Vihtori ja Klaara Page #4
- Year:
- 1939
- 99 min
- 7 Views
she's quiet and light
Yes, the car is outside
I'd like to give her
the key personally
One moment, pleas
A car mechanic
wants to see you
Let him in. - Yes, Miss
Hello, my car's done, then?
There you are.
I brought it over myself
So, this time you
did not hit any walls?
I did, figuratively speaking
Can I help you?
That's what I came here for
You're the only person
in Northern Europe -
that can help me.
- You got my attention
Pray tell, please
All is fair in
love and war
That sounds exciting
You know Mr Vuorenkaiku well
Quite well, right? - I see
Miss Ritva Vuorenkaiku!
I'll find out about
this relative
The lady got the necklace
that was meant for me
How silly. - Not for me
I'm the scapegoat
And I got hurt
That old man really loved it -
because, for once, he dared
to be angry at home
Don't mock little Vihtori
Excuse me, I forgot
Doesn't matter if you did
But it is an
embarrassing situation
Vappu told me that he
was as soft as wax
Apparently in
the wife's hands
Well, who knows
Maybe someone else
can get something done
Mr Vuorenkaiku's coming
No, don't let him in
- He doesn't know you're home.
- Impossible
He's got
The key?
Please excuse me,
I must go
My presence
might be awkward
And it wouldn't help
your wedding plans
- Hide in there.
- In the bedroom?
- Worst case scenario.
- No
- Best case scenario.
- Sleep well
I hope I don't snore
Hush!
Hello, sweetheart
I finally made it
Come, I'll show you
something really exciting
Close your eyes, and you'll
see something really nice
I can't see much
with my eyes closed
Open them and you'll see
Ouch!
- What? - I think
I dropped my bracelet
- Let's see.
- No, it's in my hand
Well, good
Close your eyes
Now
A beauty salon
How charming
Is all this really mine?
Yes, sure.
This is serious business
I'm a generous guy
when it comes to that
A charming little salon,
just a little wet
- Wet?
- You see, when you bathe, you get wet
What'll I do if Klaara
comes there?
Tell her it's fully booked
Oh dear, your wife. Hide!
- We're doomed.
- I'll try to get rid of her
Mr Vuorenkaiku, in here
- Who are you?
- A friend in need, come
Make yourself at home
You're laughing now,
but there will be tears, too
Ouch!
Hello, Mrs Vuorenkaiku
Can I ask you
to step on the floor?
My first close encounter
with my mother-in-law
You sultan, you mormon!
Mrs Vuorenkaiku, wait!
I can explain!
I believe you
if you say so
But hiding under
the bed with him
- That bothers me.
- He's not that bad
But now he's explaining
it all to Klaara
Mrs Vuorenkaiku, wait!
- I can explain.
- No explanations
Hey, look here, mister
What was
your name again?
Yes, you
shouldn't stick around
When Mom says no,
she means no
We'll announce our
engagement next Sunday
No, young man. How can
you prove to my wife -
that I was under the bed, too?
She only saw you
What champagne is Pops going
to serve at our engangement?
Otherwise, here's a deed -
with which
you're taking over -
a nice little salon
and giving it to
Damn, I'm done for
You have hours
to arrange the party
Otherwise, we'll let
Klaara arrange it
No way!
Try to survive this
Thank God that rascal wasn't
the only man in the world
Yes, but he was awful pretty
And I really did like him
Greetings from the office
Yuck, what a hot and
sweaty afternoon it was
Can't you at least stop?
Don't talk about worldly things -
- when our hearts are breaking.
- Right
Speaking of which
Speaking of hearts,
I've changed my mind -
considering
that car mechanic
I really do think -
that you should
take the mechanic, girl
May he fix you -
the best he can
He's never getting our girl
A man like that asks
for our daughter's hand -
and is found
in that woman's bed
Who's been in bed
in the middle of the day?
Vihtori, I have to tell you
Nisse, go away,
this is nothing for you
I don't want to hear it again
It's really boring,
not at all exciting
Think, Vihtori -
- a half an hour ago I saw that man.
- So what?
The Vuorenkaiku residence,
Mr Vuorenkaiku speaking
No, my brother-in-law,
I think it's of no use
Alright, I'll try.
Wait a minute
and drunk as
a monkey in her bed
Now he's sobered up -
and wants to talk to
Vappu on the phone
- Never.
- Said Kenonen
Listen, that didn't work at all
You've blown it
Don't worry, there are
enough women in the world
Listen, you'll teach me
that card trick, won't you?
Even if we're not family
Huh?
That's what love does to you
Yeah, yeah
I can't eat a thing
because I didn't sleep a wink
Mother there snored like hell.
Didn't you hear?
In the war, men slept through
And that war only
lasted five years
That thing yesterday
got on my nerves
I haven't slept at all, terrible
- Lost your appetite, have you?
- Yes
I can't even think about food,
my nerves are a mess
About yesterday's incident -
the poor man was actually
under the woman's bed
Have you ever been
under a woman's bed?
- What?
- Not under, but...
One more word,
and I'm a widow
This day started well
This is exactly what we've
been looking for so long
Beauty salon for sale.
Must travel abroad
Salon Shanghai,
from 10 to 12
Excellent. - Yes
Lovely, exactly what we've
been looking for. - Yes
Salon Shanghai?
Travel abroad?
That's not possible. Where
would she go and why?
Just what the doctor ordered
You'll forget your mechanic
If Mrs Nieminen has a salon -
I must have one, too. - Right
Don't go, it's already sold
Are you getting stingy again?
How would you know?
I know a thing or two, too
Damn, damn. Why is Ritva -
selling a salon
she only got yesterday?
Something's rotten in
the state of Denmark again
Can't you hear the doorbell?
Yes I can, but our clients -
do have time to wait
We're here for this ad
Who can discuss the sale?
- No one.
- Excuse me?
We're not selling
But there's an ad
in today's paper
That's a lie,
look a little closer
- It's yesterday's paper.
- So it is
Why didn't you notice that?
You didn't notice it, either
- What did the ladies want?
- Buy this
I'm not selling to them
Did you say I own this?
Why would they need
to know? - Fine, thanks
I'm sorry about yesterday.
What a pity.
How nice that it's a pity,
but it won't help
I'm the groom -
with two unpaid rings,
I recommend this
I only need one man from
this shop, but don't worry -
every cloud has a silver
lining. I've got an idea
- I hope this one's better.
- Me, too
You have nothing to lose
Not much of a comfort
If the bride and the
sun should ascend -
to your marital heaven -
do not melt too quickly
Your bride obviously
needs a lesson
I'll be an ice-cream stick
Excuse me, I'm here
to see Mrs Vuorenkaiku
Whom may I announce?
May I add this to
my book of memories?
- You seem to know my name.
- Aye
If they'd talked as much
about me as of you -
I'd be a
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Vihtori ja Klaara" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/vihtori_ja_klaara_22842>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In