
How sweet you are,
my little gorilla
Hallo? Hallo? The lines
are tangled up again
Can you hear me, Vihtori?
Hallo?
Vihtori?
My dear little Vihtori,
you are so sweet
Of course I'll fix it
for my little girl
Fix and fix
I've suspected
it all the time
Pity him that forgets
the 6th Commandment
I'll remind you of it
Let's make
the deal right away
I'll inspect it now,
and that's that
Bye, sweetheart.
Bye, bye
Well, I'll be
I'll buy this place if it takes
my last forfeited tax returns
The curtains are new,
they're brand new
Yes, they're new,
if you're interested
Of course I am
I'm Mr Vuorenkaiku -
and I will buy this
whole thing from you
- Please, sit down.
- Thanks, can't I sit here?
Please
Unfortunately, I must
relinquish this place
I must travel abroad
for family reasons
I see, you're married
I'd travel as far as the
ticket would take me
So, well.
You'll want more information
about this establishment
Yes of course
Considering the mortgages -
I'd be prepared to sell
it for 30000 marks
What would you
say to 40000?
Excuse me? - I said
the price is 50000
I would need
to have a closer
I mean a closer
look at the place
Please, be my guest
You're obviously an expert
An amateur
Maybe we'll see better on
the other side. - Maybe
Ouch
Mr Vuorenkaiku,
this is our spa
A great place, took
Am I not prettier?
A great place
If all the Vihtoris in this
world would understand -
then none of them would
as a poor Vihtori stand -
if only they'd listen to us
If you can't make your
try again at night
At noon, she sounds
but at night
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Vihtori ja Klaara" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 24 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/vihtori_ja_klaara_22842>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In